estesrockets.com
MODEL ROCKET INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES PARA EL MODELO DE COHETE/ INSTRUCTIONS POUR LES FUSÉES MINIATURES
KEEP FOR FUTURE REFERENCE GUÅRDALAS PARA FUTURA REFERENCIA Ä CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
IMPORTANT: Please record date found on decal and keep for future reference.
IMPORTANTE: Favor de escribir la fecha que aparece en la calcomania y guardarla para futura referencia.
IMPORTANT: Prendre note de Ia date indiquée sur la décalcomanie et conserver pour toute référence ultérieure.
READALL INSTRUCTIONS. Makesureyou haveallpartsandsupplies. S andasnecessary forprecision assembly. P roduct c olorandshapemayvary: / LEERTODASLAS INSTRUCCIONES.
Asegurarse de tenertodaslaspanesy losmateriales. Lijar10 queseanecesario para0btenerun ensamblaje p reciso. E l colory Iafonnapuedenvariar. / LIRE TOUTES LESINSTRUCTIONS.
S'assurer de posséder touteslespiéces et accessoires.Poncerautant que nécessairepour assurer un assemblageprécis. La couleuret la forme du produitpeuvent varier.
NOSE CONE /
CONO DE LA NARIZ/
NEZ CONIQUE
PARACHUTE/
PARACAiDAS/
PARACHUTE
NOSE CONE FIT IS
ESTA.../SILAJONCTIONDUNEZCONIQUEEST.
TOO LOOSE /
DEMASIADO
SUELTO_/
TROP LACHE
fiiuuL1_.
SAND
AODMASKmG
TAPE. /
HASTA OUE OuEOE
ANADIR CINTA ADHESWA
BIEN. / POWER
PROTECTORA
/ AJOUTER
AVOIR uN BON
Du RLEAN-CACHE
RACCORD.
3-4 SQUARES
3-4 CUADROS
3 OU 4 CARRÉS
NOTE:
/ NOTA:/
REMARQUE
:
Only Estes Recovery Wadding recommended
Se recomienda ünicamente la guata de
gecuperaciön de Estes /
Le rembourrage de récupération Estes est le
seul recommandé.
1.
2.
Use
1 each.
/
Usar
1 de cada
uno. / Utiliser
1
seul ensemble.
A WARNING: FLAMMABLE
Toavoidserious injury, r eadinstructions & NAR
safetyCodeincluded withengines. P REPARE YOUR
ENGINE ONLY WHEN YOU ARE OUTSIDE AT THE
LAUNCHSITEPREPARING TO LAUNCH. I fyoudo
notuseyourprepared engine,remove thestarter
beforestoringyourengine
ATHENA
2.
TOO TIGHT /
DEMASIADO
&APRETADO,'
POUR
2.
/
/
NOTE:
/ NOTA: / REMARQUE
Recovery wadding and parachute must slide easily into body tube. If too tight, redo. /
La guata de recuperaciön y el paracaidas deben deslizarse con facilidad dentro del
tubo. Si estån muy apretados, vuélvelos a colocar. /
Le rembourrage et Ie parachute de récupération doivent coulisser facilement dans le
tube du corps. Si c'est trop serré, recommencer.
ENGINE
/
MOTOR /
TIP MUST
TOUCH
MOTEUR
PROPELLANT!
/
iLA PUNTA DEBE
TOCAR
EL
PROPULSOR!
/
LA POINTE
DOIT
TOUCHER
LE
PROPERGOL!
A ADVERTENCIA: I NFLAMABLE
Paraevtarlesiones g raves, l eeIasinstrucciones & IosCödigos d e
Segundad deIaAsociaciån
conIosmotores. PREPARA T UMOTOR ÜNICAMENTE YAQUE
TE ENCUENTRES AFUERA PREPARANDO EL LANZAMIENTO
ENELSITIO DELANZAMIENTO.
preparado, quitale eIarranque a ntes de guardar eImotor
then
3.
3.
4.
:
4.
3.
O
Pouréviter d esblessures g raves, l ireIesinstructions et Iecodede
sécurité N.A R. ( Association
Nacional deCohetes que seincluyen
Iesmoteurs. PRÉPARER V OTRE MOTEUR UNIQUEMENT LORSQUE
VOUS ÉTES L'EXTÉRIEUR,
PRÉPARANT LE LANCEMENT. Encasdenonutilisation d 'unmoteur
Sinoutilizas elmotor ya
préparé, enlever I edémarreur avant d erangerIemoteur.
SHOCK
CUERDA DE TENSION /
SANDOW
5.
Wrap lines loosely. /
Envuelve los hilos sin apretarlos. /
Enrouler les suspentes sans les serrer.
5.
A AVERTISSEMENT:
INFLAMMABLE
nationale
de fuséologie,
AUSITE DELANCEMENT,
2452
Ready to Fly
RTF
Listo para Volar
Préte å voler
4.
DOUBLE
KNOT /
DOBLE
NUDO
/
DOUBLE
NC-UD
CORD /
6.
É
inclus avec