CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique,
des précautions de base doivent toujours être
respectées, notamment les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL CONSERVEZ CE
MANUEL D'UTILISATION.
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d'expérience
et de connaissances s'ils ont reçu une
surveillance ou des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil de manière sûre et
comprennent les dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
2. Dégagez la zone à nettoyer. Retirez les
cordons d'alimentation et les petits objets du
sol qui pourraient emmêler l'appareil. Rentrez
les franges du tapis sous la base du tapis et
soulevez les objets tels que les rideaux et les
nappes du sol.
3. S'il y a une pente dans la zone de nettoyage
en raison d'une marche ou d'un escalier, vous
devez utiliser l'appareil pour vous assurer qu'il
peut détecter la marche sans tomber par-
dessus bord. Il peut s'avérer nécessaire de
placer une barrière physique sur le bord pour
empêcher l'unité de tomber. Assurez-vous
que la barrière physique ne constitue pas un
risque de trébuchement.
4. Utiliser uniquement comme décrit dans ce
manuel. Utilisez uniquement les accessoires
recommandés ou vendus par le fabricant.
5. Pour usage domestique et en INTÉRIEUR
UNIQUEMENT. N'utilisez pas l'appareil dans
des environnements extérieurs, commerciaux
ou industriels.
6. N'utilisez pas l'appareil sans bac à poussière
et/ou filtres en place.
7. N'utilisez pas l'appareil dans une zone où se
trouvent des bougies allumées ou des objets
fragiles.
8. Gardez les cheveux, les vêtements amples, les
doigts et toutes les parties du corps éloignés
des ouvertures et des pièces mobiles.
9. N'utilisez pas l'appareil dans une pièce où
dort un nourrisson ou un enfant.
10. Évitez de l'utiliser et le stocker dans des
environnements extrêmement chauds ou froids
(en dessous de -5 ˚C/23 ˚F ou au-dessus de
63 FR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECOVACS DEEBOT X11 OMNICYCLONE

  • Page 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3. S'il y a une pente dans la zone de nettoyage en raison d’une marche ou d’un escalier, vous CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES devez utiliser l'appareil pour vous assurer qu’il peut détecter la marche sans tomber par- Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, dessus bord.
  • Page 2 14. N’utilisez pas l’appareil pour ramasser des instructions de ce manuel d’instructions. objets qui brûlent ou qui fument, comme ECOVACS HOME Service Robotics ne peut des cigarettes, des allumettes, des cendres être tenu responsable des dommages ou chaudes ou tout ce qui pourrait provoquer un blessures causés par une mauvaise utilisation.
  • Page 3 rechargeables sont interdites. l’appareil avant de retirer la batterie pour la 25. Veillez à ne pas endommager le cordon mise au rebut de l’appareil. d’alimentation. Ne tirez pas et ne transportez 30. Lorsque vous n'utilisez pas la Station OMNI pas l’appareil ou la Station OMNI par le pendant une longue période, veuillez la cordon d'alimentation, n’utilisez pas le cordon débrancher.
  • Page 4 Pour vérifier la version actuelle du logiciel et La surveillance à distance est destinée à un activer les mises à jour automatiques, accédez usage absolument privé dans des lieux privés non à Paramètres > Paramètres avancés du robot publics, destinés uniquement à l’autoprotection >...
  • Page 5: Déclaration De Conformité De L'union Européenne

    Déclaration de conformité de l’Union Informations sur la mise au rebut des batteries européenne usagées pour les utilisateurs Informations sur la mise au rebut pour les utilisateurs de déchets d’équipements électriques et électroniques Ce symbole indique que les batteries et accumulateurs en fin de vie ne doivent pas être mélangés aux déchets municipaux non triés.
  • Page 6: Directive Relative À La Limitation De L'utilisation De Certaines Substances Dangereuses (Rohs)

    Directive relative à la limitation de l’utilisation Représentant autorisé en Europe : de certaines substances dangereuses (RoHS) ECOVACS Europe GmbH ECOVACS HOME Service Robotics Co., Ltd. Holzstrasse 2 I D-40221 Düsseldorf I Allemagne déclare par la présente que l’ensemble du produit, ECOVACS HOME Service Robotics Co., Ltd.
  • Page 7: Contenu Du Colis

