Liens rapides

VISSEUSE Ä CHOCS SUB-COMPACT
DCF801
CLÉ Ä CHOCS SUB-COMPACT
DCF902
Félicitations
!
Vousavezchoisiun outilDEWALT. Desannées d'expertise dans
Iedéveloppement et linnovationde sesprodJitsont faitde
DEWALT, Iepartenaire privilégié desutilisateurs professionnels
d'outilsélectriques.
Fichetechnique
Tension
Type
Type debatterie
Puissance utile
Vitesse vide
Mode Précision
Mode - (to)
Mode+ (Hi)
Cadence
de I'impact
Couple m ax.
Nm
Porte-outil
Poids ( sans l e bloc-piles)
kg
Valeurs acoustiques
etvaleurs Vibratoites
(somme vectorlelle
EN62841-2-2.
In (niveaJ d'émission
depression d8(Å)
acoustique)
(niveaJ d epuissance
acoustique) d 8(A)
K
(incertitude pourleniveau
dB(A)
acoustique donné)
Valet}! d'érnlssicn
de vlbratEonah2 rn/s2
rnß
incetitude K—
Letauxd'émission de vibrationsindiquédanscefeuillet
informatif a été mesuré conformément å une méthode d'essai
normalisé établieparEN62841 et peut étreutilisépour
comparer Jnoutil unautre. I }peutégalement étreutilisé pour
effectueruneévaluation préliminaire de Vexposition.
A
AVERTISSEMENT: teniveoudémissiondevibrotions
déc/aré c orrespond Vimpact d e pose defixations å
Iacapacité maximale degoutil Néanmoins, sigoutil e st
utilisé pourdifférentes a pplications o u estmalentretenu,
cetaux d'émissionde vibrationspourra varier.Ces
éléments p euvent a ugmenter c onsidérablement leniveou
d'exposition s urladurée totaledetravail.
Toute estimation du degré d'expositjcn å desvibrations
doitégalement prendre encompte lesheures oü routiiest
mis horstension ou lorsqCiitournesonseffectueraucune
tÖche. Ces éléments p euvent r éduire sensiblement ledegré
dexposition sur10 durée totoledetrovai/.
Identifier d esmesures d esécurité s upplémentoires pour
protéger l 'op&ateurcontre leseffets nocifs desvibrations
telles que: maintenance d e(outiietdesoccessoires,
mointenir10tempérotuæ desmainsé}evée. orgonisotion
du trovail.
DC-gon
Certificat
12
12
Directives
Li-lon
Visseuse
0_950
0—2850
DCF801
0—1950
0—1000
Clé å choc Sub-compact
0-2850
0—2850
DCF902
0-3600
0-3600
DEWALT certifieque lesproduitsdécrits dansle paragraphe
163
-168
Fichetechniquesontconformes auxnormes:
635
2006/42/CE,EN62841-12015,+462841-2-2:2014.
Cesproduitssont également c ompatibles avecIesDirectives
2014/30/UE et 2011/65/1JE Pourplusd'informat;ons, veuillez
triax) s eton
contacterDEWALTI'adresse s uivante cu vousreporterau dos
de cette notice dinstructions.
go
90
Lesoussigné estresponsable d e Iacompilation du fichier
techniqueetfait cenedéclaration aunom de DEWALT.
101
101
-3
3
Markus Rompel
Vice-président Ingénierle, P TE-Europe
15
13
DEWALT, Richard-Kiinger-Strase
D-655i0,Idstein, A liemagne
21012019
A VERTISSEMENT : afin de réduirele risquede blessure,
fjsez le manuel d'instruction.
Définitions: consignes desécurité
Lesdéfinitionsa-dessous déaiventle niveaudegravitéde
chaque motslgnalétique. Lisez i emanuel del'utilisateur et
soyezattentif cessymboles.
DANGER : indiqueunesituation dangereuse i mminente
qui, 51 eyen'est p osév;tée, entrainera desblessures
graves ou mortelles.
de Conformité
CE
Machines
chocs Sub-compact
11,
FRANCAIS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCF801

  • Page 1 Vousavezchoisiun outilDEWALT. Desannées d'expertise dans dexposition sur10 durée totoledetrovai/. Iedéveloppement et linnovationde sesprodJitsont faitde Identifier d esmesures d esécurité s upplémentoires pour DEWALT, Iepartenaire privilégié desutilisateurs professionnels protéger l 'op&ateurcontre leseffets nocifs desvibrations d'outilsélectriques. telles que: maintenance d e(outiietdesoccessoires, Fichetechnique mointenir10tempérotuæ...
  • Page 2: Aux Outils É Lectriques

