Consignes de sécurité Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre moniteur contre les dommages potentiels et pour garantir votre sécurité personnelle. Sauf mention contraire, chaque procédure incluse dans ce document suppose que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur. REMARQUE: Avant d’utiliser le moniteur, veuillez lire les informations de sécurité...
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants livrés avec votre écran. Si un composant est manquant, contactez Dell. Pour plus d'informations, voir Contacter Dell. REMARQUE: Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Caractéristiques du produit Le moniteur à écran plat Dell E2225HM dispose d'une matrice active, d'un transistor à couche mince (TFT), d'un écran à cristaux liquides (LCD) avec rétroéclairage LED. Les caractéristiques du moniteur incluent : E2225HM: Affichage de la zone visible de 544,9 mm (21,5 pouces) (mesuré en diagonale).
Page 8
À propos de TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 Le programme de certification TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 présente un système d'évaluation d’étoiles convivial pour les consommateurs à l'industrie de l'affichage, favorisant le bien-être oculaire, de la sécurité aux soins oculaires. Par rapport aux certifications existantes, le programme de notation à...
Page 9
Tableau 3. Confort oculaire 3.0 Exigences et système de notation par étoiles pour les moniteurs. Système de notations par étoile Catégorie Élément d'essai 3 étoiles 4 étoiles 5 étoiles Matériel TÜV LBL Catégorie Matériel TÜV LBL Catégorie Matériel TÜV LBL Catégorie Lumière bleue faible III (≤50%) ou Solution II (≤35%) ou Catégorie I...
• Windows 10/ Windows 11 et versions ultérieures* *La compatibilité du système d'exploitation sur les moniteurs de marque Dell et Alienware peut varier en fonction de facteurs comme: La/ Les date(s) de sortie spécifique(s) lorsque des versions, des correctifs ou des mises à jour du système d'exploitation sont •...
Consultez cette étiquette si vous avez besoin de contacter le support QR code MyDell, le numéro de série et technique de Dell. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique l’étiquette de service) unique qui permet aux techniciens de service Dell d'identifier les spécifications de votre moniteur et d'accéder aux informations de garantie.
Vue latérale Schéma 3. Vue latérale Vue du bas Schéma 4. Vue du bas Tableau 6. Composants et descriptions. Étiquette Description Utilisation Port d’alimentation Pour brancher le cordon d'alimentation du moniteur. Port DisplayPort 1.2 Connectez-vous à votre ordinateur avec le câble DisplayPort. Port HDMI 1.4 Connectez-vous à...
Profondeur de couleur 16,7 millions de couleurs Gammes de couleurs NTSC 72% (CIE 1931) (mininum) Compatibilité avec Dell Display and Easy Arrange et autres fonctions clés Peripheral Manager (DDPM) Connectivité 1 x DisplayPort 1.2 (HDCP 1.4) port (prend en charge jusqu'à FHD 1920 x 1080 100 •...
Dell Display and Peripheral Manager (DDPM) pour Windows DDPM est une application logicielle qui vous permet de configurer les moniteurs et les périphériques Dell. Voici quelques-unes de ces fonctions : 1. Réglage des paramètres d’affichage de l’écran (OSD) du moniteur, tels que la luminosité, le contraste et la résolution.
Spécifications électriques Tableau 11. Spécifications électriques. Description Valeur Signaux d'entrée vidéo • RVB Analogique: Impédance d’entrée de 0,7 V ± 5%, 75 Ω DP 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, Impédance d’entrée de 100 Ω par paire • différentielle HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, Impédance d’entrée de 100 Ω...
Comme Dell ne contrôle pas les différents fournisseurs de câbles du marché, ni le type de matière, le connecteur et le processus utilisés pour fabriquer ces câbles, Dell ne garantit pas les performances vidéo sur des câbles qui ne sont pas ceux livrés avec votre moniteur Dell.
Brochage - Port DisplayPort Schéma 6. Port DisplayPort Tableau 15. Port DisplayPort. Numéro de broche Affectation du signal ML_LANE3_N MASSE ML_LANE3_P ML_LANE2_N MASSE ML_LANE2_P ML_LANE1_N MASSE ML_LANE1_P ML_LANE0_N MASSE ML_LANE0_P MASSE MASSE AUX _CH_P MASSE AUX _CH_N RETURN DP_PWR À propos de votre moniteur...
