Instructions de sécurité Lisez et respectez les instructions de sécurité suivantes afin de protéger votre moniteur contre des dommages et pour votre sécurité. Sauf indication contraire, toutes les procédures dans ce document supposent que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur.
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants livrés avec votre moniteur. Si l’un des composants est manquant, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Page 7
Câble USB-C vers C 5 Gbit/s 100W (1,8 m) Câble HDMI (3,0 m) • Carte QR Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor Moniteur Tactile 4K Dell Pro 75 Plus P7525QT • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Caractéristiques du produit Le moniteur Dell P7525QT est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et d’un rétro-éclairage LED. Le moniteur présente les caractéristiques suivantes : • Une zone d’affichage visible de 189,27 cm (74,5 pouces) (mesurée en diagonale), une résolution de 3840 x 2160 (format 16:9), avec la prise en charge du plein écran pour les résolutions inférieures.
Identifier les pièces et les commandes Vue de face Figure 1. Vue de face du moniteur Tableau 2. Composants et descriptions. Description Fonction Touche tactile de défilement L'écran défile. de l'écran Touche tactile du lanceur Lanceur OSD. Pour plus d’informations, consultez Utilisation de l’écran.
Ce port est réservé aux futures offres de Dell (puissance nominale : 100-240 V, ~50/60 Hz, 2,4 A). Avis de non-responsabilité : à n’utiliser que pour les offres de Dell. Trous de fixation VESA (400 x 400 mm) Pour installer l’écran.
Vue latérale Figure 3. Vue latérale du moniteur Tableau 4. Composants et descriptions. Description Fonction Port HDMI 1 Pour connecter votre ordinateur ou à un périphérique externe avec un câble HDMI. Port HDMI 2 DisplayPort (entrée) Permet de brancher votre ordinateur avec un câble DisplayPort. DisplayPort (sortie) Sortie DP pour les moniteurs compatibles MST (Multi-Stream Transport) Pour activer MST, consultez les instructions fournies dans la section...
Consultez cette étiquette si vous avez besoin de contacter le support de service et site Web technique de Dell. Logement latéral pour le Cette cavité est réservée aux futures offres de Dell. rangement de l’adaptateur secteur VB Sources d'entrée et appairage USB REMARQUE :...
Largeur de bordure (du bord de l’écran à la zone active) Haut 48,11 mm (1,89 pouces) Gauche/Droite 48,11 mm (1,89 pouces) 51,11 mm (2,01 pouces) Compatibilité avec Dell Display and Easy Arrange et autres fonctions clés Peripheral Manager (DDPM) Haut-parleurs intégrés 2 x 20 W À propos de votre moniteur...
Dell Display and Peripheral Manager (DDPM) pour Windows DDPM est une application logicielle qui vous permet de configurer les moniteurs et les périphériques Dell. Voici quelques-unes de ces fonctions : 1. Réglage des paramètres d’affichage de l’écran (OSD) du moniteur, tels que la luminosité, le contraste et la résolution.
REMARQUE : La précision d'entrée du capteur tactile est définie par rapport à la zone tactile active telle que définie dans le schéma de référence. La précision informatique globale des coordonnées tactiles par rapport aux coordonnées d'affichage, est directement affectée par les tolérances d'assemblage lors de l'intégration. Spécifications de la résolution Tableau 11. Spécifications de la résolution.
Spécifications électriques Tableau 14. Spécifications électriques. Description Valeur Signaux d’entrée vidéo • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle Par ligne différentielle à 100 ohms d’impédance • Prise en charge de l’entrée de signal DP/HDMI/USB de type C Tension / fréquence / courant d’entrée 100-240 Vca / 50/60 Hz ±...
Caractéristiques physiques Tableau 15. Caractéristiques physiques. Description Valeur Dimensions Hauteur 1027,16 mm (40,44 pouces) Largeur 1745,89 mm (68,74 pouces) Profondeur 87,80 mm (3,46 pouces) Poids Poids avec l’emballage 82,43 kg (181,73 lb) Poids sans emballage, avec câbles et accessoires 60,12 kg (132,54 lb) Poids sans emballage 59,09 kg (130,27 lb) Caractéristiques environnementales...
