Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et ef- ficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à...
Notice d'utilisation Avertissements importants Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension • Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les répara- tions inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
Pour éviter d’endommager l’appareil • Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur. •...
Description de l'appareil Vue d'ensemble Affichage et touches du four Commande plaques de cuisson Commande plaques de cuisson Poignée de la porte Porte en verre...
Les commandes électroniques du four Affichage Barre des symboles Barre de menu Ligne de texte ___________________ CHALEUR TOURNANTE 150û c 12. 0 5 00. 0 6 Affichage du niveau de Niveaux de gradin préchauffage du four Température Heure du jour Fonctions de durée Température au cœur de la viande Durée de fonctionnement...
Page 7
Touches wm¸¹º»¼-+ Touche Fonction Sélectionner des fonctions du four. Défilement vers le bas et vers le haut dans le menu. ¸ Ouvrir le menu des options. Fermer le menu des options (en pressant longuement sur une touche). ¹ Confirmer, passage au sous-menu. º...
Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de gradin Prise pour la sonde à viande Filtre à graisse Eclairage du four Élément chauffant arrière Ventilateur Sole Gradin fil, amovible Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est repré- sentée sur la face interne de la porte du four.
Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza Rôtissoire À utiliser pour rôtir des aliments ou pour re- cueillir les graisses. Sonde à viande Pour déterminer avec précision l'état de cuisson de pièces de viande.
2. A l’aide des touches de direction FRANCAIS , sélectionner la langue souhaitée. ý ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý ý ý ý 888û c þ þ ü þ 1ü 2 . 0 ü 0 ý 88. 8 ú 8 ¸...
Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classi- ques vendus dans le commerce.
Voyants des zones de cuisson avant gauche arrière gauche arrière droite avant droite Commande plaques de cuisson Sélectionner le niveau de cuisson 1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale MARCHE/ARRÊT 2. Sélectionnez le niveau de cuisson correspon- dant à la fonction Cuisson/Rôtissage. 3.
3. Pour mettre fin au processus de cuisson, replacez celle-ci sur la position “0“. Si vous sélectionnez un niveau de poursuite de la cuisson supérieur au cours de la durée de cuisson, par ex.si vous passez du niveau “3“ au “niveau 6“, le temps déjà écoulé avant la saisie automatique sera pris en considération.
Commande du four Vue d’ensemble des commandes Menu Menu Menu Fonctions du four Options CHALEUR TOURNANTE RECETTES AUTO SOLE PULSEE RECETTES PERSO ¸ BASSE T° 1 NETTOYAGE CUISSON TRADITION OPTIONS ¹ TURBO GRIL MAXI GRIL GRIL HEAT + HOLD MAINTIEN AU CHAUD ALLONGER TEMPS DECONGELATION PRECHAUFF.
Le menu des fonctions du four • Lorsque l’appareil est sous tension, le menu des fonctions du four s’affiche. • Les touches de direction permettent de sélectionner une fonction du four. La barre de menu indique la position dans laquelle vous trouvez dans le menu. Exemple de sélection d’une fonction du four 1.
Utilisation des fonctions four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction du four Utilisation CHALEUR TOUR- Pour cuire sur trois niveaux à la fois. NANTE Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la température Voûte/sole.
Programme viande avec utilisation Degré de cuisson Précision de la sonde à viande BOEUF BOEUF SAIGNANT BOEUF A POINT BOEUF BIEN CUIT BOEUF SCA BOEUF SCA SAIGNANT Rosbif à la scandinave (peu bruni) BOEUF SCA A POINT BOEUF SCA BIEN CUIT PORC VEAU AGNEAU...
Désactiver la fonction four Appuyez sur les touches de direction –—FONCTIONS FOUR jusqu’à ce que FONCTIONS ý ý ý ý ý ýþ ýþ ý ý FOUR s’affiche à nouveau. ý ý ý 280û c þ þü þ 1ü 2 . 2 ü 5 ý...
Si vous préférez généralement insérer l’aliment à cuire dans le four en préchauffage, vous pouvez également activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE (voir menu OPTIONS ). La touche PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de désactiver la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE. Il est également possible d’activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE avec les fonctions du four CHALEUR TOURNANTE, SOLE PULSEE, CUISSON TRADITION et TURBO GRIL.