Brochage - Port HDMI Schéma 7. Port HDMI Tableau 16. Port HDMI. Numéro de broche Affectation du signal TMDS DATA 2+ TMDS DATA 2 SHIELD TMDS DATA 2- TMDS DATA 1+ TMDS DATA 1 SHIELD TMDS DATA 1- TMDS DATA 0+ TMDS DATA 0 SHIELD TMDS DATA 0- TMDS CLOCK+...
Au cours du processus de fabrication du moniteur, il est normal qu’un ou plusieurs pixels soient immobilisés, c’est très difficilement discernable et cela n’affecte pas la qualité ni l'utilisation de l’écran. Pour plus d'informations sur la politique de qualité et de pixel des moniteurs Dell, consultez www.dell.com/pixelguidelines. À propos de votre moniteur...
Ergonomie ATTENTION: Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. ATTENTION: La visualisation de l'écran du moniteur pendant des périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d'efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l'utilisation de votre poste de travail informatique : •...
Manipuler et déplacer votre écran Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous : Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. •...
Utilisez un chiffon propre légèrement humidifié avec de l’eau pour nettoyer le support, l’écran et le châssis de votre moniteur DELL. Utilisez un chiffon de nettoyage pour écran ou une solution adaptée au nettoyage des moniteurs DELL, si vous en disposez.
Miseen place du moniteur Attacher le socle REMARQUE: Le support n’est pas fixé au moniteur lors de la livraison. REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous fixez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. 1.
REMARQUE: DLes moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de façon optimale avec les câbles fournis par Dell lors de la réception.DELL ne garantit pas la qualité vidéo et les performances du moniteur avec l’utilisation de câble autres que DELL.
Organisation des câbles Utilisez l’attache du gestionnaire de câble pour guider les câbles connectés à votre moniteur. Schéma 17. Organiser les câbles Sécurisation de votre moniteur avec un antivol Kensington (optionnel) La fente de verrouillage de sécurité se situe au bas du moniteur (voir Fente à...
Retrait du support de moniteur REMARQUE: Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du retrait du support, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et manipulez-le avec précaution. REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous retirez un support que vous avez acheté...
Montage mural VESA (en option) Schéma 22. Fixation murale VESA Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage de la base compatible VESA. 1. Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane stable. 2.
Utilisation de votre moniteur Mettre le moniteur sous tension Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur . Schéma 24. Allumez le moniteur Utilisation des commandes du panneau avant Utilisez les boutons de commande situés sur le bord inférieur du moniteur pour régler l’image affichée. Schéma 25.
Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau avant afin d’empêcher l'accès au menu OSD et au bouton d'alimentation. Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le boutons 1. Sélectionnez l’une des options suivantes. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Langue Réglage auto Transparence Source entrée...
Utilisez le bouton de commande du panneau avant pour verrouiller le boutons Schéma 28. Bouton de commande du panneau avant 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton 4 pendant secondes pour faire apparaître un bouton à l’écran. Sélectionner une option : Schéma 29.
Pour déverrouiller les boutons Appuyez et maintenez le Bouton 4 pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse à l’écran.Le tableau suivant décrit les options permettant de déverrouiller les boutons de commande du panneau avant. Sélectionner une option : Sélectionner une option : Sélectionner une option : Schéma 30.
Commandes OSD Utilisez les boutons situés sur le bord inférieur du moniteur pour régler les paramètres d’image. 1 2 3 4 Schéma 31. Commandes OSD Tableau 20. Description des boutons de commande OSD. Boutons de commande Description Utilisez la flèche du haut pour augmenter une valeur ou monter dans un menu. Haut Utilisez la flèche du bas pour diminuer une valeur ou descendre dans un menu.
Tous les changements que vous effectuez sont automatiquement sauvegardés lorsque vous passez à un autre menu, quittez le menu OSD ou attendez que le menu OSD se ferme automatiquement. 1. Appuyez sur le bouton pour afficher le menu principal de l'OSD. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Réglage auto Source entrée...
Tableau 21. Liste arborescente OSD. Icône Menu et sous-menus Description Brightness/Contrast Utilisez cette option pour régler les paramètres de luminosité et de contraste. (Luminosité/Contraste) Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Réglage auto Source entrée Couleur A chage Menu Personnaliser...