    COMPOSANTS DU COLIS Schéma du produit 1. Vue de face du DEEBOT Contenu du colis Boutons sur le DEEBOT Pression : Basculer entre Démarrer/Pause Appuyez pendant 3 s. : Retour à la station Appuyez deux fois : Libérer/rétracter la serpillière Couvercle supérieur (DEEBOT non présent dans la station) Module d’évitement d’obstacles Caméra AIVI...
  • Page 8 Port de remplissage d'eau Couvercle d'extrémité du Remarque • Orange clignotant : Veuillez consulter l'application ECOVACS HOME pour connaître la raison rouleau du dysfonctionnement. • Si DEEBOT ne parvient pas à se charger, veuillez essuyer les contacts de charge à l’aide d’un 4.
  • Page 9: Vue Arrière De La Station Omni

    DEEBOT détecte alors la présence du tapis. Dans le laboratoire 8. Voyant lumineux tapis ECOVACS, plus de 50 types de tapis disponibles sur le marché sont identifiés. Effet de lumière État Capteur anti- Grâce au principe du commutateur optocoupleur, DEEBOT évite les...
  • Page 10: Configuration Et Utilisation Initiales

    CONFIGURATION ET UTILISATION INITIALES Remarques avant le nettoyage Ranger la zone à nettoyer Pour obtenir la plus grande surface de Retirez les objets, y compris les câbles, les vêtements et les nettoyage possible, mettez les meubles, pantoufles, du sol pour améliorer l'efficacité du nettoyage. comme les tables, les chaises et les ventilateurs sur pied, à...
  • Page 11: Démarrage Rapide

    à moins de 0,05 mètre de chaque côté et 0,8 mètre en avant. Enroulez l’excédent du cordon d’alimentation autour de la fente de gestion des câbles à l’arrière de la station. 2. Recherchez « ECOVACS HOME » sur l'App Store ou Google Play pour télécharger l'application. ECOVACS HOME Remarque :...
  • Page 12: Connectez Deebot Avec L'application

    2D/3D et les paramètres de contrôle, ainsi que le nettoyage personnalisé (en fonction de l'appareil) nécessitent l'application ECOVACS HOME, qui est constamment mise à jour. Vous devez accepter notre Politique de confidentialité et notre Accord d'utilisation afin que nous puissions traiter certaines de vos informations essentielles et nécessaires avant que vous puissiez...
  • Page 13: Allumer Et Charger Deebot

    Remarque : • DEEBOT ne peut pas se charger lorsqu'il est éteint. • Utilisez uniquement la solution de nettoyage ECOVACS DEEBOT pour éviter tout • Après le nettoyage, il est recommandé de garder le DEEBOT sous tension et en charge pour dysfonctionnement.
  • Page 14: Ajouter Une Solution De Nettoyage (Vendue Séparément)

    Remarque : • Pour de meilleures performances et une durée de vie plus longue du produit, veuillez utiliser la solution de nettoyage ECOVACS DEEBOT (vendue séparément). • Ne versez pas de solution de nettoyage dans les réservoirs d'eau. Ajoutez-la plutôt au réservoir de solution de nettoyage.
  • Page 15: Utiliser Deebot Pour Le Nettoyage

    3. Pause Appuyez sur pour le mettre le DEEBOT sur pause pendant qu’il travaille. Vous pouvez également utiliser l'application ECOVACS HOME ou la commande vocale pour mettre le DEEBOT en pause. 4. Désactiver le mode Veille Après une pause d'un instant, tous les voyants du DEEBOT s'éteignent. Pour activer...
  • Page 16: Entretien Régulier

    Unité de solution de nettoyage Chaque mois Après chaque Bac à poussière utilisation Tous les 3 à Tous les 3 à 6 mois / Filtre du bac à poussière 6 mois après plusieurs lavages Remarque : Découvrez plus d'accessoires sur l'application ECOVACS HOME ou sur https:// www.ecovacs.com.
  • Page 17: Entretien De La Brosse Principale Et De La Brosse Latérale Nettoyer La Brosse Principale

    3. Rincez le bac à poussière et le filtre avec de l'eau et secouez les pour éliminer 2.Entretien de la brosse principale et de la brosse latérale les gouttelettes d'eau. Nettoyer la brosse principale 1. Retirez le couvercle de la brosse principale. Avant de retourner DEEBOT, veuillez vider l’eau restante du réservoir d’eau sale et du bac de récupération.
  • Page 18: Entretien De La Serpillière À Rouleau

    4. Installez le peigne à brosse, la brosse principale et le couvercle. 3. Entretien de la serpillière à rouleau Nettoyer la serpillière à rouleau. 1. Double-cliquez sur le bouton pour libérer la serpillière à rouleau. Appuyez deux fois Remarque : Ne tirez pas trop fort sur le rouleau lorsqu'il est rétracté, car cela pourrait endommager la serpillière à...
  • Page 19: Maintien Du Bac Collecteur Propre