Heat+Hold La fonction Heat+Hold maintient chaud le plat que vous avez préparé pendant 30 minu- tes après la fin de cuisson. Cette fonction est particulièrement utile si vos invités sont en retard. Condition pour utiliser la fonctionHeat+Hold: • La température préalablement utilisée est supérieure à 80°C. •...
Installation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux ti- ges de guidage soient orientées vers le bas. Placez la grille entre les rails du gradin que vous avez sélectionné. Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de glisser.
Sonde à viande Lorsque la sonde à viande est installée, le menu FONCTIONS FOUR propose une gamme de fonctions du four correspondantes ainsi que des programmes additionnels. Avertissement: Utiliser exclusivement la sonde à viande fournie avec l’appareil ! Pour la remplacer, utiliser exclusivement une pièce de rechange d’origine ! Installer la sonde à...
La température à cœur actuelle s'affi- –—FONCTIONS FOUR che à présent. ý ý ý ý ý ýþ ë ý ý ý ý ý Si FONCTIONS FOUR devait déjà être af- 888û c þ þ ü þ 8ü 3 ü 0 û ý...
Programmes automatiques Outre les fonctions du four qui permettent de régler individuellement la cuisson et le rô- tissage, vous pouvez utiliser également les divers programmes automatiques : 1. Programme viande avec indication du poids (menu FONCTIONS FOUR) 2. Programme viande avec sonde à viande (menu FONCTIONS FOUR) 3.
Programmes viande avec sonde à viande Lorsque la sonde à viande est branchée, le menu FONCTIONS FOUR propose des pro- grammes viande supplémentaires pour la sonde à viande. Ce programme permet de régler de manière optimale la cuisson de chaque type de vian- Avertissement: Utiliser exclusivement la sonde à...
Options RECETTES AUTO Aperçu général ¸ RECETTES AUTO ¹ PATISSERIES ¹ CAKE AU CITRON CAKE SUEDOIS GATEAU MARBRE GATEAU AU FROMAGE CAKE AUX FRUITS TRESSE SABLEE TRESSE BRIOCHEE ¹ PAIN BLANC RETOUR RECETTES DIVERSES ¹ PIZZA GRATIN DAUPHINOIS TARTE A L’OIGNON QUICHE LORRAINE LASAGNE CANNELLONI...
PATISSERIES et RECETTES DIVERSES Pour utiliser cette fonction, se reporter aux recettes indiquées dans le chapitre intitulé « Applications, tableaux et conseils ». Cette fonction permet de choisir le réglage optimal pour chaque recette. Sélectionner une recette _____ 1. La touche OPTION permet de passer RECETTES AUTO au menu options.
_______ 6. Un signal sonore indique la fin de la TARTE A L’OIGNON cuisson. í ý ý ý ý ýþ ýþ ý ÒÓ ý – « 00:00 » et le symbole cligno- ý ý 280û c þ þü þ 1ü 3 . 1 ü 5 tent.
Page 29
La catégorie RECETTES SPECIALES comporte les options de menu suivantes : GATEAU EN POUDRE Cuisson de gâteaux prêts et de mélanges. PIZZA SURGELEE Cuisson de plats préparés congelés tels que les pizzas, les lasagnes, les gratins et les pommes de terre. DESSECHAGE Séchage de fruits, d’herbes et de champignons.
6. A l’aide des touches de direction RECETTES MEMO 1 , sélectionner la lettre alphabétique ý ý ý ý ý ýþ ýþ ý souhaitée. ý ý ý ý 280û c þ þü þ 1ü 2 . 2 ü 8 ý 88.
Page 31
OPTIONS Quelle que soit la tache exécutée par le four, il vous est possible de modifier divers régla- ges de base. Ces réglages restent actifs jusqu’à ce qu’ils soient à nouveau modifiés. HEAT + HOLD La fonction HEAT + HOLD apparaît dans le menu sélection et –...
