DEWAL
)QLI-ION
DCD791
DCD796
www.DEWALT.com
Final p age size: AS(148mm x210rnm)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCD791

  • Page 1 DEWAL )QLI-ION DCD791 DCD796 www.DEWALT.com Final p age size: AS(148mm x210rnm)
  • Page 3 Fig.A DCD796 0000 00-00 Fig.B {10. 11/i/'ftiT 1ffr...
  • Page 4 Fig.C Fig.D Fig.E Fig.F Fig.G Fig. H Fig-I...
  • Page 5: Perceuse/Visseuse Compacte Sans Balms Et Sans Fil

    Valeu1 accustique et v aleus vibratoires (somme vectorielle ttiax) seton DCD791, DCD796 EN60745-2-1. DEWALT certifie quelesproduits décrits d ans leparagraphe (niveau d 'émission deprssion d3(Å) Fichetechniquesontconformes auxnormes : acoustique) 2006/42/CE, EN60745-2-1•2010, dB(A) LW(niveau de puissance accustique) EN60745-2-2:2010.
  • Page 6: Définitions: Consignes Desécurité

    FRANCAIS Piles Chargeurs/Durées decharge (minutes) Cat 4 •00113 Dtgns DCBII& D(B132 OCB119 DCB546 18/54 1.05 OCB547 18/54 1.25 u420 •140 0.35 0,61 0,40 DCB184/B 0.62 DG185 0,35 0.48 D-65510, I dstein, A llemagne Nepasutiliser un outil électriquedansun milieu 22062017 déflagrant, c omme enprésence d eliquides, g ozou poussiéres inflammables.
  • Page 7: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    FRANCAIS nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de Tout m omentd'inattentjon pendant(utilisationdun dommage, faire réparerl'outil électriqueavant toute outn électrique comporte d es risques dedomrnages nouvelle utilisation. Denombreuxaccidentssont causés corporeis g raves. pardesoutilsmmentretenus. b) Porterunéquipement deprotection individuel. Maintenir tout orgone decoupepropre et bien Porter systématiquement undispositifdeprotection affDté.Lesouti/sdecoupe bienentretenus e toffütés oculaire.[e foitdeporterun mosque anti-poussiéres,...
  • Page 8: Sécurité Électrique

    émanant du travail du bois; deblessures, necharger des batteries rechargeobles unrisque d eblessures dues å projection d eparticules ; DEWALT. Les autrestypes debatteries p euvent e xp}oser et causer d esblessures etdesdégåts. Risques dedommages corporels dus åunusage p rolongé.
  • Page 9: Recharger Une Batterie

    FRANCAIS Fonctionnement du chargeur PourdébrancherIe chargeur,tirer sur la fiche et non sur Iecordon. Celo réduiralerisque dedégåtåla ficheet Consultez Iesindicateurs a-dessous pourconnaitrel'étatde au cordon. chargedu bloc-batterie. S'assurer q ue'e cordonestplocéde sortequ'on ne Indkaiéurs décharge puisse pasmarcher d essus, trébucher o ul'endommager (harge en d'une autre maniére.
  • Page 10: Transport

    S i d es soins médicoux sont n écessaires noter q uel'électrolyte de DansIaplupartdescas,('envoi d 'un bloc-batterie DEWALT ne batterie e stcomposé dunmélange d ecarbonates organiques sera passoumjs laclassification régiementée d eclasse 9 pour [esmatiéres d angereuses.
  • Page 11: Étiquettes Sur Ie Chargeur Et Ia Batterie

    Nepasmettreen contactavecdes réglementations a pplicables. objetsconducteurs. Transport de la batterie FLEXVOLTTM LabatterieFLEXVOLTm DEWALT d ispose de deuxmodes: Nepasrecharger u nebatterieendommagée. Utilisation et Transport. Mode Utilisation : Corsque la batterieFLEXVOLTI"' estseule Nepasexposer å I'eau.
  • Page 12: Contenudei'emballage