Affectation des broches DisplayPort Figure 6. DisplayPort Tableau 17. DisplayPort. Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté ML3 (n) ML3 (p) ML2 (n) ML2 (p) ML1 (u) ML1 (p) ML0 (n) ML0 (p) CONFIG1 / (GND) CONFIG2 / (GND) AUX CH (p) Détection câble_DP AUX CH (n)
Page 19
Ports USB de type C Figure 7. Ports USB de type C Tableau 18. Ports USB de type C. Broche Signal Broche Signal SSTXp1 SSRXp1 SSTXn1 SSRXn1 VBUS VBUS SBU2 SBU1 VBUS VBUS SSRXn2 SSTXn2 SSRXp2 SSTXp2 À propos de votre moniteur...
Connecteur HDMI Figure 8. Connecteur HDMI Tableau 19. Connecteur HDMI. Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté TMDS DATA 2+ TMDS DATA 2 SHIELD TMDS DATA 2- TMDS DATA 1+ TMDS DATA 1 SHIELD TMDS DATA 1- TMDS DATA 0+ TMDS DATA 0 SHIELD TMDS DATA 0- TMDS CLOCK+...
Page 21
Connecteur RS232 Figure 9. Connecteur RS232 Tableau 20. Connecteur RS232. Numéro de broche Côté 9 broches du câble de signal connecté Non utilisée Non utilisée Non utilisée Non utilisée Non utilisée Non utilisée À propos de votre moniteur...
Page 22
Connecteur RJ45 Figure 10. Connecteur RJ45 Tableau 21. Connecteur RJ45. Numéro de broche Côté 12 broches du câble de signal connecté LED2_Y+ LED2_Y- LED2_G+ LED2_G- À propos de votre moniteur...
Bus série universel (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • Trois USB 3.2 ascendants • Trois USB 3.2 descendants • Un USB-C ascendant •...
Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié avec de l’eau pour nettoyer le support, l’écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage d’écran ou une solution de nettoyage d’écran spéciale adaptée au nettoyage des moniteurs Dell.
Instructions de sécurité. REMARQUE : Les moniteurs DELL sont conçus pour fonctionner de façon optimale avec les câbles DELL fournis dans la boîte d’emballage. Dell ne garantit pas la qualité et les performances vidéo si des câbles non Dell sont utilisés. REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles à...
3. Insérez l'ordinateur personnel OptiPlex dans les logements respectifs. Figure 15. Insérer l'ordinateur personnel OptiPlex 4. Branchez l’adaptateur secteur et faites cheminer les câbles à l’aide des crochets de gestion des câbles qui se trouvent à l’intérieur du support du boîtier OptiPlex. Figure 16. Branchez l’adaptateur secteur et faites cheminer les câbles 5.
Connexion externe de l’ordinateur personnel Branchement du câble USB Figure 18. Branchement du câble USB Branchement du câble HDMI HDMI HDMI Figure 19. Branchement du câble HDMI Branchement du câble DisplayPort Figure 20. Branchement du câble DisplayPort Installation du moniteur...
Branchement du câble USB type-C USB Type-C USB Type-C Figure 21. Branchement du câble USB type-C Branchement du moniteur pour la fonction DisplayPort Multi-Stream Transport (MST) Figure 22. Branchement du moniteur pour la fonction DisplayPort Multi-Stream Transport (MST) REMARQUE : Supporte la fonction DisplayPort MST. Pour utiliser cette fonction, la carte graphique de votre ordinateur doit être certifiée au moins DisplayPort 1.2 avec l'option MST.
Branchement de l’OptiPlex (facultatif) Branchement du câble USB Figure 24. Branchement du câble USB Branchement du câble HDMI HDMI Figure 25. Branchement du câble HDMI Branchement du câble DisplayPort Figure 26. Branchement du câble DisplayPort Installation du moniteur...
Une option OSD, Synchro multi-moniteurs, est disponible dans le menu Affichage pour permettre à l’utilisateur d’activer ou désactiver la synchronisation. REMARQUE : MMS n’est pas pris en charge via l’interface HDMI. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Proportions Source entrée...