Adaptation des OPTIONS 1. La touche OPTION permet d’ouvrir le menu options. 2. Les touches de direction permettent de choisir l’option de menu OPTIONS . 3. La touche OK permet de passer au menu OPTIONS . 4. Les touches de direction permettent d’aller au réglage que vous souhaitez adapter.
Fonctions de l'horloge MINUTERIE Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écou- lée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. DUREE Pour régler la durée de cuisson. Pour régler I´heure de fin de cuisson. HEURE DU JOUR Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
Page 34
2. A l’aide de la touche , sélec- MINUTERIE tionner la durée souhaitée sur le minu- ý ý ý ý ý ýþ ýþ ý teur (max. 99 minutes). ý ý ñ ý 888û c þ þü þ 1ü 4 . 3 ü 5 ý...
Page 35
Au bout d’env. 5 secondes, le temps de CUISSON TRADITION cuisson restant s’affiche. í ý ý ý ý ýþ ýþ ý Le symbole s’allume. ý ý ý ý 200û c þ Ý ÜÜÜþ1ü 4 . 3 ü 5 ý 00. 2 ü 9 wm¸¹º»¼-+ Lorsque le temps est écoulé, un signal CUISSON TRADITION...
Lorsque le temps est écoulé, un signal CUISSON TRADITION retentit pendant 2 minutes. Le four ý î ý ý ý ýþ ýþ ý s’éteint. ý ý ý ý 200û c þ Ý Þßàþ1ü 5 . 2 ü 5 ý 00. 0 0ü «...
Modifier HEURE DU JOUR L’heure ne peut être réglée que si la sécurité enfants est désactivée, si aucune fonction d’horloge, telle que DUREE ou FIN , ni aucune fonction du four n’est activée. 1. Allumer l’appareil à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT 2.
SECURITE ENFANT désactiver 1. Le cas échéant, mettre l’appareil sous tension à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT 2. Appuyer simultanément sur les touches SÉLECTION , jusqu’à ce que SECURITE ENFANT s’éteigne. La SECURITE ENFANT est maintenant désactivée et le four est de nouveau en état de marche normal.
Nettoyage et entretien Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit. Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un net- toyeur à jets de vapeur ou à haute pression. Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou de tampon à...
Nettoyage par pyrolyse Avertissement : Lorsque ce processus est activé, le four est particulièrement chaud. Maintenir les enfants à l’écart du four. Attention ! Avant de procéder au nettoyage par pyrolyse du four, retirer tous les élé- ments amovibles du four, y compris la grille coulissante. Si vous utilisez les tiroir à...
– PYROLYSE INTENSIVE pour four très sale (3:15). La DUREE correspondante s’affiche. Puis le nettoyage pyrolyse démarre. Ne pas ouvrir la porte du four en phase de préchauffage sinon la procédure est avortée. L’éclairage du four est mis hors service. Dès que le four atteint une température préprogrammée, le verrouillage de la porte est activé.
Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever un gradin fil Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décrocher à l'arrière (2) Mettre en place le gradin fil Important! Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orientées vers l'avant!
Eclairage du four Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service ! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le verre de protection.
Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3.
Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières si- tuées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four.
Page 46
Démontage des vitres de la porte 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à...
Page 47
Montage des vitres de la porte 1. Insérez les vitres de la porte l’une après l’autre, en procédant en oblique par le haut, dans le profil de la porte situé au niveau de l'arête infé- rieure de la porte, puis abaissezles. Insérez d’abord les deux plus petites vitres, et la plus grande en dernier lieu.
3. Ouvrez complètement la porte du four. 4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d’origine.. 5. Fermez la porte du four Que faire si … Symptomes Causes possibles Solutions Les plaques de cuisson ne Reportez-vous à...
Page 49
Symptomes Causes possibles Solutions La pyrolyse ne fonctionne La grille/le tiroir à ustensiles Enlevez la grille/le tiroir à usten- n’ont pas été retirés siles Sur l'afficheur apparaît C1- GRADINS TELESCO F11 apparaît sur l'afficheur La sonde à viande est défectueu- Insérez la prise de la sonde à...
Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques por- tent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune).
Service après-vente Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre ven- deur ou à...