    'expérience ou d'aptitudes, s aufsices marques dépcséesappartenant BluetoothO,SIG,Inc. et personnes s ontsurveillées paruneautrepersonne DEWALT lesutilise sous licence. Les autres marques e tnoms responsable d e leursécurité. N ejamaislaisser I esenfants commerciaux appartiennent å leurpropriétaires r espectifs. seuls avecce produtt.
  • Page 13 FRANCAtS I. Poursélectionner l avitesse (couple élevé),arréter l'outil Pouractiver le témoinde charge, m ainteni(enfoncéie bouton et Ie laisser s'immobiliser. Faire coulisser le sélecteur de du témoinde charge . Unecombinaison de troisvoyants verts vitesse4 vers l'avant (versIe mandrin). s'allumepourindiquerIeniveau de chargerestant. L orsque Ieniveaude charge de Iabatterieestau-dessous d e Ialimite 2.
  • Page 14 FRANØIS le mandrin. T oujours d ébloquer Gåchette e tdébrancher FONCTIONNEMENT goutilde'asource Wolimentation [ orsdu changement Consignes d 'utilisation des accessoires. AVERTISSEMENT :assurez-vous toujours q uela AVERTJSSEMENT: respecter systématiquement ks méche est bien fixée avant de démorrer Ibutil. Une consignes d esécurité etlesnormes en vigueur. meche desserrée peutétre éjecté...
  • Page 15: Entretien

    FRANCAIS 5.Commencer tcujours parIeréglage d etorque le plus faible, SUR LA GACHETTE POUR TENTER DE DEMARRER puisaugmenter afind'éviter d 'endcmmager laPiéce de UNE PERCEUSE CALEE- CELAPEUTENDOMMAGER travail ou l'élément de fixation. LA PERCEUSE. 7.Pour r éduire Ierisque deb}ocage o udedétérioration du MAINTENANCE matériel, r éduirela pression appliquéesurEa perceuse afin Voüe cutilélectrique D EWALT aétéconqu pourfonctionner...
  • Page 16: Batterie Rechargeable

    FRANCAIS électriques etlesbatteries c onformément auxdispositions locales en vigueur. P ourplusd'informations, consultez le site www.2heIpU.com. Batterie rechargeable Recharger cettebatterie longue durée lorsqu'elle neproduira plusassez d epuissance poureffectuer untravail qu'e\le faisait facilement a uparavant. Enfin de vieutile,mettreIabatterie aurebut c onformémentIaréglementation enmatiére d'environnement Décharger complétementIabatterie, p uisla retirerdel'outil.
  • Page 17: Balais Et Sans Fil 13 Mm, Dcd796

    Valeurs acoustiques etvaleurs Vibratoires (somme vectorieüe t(iax) selon DCD791, DCD796 EN6074S-2-1. DEWALT certifie quelesproduits d écrits dans Ieparagraphe La (niveau depression d3(A) Fichetechniquesontconformes auxnormes: öCOtJSttqlJ? 2006/42/CE EN60745-l:2009+A11üOlO,6460745-2-1:2010, (niveau depulssance acoustique) dB(Å) EN60745-2-2:2010. dB(Å) K (hQ1tit1de pour I eniveau acoustiqoe Ces produits S ont également compatibles avec IesDirectives...
  • Page 18 FRANCAIS Piles Chargeurs/Durées decharge (minutes) cat} PoJds(kg) otB107 DCB113 D(B115 .DCB132 Didi 19 DCB546 18/54 6"/2ß 1.05 08547 9.0/3ß 1.25 DCB18t 0,35 0.61 Dß183/B c,40 OCBi84/B DCB185 0.48 '140 D-655}0,Idstein, A liemagne Nepas utiliser un outil électrlquedansun milieu 2206.2017 déflagrant, c omme enprésence d e'Iquides, g azou poussiéres i nflammables.
  • Page 19 RLI-ION DCG405 www.DEWALT.com x210mm)
  • Page 21 Fig. A fig. B...
  • Page 22 Fig.C Fig.D 0000 00-00 Fig E Fig.F Fig G...
  • Page 23: Petite Meuleuse D'angle Sans Fil

    (giveWémBsIoadepressicndt1ß tique) dB(A) (rdveaudeplissjnc acoustiqce) K (Inatitude pout dd(h) Markus R ompel Meulagedesurfac Directeurlngén!ede Valeur d 'émIssbndeMbGtfon DEWALT. Richard-Kilnger-Strase tn/si D-65510, Idsteln, A llemagne 0805.2017 audisque AVERTISSEMENT :aünderéduire l e{Jsque deUessuæ, m/sl d'émission d evibration lisezIe "instruction Incertitude K = Définitions:consignes d esécurité...
  • Page 24: Conserver Toutescesdirectiveset Consignesä Titre De Référence