    FRANØIS Piles Chargeurs/Durées de charge(minutes) Poids DCB104 DCß107 08112 DCBIB DCBIIS _DCB118 OCB132 -OCBH9 DG122 DCb124 0.20 DC8121 AVER TISSEMENT : indiqueunesituationdongereuse dorigineetdeprises appropriées réduiratoutrisque de potentie/le q ui,sieyen'estpasévitée,pourraitentrainer déchorges ékctriques. desblessures graves ou mortelles. Évitertoutcontactcorporel a vecdeséléments mis ATTENTION : indiqueunesituationdangereuse å...
  • Page 3: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    FRANØIS h) Maintenez touteslespoignéesetsurfaces de e) Adopteruneposition stable.Maintenirlespieds préhension saches, propres etexemptes d 'huiJe et bienancrésau sol et conserverson équilibreen degraisse. D es poignées etdes surfaces depréhension permanence. Celo permettra d emieux goutil g/issontes nepermettent pas demanipuler etdecontråler électrique e ncasdesituations imprévues. rout;} correctementen cosde situationsinattendues.
  • Page 4: Chargeurs

    Chargeurs AVIS :sous c ertoines conditions, lorsque k chargeur est Les chargeurs DEWALT nenécessitent aucun réglage e tsont bronché å golimentotion é}ectrique, lescontacts decharge conqus pour uneutilisationka plussimplepossible. exposés {intérieur d u chargeur p anent étremtsen court-circuit parun corps étranger.
  • Page 5: Recharger Une Batterie (Fig. B)

    FRANCAIS REMARQUE : Pourqarantirlesmeilleures performances Ces chargeurs n esontpasprévus pourd'outres et Iaduréede viedesblocs-battefies L i-ion,rechargez-les utilisationqueIachargedesbatteries rechargeables complétement a vantIa premiére utilisation. DEWAL T .Toute autreutilisation rut causer u n risque Wincendie, d e chocéiectriqueou dé!ectrocution. Fonctionnement du chargeur Nepasexposer I echargeur å Iapluieouå laneige. Consultez lesindicateurs ci-dessous pourconnaitre l 'état d e Pourdébrancherle chargeur,tirersur Ia fiche et non chargedu bloc-batterie.
  • Page 6: Transport

    DansIaplupandescas,Ilenvol d 'un bloc-batterie DEWALT ne Le contenudescellulesd'une batterie ouverte pourrait sera pas soumis Iaclassification rég\ementée declasse 9 pour causer une irritation des voies respiratoires. Donscette Iesmatiéres dangereuses.
  • Page 7: Type De Batterie

    9.L'énergie nominaie enWatts/heure Utiliserunlquement I'intérieur. toutes lesbatteries L ithium-Ion e stindiquée surl'emba!lage. De plus, e nraison delacomplexité d elaréglementation, DEWALT nerecommande pas liexpéditicn a érienne d eblocs-batteries Mettle ta batterie au rebut conformément la seuls, peuimporte Iewattage/heure nominal. L es envois d'outil réglementation en mati±re d'environnement.
  • Page 8: Description (Fig. A)

    @Interrupteur å gåchette, variateur devitesse Témoinde charge desblocsbatterie (Fig. B) Bouton de controe du sensde rotation Certains blocs batterie DEWALT induent u ntémoin decharge Bague du mandrin (DCF801) composépartroisvoyants vertsqui indjquentte niveau de MandrjnsansCléhexagonal 6,35mm (DCF801) chargerestant d ansIeblocbatterie.
  • Page 9: Fonctionnement

    PrecisionDrivel"(Fig.A) etSYSTEMA TIQUEMENT pouranticjper t oute réact;onsoudainede saport. DCF801 Laposition c orrecte des mains n écessite une main sur I a Outrelesmodesde perqage dassiques, cetoutil integreun poignée principale modedePrecision Drive"' p ermettant unplus grandcontröle pourWes applications pluslégéres, afind'éviter d 'endommager Interrupteur åvariateur d evitesse (Fig.
  • Page 10 : MandrinsansClé(Fig.F) Tension :unefaible tension dueåunebatterie p resque DCF801 déchargée réduira Iecouple deserrage. AVERTISSEMENT:utiliser exclusivementdes accessoires Taillede I'accessoire : {'utilisation dtJr•t a ccessoire d e åchoc. [ esautres a ccessoires pewent c asser etcauser taille incorrecte causera l ineréduction ducouplie...
  • Page 11: Accessoires En Option

    FRANCAIS porties non méta/liques derouti!. Ces p roduits chimiques pourroient enattaquer les matériauxutiiisés. Utiliser un chiffon humidifé avecde geauet un sovondoux. Protéger l'outildetoutliquideetn'immerger aucune de ses pikes donsaucunliquide. Accessoires e n option AVERTISSEMENT : commelesoccessoires a utresqueceux offerts p arDEWAL Tn'ont p as ététestés avec ceproduit, [eurutilisation aveccetappareil pourraitétredongereuse.
  • Page 13: Perceuse/Visseuse/Marteau Perforateurburineur

    SUB-COMPACT DCD701 DCD706 également étreutiiisé poureffectuer uneévaluation p réliminaire Féli(itations de Mexposition. Vousavezcholsi o n outi! DEWALT. Desannées d'expertise dans AVERTISSEMENT:Leniveausonoreet/oudeVibratjons Iedéveloppement etItnnovation d esesproduits o ntfaitde émisdéclcrés correspondent auxapplications principales DEWALT, Iepartenatre privitégié d esutilisateurs professionnels deroutij.Cependont sjroutit' e st u tilisé pour d es d'outils électriques.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Générales