    2. Retirez et nettoyez les composants du bac collecteur. double-cliquez sur le bouton pour la rétracter. Appuyez deux fois 3. Veuillez installer les composants du filtre du bac collecteur comme indiqué sur l'illustration. Remarque : Découvrez plus d'accessoires sur l'application ECOVACS HOME ou sur https:// www.ecovacs.com. 81 FR...
  • Page 20: Entretien Du Réservoir D'eau Sale

    5. Entretien du réservoir d'eau sale 6.Entretien d’autres composants 1. Retirez le réservoir d’eau sale et le filet filtrant. Nettoyer la lentille du module d'évitement d'obstacles 2. Nettoyez le filet filtrant, le bac et l’orifice d’évacuation des eaux usées. Nettoyer le pare-chocs 3.
  • Page 21: Nettoyer Le Module De Navigation

    Nettoyer le module de navigation Nettoyage du capteur de bord Nettoyer les contacts de charge Nettoyage des capteurs anti-chute Remarque : • Essuyez les composants avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de chiffon humide. N'utilisez pas de sprays nettoyants ni de détergents, car l'humidité pourrait causer des dommages.
  • Page 22: Entretien De La Station

    Nettoyage des roues motrices 2. Dirigez le fond du bac à poussière vers la poubelle, appuyez sur l'interrupteur de vidange pour ouvrir le couvercle inférieur du bac et déverser la poussière. Remarque : Découvrez plus d'accessoires sur l'application ECOVACS HOME ou sur https:// www.ecovacs.com.
  • Page 23 3. Dévissez la partie supérieure et retirez le filtre. 5. Rincez le bac avec de l’eau ou essuyez-le avec un chiffon humide. Remarque : Assurez-vous de sécher le bac à poussière à l’air libre avant de l’utiliser à nouveau. 4. Retirez la structure à cônes multiples. 6.
  • Page 24: Entretien Du Bac De Lavage Pour Serpillière

    2. Entretien du bac de lavage pour serpillière 1. Retirez et nettoyez le bac de lavage pour serpillière et la base de la station. 2. Retirez et nettoyez le bac de trempage.
  • Page 25 • Si la batterie est trop déchargée ou si elle n'a pas été utilisée pendant une longue période, il se peut que DEEBOT ne puisse pas se recharger. Veuillez contacter ECOVACS pour obtenir de l'aide. Ne démontez pas la batterie vous-même. Clic •...
  • Page 26: Dépannage

    Le DEEBOT n’est pas dans l’état de configuration. à se connecter à l’application Réinitialisation +  et vous connecter via l’application ECOVACS HOME. ECOVACS HOME. 1. Vérifiez si le nom du Wi-Fi contient des caractères spéciaux. Veuillez ne pas Il n’y a pas de réseau Wi-Fi domestique sur la liste des réseaux Wi- utiliser de caractères spéciaux comme ! @#&...
  • Page 27 Veuillez surélever les meubles, définir une barrière physique ou définir une travail et s’arrête. que lui. limite virtuelle via l’application ECOVACS HOME. Rangez votre maison, installez une barrière physique ou définissez une Le DEEBOT est coincé dans une zone étroite.
  • Page 28 Utilisez le DEEBOT dans les zones avec un bon signal Wi-Fi. la vidéo. La fonction de vidage automatique n’a pas été activée Activez la fonction de vidage automatique dans l’application ECOVACS dans l’application ECOVACS HOME. HOME. Le fait de replacer manuellement DEEBOT dans la station Il est recommandé...
  • Page 29 Numéro Panne Cause possible Solution Touchez le réservoir d’eau sale pour vous assurer qu’il est Le réservoir d’eau sale n’est pas correctement installé. correctement installé. Les bouchons d’étanchéité du réservoir d’eau sale ne sont pas Assurez-vous que les deux bouchons d’étanchéité sont correctement installés correctement.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Une fois la machine complètement chargée, elle entrera en mode veille en réseau dans les 20 minutes. La puissance du mode veille en réseau est de 1,9 W. Remarque : Les spécifications techniques et de conception peuvent être modifiées pour une amélioration continue du produit. Découvrez plus d’accessoires sur https://www.ecovacs.com. Veuillez utiliser la caméra mobile pour effectuer le scan...

Ce manuel est également adapté pour:

Deebot x11 pro omni

Table des Matières