    FRANSAIS Piles Chargeurs/Durées decharge (Iiilnutes) rÅh T8j54 *i40•. •-Dff181.t• • 0,40 0.48 Indlque unrisque d é/earocutioru c) Nepasexposerlesoutllsélectriqueså 10 ptuleou å I'humidlté. Tovtccntca juncutllélectrlque ovecun indlque unrisque d'incendie. liquideaugmente Ies r isques de dédwges ékctliques. d) Nepasutillserle cordon de abusive. Ne Consigne desécurité...
  • Page 25: Régles Particuliéres De Sécurité

    FRANCAIS permanence, C ela permettra d e maitrlser/outfi b) Utiliser l esoutilsélectriques unjquement électflqueen casde situatbns jrnprévues. batteriespéciflque. L utilisationd'outres b atteries f) Porterdes v étements a ppropriés. Neporteraucun ctynporte des risques dedommoge; corporels vétementampleou bijou.Maintenircheveux, vétements et gantså l'écartdesplåcesmobiles, c arDs c) Aprésutillsation, rangerlo batterieå...
  • Page 26 FRANGAIS depoussi&res métal}ques pourrail poserdes risques correspondent pas aux pj&ces demontage dejtvtll électtique netournent pas correctement, vlbrent de(own excessive etpeuvent provoquer Iaperte de n) Nepas utilisercetoutil é lectriqueå p roxhnité de matériauxinflammables, c o.' d es étince]cs p ourroknt {outn g) Nepos utiliserd'accessoires endommagés.
  • Page 27: Consignes Spécifiques Desécurité Additionnelles Propresau Tronqonnage Abrasif

    FRANCAIS arrétcomp/et de'a meule. Ne Jcmals t enter d eretirer Consigne spécifiques desécurité p ropres a u unemeule åtrongonner deIacoupe alors qurelle meulage etautronqonnage abrasif estenrotation, p ourprévenjr t out rebondVérmet kl puce trava)lleret prendre les mewresadéquatd pour a) Utiliser u niquementdes types demeules élim/ner t oute cause degrlppage, recommandés p our votreoutil éfectrique ainsi queIecarter s pédfiquement consu pourIa...
  • Page 28: I'extérieur

    Débronchez rechargeurovant dek nettoyer. spécialemen concu å ceteffet, etdisponible aupr&s duservice NEPAS tenterde chargerIeblocbatterie avecun apt'&s-vente DEWALT. chargeur différent d eceuxindiqués dans cemanudLe @Toujcurs utiliser ta fiche p rescrite 1015 du remplacement chnrgeur l ebloc b attene sont specmquementconcus pour du cåbledalimentation.
  • Page 29 FRANØIS Ne pas démonterle chargeur ;rapporter åuncentre d e Délai Bloc chaudfroid Lorsque techargeur détecte q ue labatterie est t ropchaude réparation cgréé lorsqu'un entretien o uune réparatlon outropfrolde, IIdémarre automatiquement undélal Bloc es tnécessaire Uncharqeur mal r éossemb'é pem entrainer un Chaud/ftoid, suspendant Iacharge J usqtfå...
  • Page 30 Itrntotlon c esse. Sfdes marchandises dangereuses. solns médlcoux sont n écessclres, noter que l'élearolyte de la Dans Iaplupart d escas, r envoifin bloc-battene DEWALT ne battene est c omposé d'un mélange decarbonates organlques sera p as s oumis äIaclassification réglementée...
  • Page 31 FRANSAS Mode Utilisation : Lorsque labatterie FLEXVOLTI* est s euie Nepasexposer å l'eau. oudons u nprodUit DEWALT 18V, etle fonctionne cornme u ne batterie de18 V. L orsque tabatterieFLEXVOL11 est d uns u n Remplacer systématlquement tout prodtJI 54V ou108V ( deux b atteries de540, e lle foncttonne cordonendommagé.
  • Page 32: Caractéristiques