    FRANGAIS Pites Chargeurs/Durées decharge (minutes) DC104 DCB107 DCBIIO DCB112 DCB1i5 00132 Cat* c,22 DC3U4/G DCB125 0.20 DC8ü6/G OCB127 Définitions : consignes d esécurité c) Maintenirå I'écartlesenfonts, outouteautre personne, lotsderutiljsationd'unoutilélectrique. Les définitions ci-dessous décrivent leniveau degravité de Toute distroction pourraitfaireperdre 'a maitrise de chaquemot signa!étique.
  • Page 15: Réparation

    FRANCAIS Maintenirtoutorganedecoupe propreetbien c) Prévenirtout démarrageaccidentel.S'assurer affüté.Les outils decoupe bien entretenus etaffütés queI'interrupteur est e nposition d'arrét a vant d e sont m üs susceptibles desecoinceret sont p lusfaciies brancher l'outil sur Ie secteur et/ou å Ia batterie, ou contrö}er. de Ieramasseroule transporter.
  • Page 16: Consignes Desécurité Pourl'utilisationdes Longsforets

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consignes d e sécuritépour toutes Chargeurs les opérations Les chargeurs DEWALT nenécessitent aucun réglage e tsont Portez des protections auditives pourIepercageå concuspourune utilisation la plussimplepossible. percussion. L'exposition aubruit p eut p rovoquer 'aperte Sécurité électrique de Poure.
  • Page 17 Ceschargeurs ne sont pasprévuspour d'autres Ie bouton de libération de Ia batterie 2 sur Ie bloc batterie, utilisation queIachargedesbatteries rechargeables REMARQUE : PourgarantirIesmeilleures performances DEWALT. Toute autreutilisotion peutcauserun risque et la durée de vie desblocs-batteriesLi-lon, rechargez-les d'incendie, dechocélectrique ou délectrocution complétement a vantIapremiére utilisation.
  • Page 18: Consignes De Nettoyage Du Chargeur

    FRANCAIS réduitpendanttout le cyclede chargeet n'atteintpasIeniveau NEPASCédabousser ou{immergerdans j 'eauou de chargemaximummémesifabatteriese(échauffe. dautresljquides. Systémede protection électronique Nepasranger ou utiliser l'outil et Iebloc-pilesdansdes endroits0b Ia températurepeut atteindre ou excéder LesoutilsXRLi-lonsontconqusavecun systeme de protection 40 •C (104 •F) (comme dans les remises extérieures ou électronique quiprotégela batteriedessurcharges, surchaufes Iesbätiments métalliquesI'été).
  • Page 19 Remplacersystématiquement tout marchandisesdangereuses cordonendommagé. Dans iaplupart d escast I 'envoi d'unbloc-batterie DEWALT ne sera pas soumis å ladassificaticn réglementée declasse 9 pour Recharger seulement entre 4 •Cet40•C. lesmatiéres d angereuses. Enrégle généraie. seuts l esenvois contenartunebatterieLithium-iond'uneénergienominate...
  • Page 20: Étiquettes Surl'appareil

    FRANCA'S REMARQUE : lesbatteries, I eschargeurs etlescoffrets de NEPAS Jes l aisserå iaportée des enfants. Une supervision transportne sontpasfournisavecIesmodéles N.Lesbatteries et nécessaire auprés d etoututilisateur nonexpérimenté. leschargeurs nesontpas fournis a vec lesmodéles N J. Ceproduit n 'est p asprévu pourétreutilisé pardes REMARQUE : Lesmarques et nomscommerciaux personnes (ycompris lesenfants) dontlescapacité...
  • Page 21 FRANCA'S Choisirla vitesse(Fig.A) Crochetdeceinture(Fig.C) L'outi! dispose d'unréglage d eVitesse q uiluiconfére plus Accessoiresen option de polyvalence AVERTISSEMENT :pourréduire Ierisquedeblessures REMARQUE :Nechangez p as devitesse Iorsque l 'outil graves, NEPAS suspendre }'outilau-dessus deIatéte estenmarche. Laissez toujours l aperceuse simmobiliser nisuspendre d autresobjets au crochet d eceinture. compktement a vant d echanger devitesse.
  • Page 22 FRANCAIS REMARQUE :Lapremiére f oisquel'outil e stutilisé aprés un Visser changement dusens d erotation, unclic est é mis a udémarrage Votre outildispose d 'unmandrin couple régfable p ourIe Ceci estnormal e tnindique pasunprobJéme serrage et le desserrage d 'un largeéventaiide fixations de formes e tdetailles d ifférent&...
  • Page 23: Entretien

    FRAN AIS • Si v ous percezun matériau finouune matiére friable, utilisez unmorceau d eboisensupport a findenepas endommager ituvrage. Entretien MartelageT AVERTISSEMENT :éljminer poussiére etsaleté d u boitier p rincipal Voide d 'oircomprimé chaque f c;s DCD706 uniquement que lesorifices doérotjon semb!ent s'encrosser. Porter AVERTISSEMENT : portezune protection respiratojre...

Ce manuel est également adapté pour:

Dcf902

Table des Matières