Configuration de la synchro multi-moniteurs (MMS) Lors de la mise sous tension initiale ou de la connexion d’un nouveau moniteur, la synchronisation des paramètres utilisateur ne démarre que si MMS est Activé. Tous les moniteurs doivent synchroniser les paramètres à partir du moniteur 1. Après la première synchronisation, la synchronisation suivante sera déclenchée par les modifications apportées au groupe des paramètres OSD prédéfinis à...
N'essayez pas de monter l’écran au mur vous-même. Il doit être installé par des installateurs qualifiés. Un montage mural recommandé pour cet écran peut être trouvé sur le Site de support Dell. REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge supportant le produit.
Télécommande Figure 31. Télécommande Tableau 24. Composants et descriptions. Description Fonction Marche/Arrêt Allumez ou éteignez cet écran. Haut Appuyez pour déplacer la sélection vers le haut dans le menu OSD. Gauche Appuyez pour déplacer la sélection vers la gauche dans le menu OSD. Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD.
Insérez les piles dans la télécommande. La télécommande est alimentée par 2 piles de 1,5 V de type AAA. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour ouvrir. 2. Installez les piles en respectant les indications (+) et (–) figurant dans le compartiment des piles. 3.
Zone pour l’aimant de la télécommande Lorsqu’elle n’est pas utilisée, placez la télécommande sur la surface latérale du cadre de l’écran. Figure 34. Position de fixation de la télécommande Avertissement relatif aux aimants Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques. Maintenez un minimum de 15 cm (6 pouces) entre le produit et les stimulateurs cardiaques afin d’éviter toute interférence potentielle, tel que recommandé...
La pointe la plus grande est reconnue comme une fonction d'effacement, elle fonctionne de la même façon que ;la gomme d'un crayon. Figure 37. Une fonction d'effacement Remplacement de la pointe du stylet Lorsque la pointe la plus petite est usée, elle peut être remplacée en dévissant la pointe avant. Figure 38. Remplacement de la pointe du stylet Installation du moniteur...
Utilisation de l’écran Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Figure 39. Allumer le moniteur Lanceur OSD tactile Cet écran est doté de fonctionnalités OSD tactiles. Appuyez sur la touche tactile du lanceur OSD pour accéder aux fonctionnalités. Input Source Figure 40. Lanceur OSD...
Page 38
Options Description Utilisez cette icône pour faire défiler l'écran ou restaurer. Touche de raccourci : Défilement de l’écran Utilisez ce bouton pour choisir dans la liste des Modes de couleurs prédéfinis. Touche de raccourci : Modes de préréglage Utilisez ce bouton pour choisir dans la liste Source entrée. Touche de raccourci : Source entrée Utilisez cette icône pour passer l’écran en noir ou en blanc.
Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Pour verrouiller les boutons à l’aide du menu Verrouiller : 1. Sélectionnez l’option à verrouiller. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Langue Source entrée...
Page 40
Options Description Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêche d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. Verrouillage du bouton d’alimentation Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation servant à éteindre le moniteur. Verrouillage des boutons Menu et Alimentation Pour déverrouiller les boutons :...
Utilisation du Menu principal Tableau 28. Liste de l’arborescence OSD Icône Menu et sous-menus Description Luminosité/Contraste Utilisez ce menu pour activer réglage de Luminosité/Contraste. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage Audio Menu Personnaliser...
Icône Menu et sous-menus Description Source entrée Utilisez le menu Source entrée pour choisir entre les différentes entrées vidéo connectées à votre moniteur. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste USB-C Source entrée Couleur HDMI 1 Affichage...
Icône Menu et sous-menus Description Couleur Permet de régler le mode de réglage des couleurs. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs Couleur Réinit. couleur Affichage Audio Menu...
Icône Menu et sous-menus Description Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Proportions 16:9 Source entrée Finesse Couleur Eteint Affichage Priorité USB-C Haute vitesse de données Audio Synchro multi-moniteurs...
Page 45
Description Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l’OSD, tels que les langues de l’OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l’écran, etc. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Langue Français Source entrée...
Page 46
Icône Menu et sous-menus Description Personnaliser Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste LED bouton d'alimentation Allumé en mode Allumé Source entrée Charge USB-C Éteint en mode Éteint Couleur Autre chargement USB Éteint en mode veille Affichage Réveil rapide...