    FRANGAE Étiquettes surl'appareil Caractéristiques Ontrouvelesdiagrammes suivants s urrout] : Kickback Brake"' En cas deplncement, deblocage o udecoincement, Iesystéme [fre ia notice dtnstrvctions avant toute Utlisation. defrelnage é lectronique stndenche pourrapldement artétet Ie dlsque dela meuleuse e téteindre cettederni&te. Llnterrupteur dottétrerelåché puis enfoncé p our r edémarrer l'outll. Porter undisposltif deprotectlon a uditive.
  • Page 33: Témoin De Charge Des Blocs Batterie (Fig. B)

    Témoin de charge des blocs batterie dufabricant des disques p ksfins detype 27doitétre contråiée (Fig. B) pour savoir s'ils peuvent étre utilisés pour I emeu'age demrfaces Certajns blocs batterie DEWALT tncluent u n témolnde charge cuunlquement pour I emeulage/la découpe eabordures.
  • Page 34: Brideset Disques

    FRANØIS AVERTISSEMENT : tmcartecodapu doltétreremonté REMARQUE ;Lecorps d ucarter d eprotectton dolt pourles opératlonsavec disque d emeulage, de setrouver e ntreI'axe etl'utillsateut p ourolfrtlune tronconnage, deponcageå lameltes, brosse méta!jkve o u p10tecticn r naxlmale, Le le•Vler de Fbératlondu carter dolt s'endenches• dans 1.Instalez vssezlepatln-support i16surI%rbre.
  • Page 35 FRANCAIS Insta!kz t ouJows lecomer deprotealon e tledisque 3.Enfoncez Iebouton devetroulhagede etutllisez ou10 meule a doptés. N'utllisez aucun dlsqueou meule uneClé lemoyeu d udlsque-brosse oudeIabrosse excess/,ementémoussé. métallique pourIes serrer. évlteftoutesurchorga Apres un effortimponont 4. Pour d émonter Iedlsque, suivezla p rocédure ci-dessusdans derout"électrique, faire fonctionnerce d ernier t'ordre Inverse.
  • Page 36: Meulage D Esurface, Ponsage Etbrossage

    FRANCAIS Bouton devetrouillage d el'axe(Fig. A ) ATTENTION : foltes attention q uand vous intervenezsul ksbords meu!euse petnse Lebouton d everrouiflage det'axe sect empécher I'axede déplocerde f awn soudaine tourner pendant linstaltation etteretrait d es disques. NUtilisez Iebouton deblocage d eFarbre q uelorsque l'outil e st Itarrét, Précautions prendre tors d'lntervention débranché...
  • Page 37 I tingénleur s tructurel responsablet l'architecte lesuperviseur deconstcuctlon. en contact avec(a surface travallter. 2.Appuyez unmlnimum s ur I asurface etlaissez routil MAINTENANCE fonctionner ågrande Vitesse. Ltfficacité dumeulagef Votreoutllélectrique DEWALT a étéconqupourfonctionner deIadécoupe e stsupérjeure lorsque fonctlonne å longtemps avecun mlnlmumdemaintenance. I.e grandevitesse. fonctlonnementcontinu satisfaisant de l'outil dépendrad'une...
  • Page 38: Accessoires En Option

    FRANCA'S Protection de l'environnement Tri s étectif. Les produits e tbatteries marqués de Entretien cesymbdenedoiventpas étreJetés avecles déchets m énages. AVERTISSEMENr:é1im1ærpovssEreetsaktédu bcftier plnclpd/ Ibide d'alrcomprimé Chaque rob Lesprodujts et batteriescontiennentdesmatiéres queIes 011{lces doératfon semblent' s'encrasser. Porte' qulpeuvent é trerécupéfées e trecyclées a nnde rédujre la demande enmatl&res premféæs.
  • Page 39 FRANØIS Diagrammes d esaccessoires Installatton de la meule Accessoire Description Type de caner Meule moyeu DIsque lameHes Bride de soutien Erosse métalllque Meuledetype21å circulaire moyeu déporté Bride deverroulllage grossemétallique å éctou taraudé Carterde type 27 Brosse m étallique Circulalre Brosse c oupelleå éaou taraudé...
  • Page 40: Diagrammes D Esaccessoires

    FRANCAtS Diagrammes d esaccessoires Type de carter Accessoire Description Installation de la meule DFsque å métal, "a'sonné Bride de soutien Meule tronpnne,' dlamantée Carter d e type1 Meuleåtronqonner Carter d etype27 Bride de vertoußlage...

Ce manuel est également adapté pour:

Dcd796

Table des Matières