Page 38
Icône Menu et sous-menus Description Input Source Utilisez le menu Source d'entrée pour changer de signal vidéo pouvant être connecté à (Source d’entrée) votre moniteur. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Réglage auto Source entrée HDMI Couleur Sélection auto Allumé...
Page 39
Icône Menu et sous-menus Description Color Utilisez l’option de couleur pour régler le mode de couleur. (Couleur) Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Réglage auto Format entrée couleurs Source entrée Réinit. couleur Couleur A chage...
Page 40
RGB: Select this option if your monitor is connected to a computer or a media player that supports RGB output. • YCbCr/YPbPr*: Sélectionnez cette option si votre lecteur de média prend en charge uniquement la sortie YCbCr/YPbPr Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Modes de préréglage Réglage auto Format entrée couleurs Source entrée...
Page 41
Icône Menu et sous-menus Description Display Utilisez l’écran pour régler l’image. (Affichage) Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Proportions Réglage auto Position horizontale Source entrée Position verticale Couleur Finesse A chage Horloge pixel Menu Phase Personnaliser Temps de réponse Divers Réinit.
Page 42
Description Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de (Menu) l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Langue Français Réglage auto Transparence Source entrée...
Page 43
Description Personalize La sélection de cette option vous permettra de configurer les touches de raccourci et la (Personnaliser) fonction du voyant LED d’alimentation. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Modes de préréglage Réglage auto Touche raccourci 2 Luminosité/Contraste...
Page 44
Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image. Selon le degré de rémanence (Traitement LCD) d'image, l'exécution du programme peut prendre un certain temps. Pour lancer le Traitement LCD, sélectionnez Marche. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste DDC/CI Réglage auto Condtionnement LCD Allumé...
Icône Menu et sous-menus Description More Information Utilisez le menu pour afficher les informations du moniteur ou demander plus (Plus d'informations) d'assistance du moniteur. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Luminosité/Contraste Infos D’a chage Sélectionner Réglage auto Support de moniteur Dell Sélectionner...
La boîte de message d'avertissement d'alimentation suivante s'applique aux fonctions de luminosité pour la première fois lorsque vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus du niveau par défaut.
Si aucun câble VGA ou DP ou HDMI n’est branché, une boîte de dialogue flottante apparaît. Le moniteur entrera en mode de veille au bout de 4 minutes s’il est laissé dans cet état. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Pas de Câble VGA L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
• graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que DELL (de bureau ou portable): Allez sur le site d’assistance de votre ordinateur non-DELL et téléchargez la version la plus récente du pilote de votre carte • graphique. Allez sur le site web de votre carte graphique et téléchargez la version la plus récente du pilote de votre carte graphique.
Une boîte de dialogue doit apparaître à l'écran (sur un fond noir) si le moniteur ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation LED reste en blanc. Dell Pro 22 Monitor - E2225HM Pas de Câble VGA L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
Diagnostics intégrés Votre moniteur dispose d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si une anomalie dont souffre votre écran est un problème inhérent à votre moniteur, à votre ordinateur ou à votre carte vidéo. Schéma 43. Boutons de fonction de diagnostic intégrés Tableau 22.
Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la • technologie LCD. Pour plus d’informations sur la Politique de qualité et de pixels des moniteurs Dell, veuillez • consulter notre site d’assistance DELL: www.dell.com/pixelguidelines. Pixels bloqués Éteignez le moteur et rallumez-le.
Symptômes communs Solutions possibles Problèmes intermittents Essayez différents Modes prédéfinis dans l’OSD de paramétrage des Couleurs. Ajustez les • valeurs R/V/B dans Personnaliser les couleurs dans l’OSD de paramétrage des Couleurs. Changez le Format d’entrée des couleurs en RGB ou YCbCr/YPbPr dans l’OSD de •...
Certifié TCO Tout produit Dell portant un label TCO a fait l’objet d’une certification environnementale volontaire TCO. Les exigences de la certification TCO se concentrent sur les caractéristiques qui contribuent à un environnement de travail sain, telles que la conception recyclable, l’efficacité...
Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle, consultez www.dell.com/ contactdell. REMARQUE : Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre pays.