Page 47
Icône Menu et sous-menus Description Divers Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, Condtionnement LCD, etc. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Allumé DDC/CI Source entrée HDMI CEC Eteint Condtionnement LCD...
USB en amont : Modèle : P7525QT Firmware : XXXXXX Étiquette de service : XXXXXXX Support de moniteur Dell Vous pouvez scanner le code QR pour le Support de moniteur Dell. Adresse IP Permet d’afficher l’adresse IP. Utilisation de l’écran...
Messages d’avertissement de l’OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3840x2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
Page 50
Pas de Câble USB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/P7525QT Figure 51. Message d’avertissement de câble USB-C déconnecté Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/P7525QT Figure 52. Message d’avertissement de câble DP déconnecté...
• Allez sur le Site de support Dell, saisissez l’Étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
3 secondes. Pour accéder à l’outil Dell Display Web Management, vous devez définir les adresses IP de votre ordinateur et de l’écran. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour afficher l’adresse IP de l’écran ou en navigant dans le OSD Menu (Menu OSD) >...
La configuration de l’adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit : Configure laptop IP Address to Monitor IP Address 10.0.50.101 10.0.50.100 Figure 58. Configuration de l’adresse IP Pour accéder et utiliser l’outil de gestion Web, suivez ces étapes : Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP de l’écran (10.0.50.100) dans la barre d’adresse. La page de connexion s’ouvre.
Cliquez sur Monitor Control (Contrôle du moniteur) pour visualiser le statut de l’affichage. Figure 62. Contrôle du moniteur Cliquez sur Firmware Update (Mise à jour du firmware). Vous pouvez télécharger les derniers pilotes depuis le site Web de support Dell à l’adresse Dell Support Site. Figure 63. Mise à...
Cliquez sur Update (Mise à jour) et sur la page Firmware Update (Mise à jour du firmware) et attendez 2 minutes. ES958 ES958_dell_P55_75_0.20_20241217.dld P5525QC 2 minutes Figure 64. Mettre à niveau le firmware Une fois la mise à niveau terminée, attendez 30 secondes. Figure 65. Mise à...
Interface utilisateur Web pour Crestron setting • Système Crestron Figure 68. Système Crestron [Connecter à] pour sélectionner l'interface Crestron. Si « aucun » est sélectionné, la fonction Crestron est désactivée. • Connexion au Boîtier de commande Figure 69. Connexion au Boîtier de commande 1.
• Découverte automatique [Découverte automatique] est destinée à l'affichage de la recherche de l'outil Crestron. Figure 71. Découverte automatique • Charger le fichier Certificat Figure 72. Charger le fichier Certificat 1. Si c'est la première fois que vous l'utilisez, activez [Utiliser le certificat], le fichier de certificat doit être chargé. 2.
En mode de test automatique, le témoin d’alimentation DEL reste en blanc. De plus, en fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l’écran. Pas de Câble USB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/P7525QT Figure 75. Message d’avertissement de câble USB-C déconnecté Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
Votre moniteur dispose d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie de l’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. Dell Pro 75 Plus 4K Touch Monitor - P7525QT Luminosité/Contraste Allumé...
Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des écrans Dell, visitez Consignes Dell relatives aux pixels des écrans. Pixels allumés en L’écran LCD possède des •...
Symptômes courants Ce qui se passe Solutions possibles Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et l’écran est marche et arrêt de l’écran correctement faite. • Réinitialisez l’écran aux paramètres d’usine par défaut. •...
Page 62
USB Type-C. • Assurez-vous que vous utilisez uniquement un adaptateur approuvé par Dell ou celui fourni avec le produit. • Assurez-vous que le câble USB de type C n’est pas endommagé.
Ethernet ne fonctionne Le contrôle de la page Web • Assurez-vous que le câble réseau reliant l’écran est correctement Dell Web Management for connecté. Displays ne fonctionne pas • Appuyez sur l’icône du milieu pendant 3 secondes pour l’activer. Une icône de réseau...
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour l’avis de la FCC et d’autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur Dell Regulatory Compliance Home Page. Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit...
Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez Contacter le site de support de Dell. REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays.