Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Merci de conserver ce manuel
AYRTON – Le Parc de l'Evénement – 1, Allée d'Effiat – 91160 Longjumeau – FRANCE
www.ayrton.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ayrton Mistral TC

  • Page 1 Manuel d’utilisation Merci de conserver ce manuel AYRTON – Le Parc de l’Evénement – 1, Allée d’Effiat – 91160 Longjumeau – FRANCE www.ayrton.eu...
  • Page 2: Table Des Matières

    Toutes les informations présentes dans ce manuel d’utilisation sont susceptibles de modifications sans préavis. AYRTON se réserve le droit de modifier et d’améliorer en tous points les produits de sa gamme au cours du temps, ceci sans devoir intégrer ces modifications dans les produits vendus précédemment.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    AYRTON avant son utilisation. L’installation et le raccordement électrique doivent êtres effectués par un installateur agréé. AYRTON décline toute responsabilité en cas d’installation de ce projecteur par une personne non qualifiée. Le fabricant ne peut-être tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect des instructions de sécurité, d’installation ou de montage contenues dans ce...
  • Page 4 Vous devez obligatoirement raccorder l’appareil à la Terre. L’installation et le raccordement électrique doivent êtres effectués par un installateur agréé. AYRTON décline toute responsabilité en cas d’installation de ce projecteur par une personne non qualifiée. Vérifiez que la tension d’alimentation ne soit pas supérieure à la tension maximale autorisée.
  • Page 5: Instructions Generales

    MISTRAL entraînera la nullité de la garantie. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 6: Fonctionalités

    2. FONCTIONALITÉS POWER SUPPLY AC 100-240V~ 50/60Hz Consommation électrique: 550W OPTIQUE LED: Module LED 330W, Blanc 7000K±450K @ MISTRAL TC Module LED 330W, Blanc 8000±500K @ MISTRAL S Durée de vie LED: 50,000H MOUVEMENT Pan: 540 /630 Optional (16 bit)
  • Page 7 Récepteur Wireless Intégré DISPLAY Afficheur LCD fullcolor.Batterierechargeable optionnelle Verrouillage automatique du Display SOFTWARE 8 programmespré-installés Upgrades: Via câble DMX (Upgrade Box en option) AUTRES SPEC Entrée signal isolée FonctionsRDM POIDS Poids Net: 19kg MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 8: Description Technique

    3. DESCRIPTION TECHNIQUE Lentille Afficheur Bouton rotatif Poignée Blocage PAN 5-Pin DMX Sortie 5-Pin DMX entrée Alimentationsortie Alimentationentrée MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 9: Dimensions

    4. DIMENSIONS 4.1. Fixture Dimension MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 10 4.2. Gobo Filter Dimension 4.3. Color Filter Dimension MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 11 4.4. Animation Dimension MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 12: Instructions D'installation

    Une mauvaise installation peut entraîner des blessures corporelles Avant toute installation assurez-vous que la zone de montage peut supporter une charge ponctuelle minimum de 10 fois le poids de l'appareil.. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 13: Accroche En Utilisant Les Omega

    Passez le câble de sécurité dans l’accroche prévue à cet effet. Attachez le câble de sécurité à la structure ou à un point de sécurité. Verrouillez la sécurité. Important: Cette étape est très importante pour éviter la chute du projecteur en cas de rupture du collier d’accroche. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 14 Si vous n'avez pas ces qualifications, ne tentez pas de l'installation vous-même. Une mauvaise installation peut entraîner des blessures corporelles. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 15: Connexion Dmx-512

    120 Ohms est soudée entre les broches 2 et 3. Ce bouchon doit être connecté à la sortie DMX du dernier appareil de la chaîne. Se référer au schéma suivant : MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 16: Réglage De L'adresse Dmx Du Projecteur

    Si le projecteur est appairé à un émetteur wireless, il peut alors être contrôlé par cet émetteur. -OFF: (De-activate WDMX) Dans ce statut, le projecteur ne peut pas être appairé à aucun émetteur, le récepteur étant désactivé. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 17: Display

    Lors de la première installation de la batterie, vérifiez que l’appareil ne soit pas sous tension. Installez la batterie dans son logement, puis enlevez la batterie. Remettez la batterie dans son logement. Cette procédure est obligatoire lors de toute première installation de batterie. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 18 Wireless DMX Activate WDMX Activate WDMX Act&Data Out Act&Data Out Rest WDMX Rest WDMX Dim Curve Square Law Dim Curve Linear Refresh Select 1.2K Refresh Select 2.4K Gobo Correction ON/OFF Gobo Correction MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 19 3. Tourner : l’afficheur indique “A001~AXXX” – Régler la valeur choisie 4. Double-cliquer pour valider 5. Appuyer 2 secondes sur le bouton pour sortir du menu “Set DMX Address”. 6. Appuyer 2 secondes sur le bouton pour sortir du menu MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 20: Edit User Mode Cette Fonction Permet D'éditer Le User Mode Choisi

    3. Double-cliquer sur le bouton pour entrer dans le menu “OPTIONS” 4. Tourner sur le bouton pour selectionner “Status” 5. Double-cliquer sur le bouton pour entrer dans “Status”. Tourner le bouton pour afficher “Pan Reverse”. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 21 9. Appuyer 2 secondes sur le bouton pour revenir au menu principal Init PAN 1. Accéder au menu principal en double cliquant le bouton rotatif 2. Tourner le bouton rotatif jusqu’au menu “OPTIONS” 3. Double-cliquersur le bouton pour entrer dans le menu “OPTIONS” MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 22 Tourner le bouton pour afficher “Feedback”. 6. Double-cliquerpour choisir le mode désiré entre “ON” ou “OFF”. 7. Double cliquer sur le bouton pour valider 8. Appuyer 2 secondes sur le bouton pour sortir du menu “Status” MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 23 Permet de faire flasher le display pour avertir qu’il n’y a pas de signal DMX 1. Accéder au menu principal en double cliquant le bouton rotatif 2. Tourner le bouton rotatif jusqu’au menu “OPTIONS” MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 24: Wireless Dmx

    1. Accéder au menu principal en double cliquant le bouton rotatif 2. Tourner le bouton rotatif jusqu’au menu “OPTIONS”. 3. Double-cliquer sur le bouton pour entrer dans le menu “OPTIONS” 4. Tourner le bouton pour entrer dans le menu “Wireless DMX” MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 25 5. Double cliquer sur le bouton pour valider et choisir “DMX Value Disp” 6. Double cliquer sur le bouton pour valider 7. Appuyer 2 secondes sur le bouton pour sortir du menu 8. Appuyer 2 secondes sur le bouton pour sortir du menu MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 26 Ce compteur horaire temporaire sera remis à zéro à chaque extinction de l’appareil. 1. Accéder au menu principal en double cliquant le bouton rotatif 2. Tourner le bouton rotatif jusqu’au menu “INFOS”. 3. Double-cliquer sur le bouton pour entrer dans le menu “INFOS” MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 27 Permet de remettre à zero le “Last Run Hours” de l’appareil. L’accès àce menu nécessite au préalable d’avoir renseigné correctement le “Timer Password”. 1. Accéder au menu principal en double cliquant le bouton rotatif MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 28 4. Tourner le bouton rotatif jusqu’au menu “Test Channel” 5. Double cliquer sur le bouton pour valider 6. Le projecteur effectuera un test des fonctions 7. Appuyer 2 secondes sur le bouton pour sortir du menu MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 29 Un projecteur MASTER peut envoyer jusqu’à 3 différents groupes de données vers des projecteurs SLAVE – par exemple Un projecteur MASTER peut contrôler 3 projecteurs SLAVE différents, qui effectueront chacun 3 programmes différents - Le projecteur MASTER envoie les 3 programmes en boucle continue. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 30 Appuyer sur MODE/ESC pour retourner dans le menu principal. 4. Program selection for Edit Program Sélectionner “Edit program” à l’aide des boutons. Appuyer sur ENTER pour confirmer. Selectionner “Edit program” à l’aide des boutons. Appuyer sur ENTER pour confirmer. MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 31 “Auto Program Part 2” est le “Program 3” “Auto Program Part 3” est le “Program 6” Les 3 groupes de projecteurs SLAVE jouent le “Auto Program” en respectant la séquence suivante : MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 32: Charte Dmx

    Open 10-19 Chase 1 20-29 Chase 2 30-39 Chase 3 40-49 Chase 4 50-255 Reserved Chase Speed: 0-125 Fast to Slow Backward 126-130 Stop (Speed=0) 131-255 Slow to Fast Forward Chase Fade: MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 33 Cyan Color Fine : 0-255 Cyan Fine Magenta Color : 0-255 Magenta (0-white, 255-100% magenta) Magenta Color Fine : 0-255 Magenta Fine Yellow Color : 0-255 Yellow (0-white, 255-100% Yellow) Yellow Color Fine : MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 34 10-19 Gobo 2 20-29 Gobo 3 30-39 Gobo 4 40-49 Gobo 5 50-59 Gobo 6 60-69 Gobo 7 70-79 Gobo 8 80-89 Gobo 9 90-99 Gobo 1 shake slow to fast 100-109 MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 35 Reset, internal programs: Not used 10-14 Display Off 15-19 Display On 20-24 Display Invert Off 25-29 Display Invert On 30-34 Auto fan control mode 35-39 Stage fan control mode 40-44 Studio fan control mode MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 36: Messages D'erreur

    Attention Ne jamais utiliser d’alcool ou autre agent chimique pour nettoyer les optiques des produits Ayrton. ATTENTION ! Débranchez le cable d’alimentation avant Toute intervention MISTRAL TC & MISTRAL S User Manual V1.0-C...
  • Page 37: Mousse Pour Réalisation D'un «Flightcase

    Toute modification de l’appareil entraîne la nullité de la garantie. AYRTON ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de la qualité et de la conformité de l’installation de ce produit, qui est de la responsabilité de l’installateur.

Ce manuel est également adapté pour:

Mistral s

Table des Matières