Sommaire des Matières pour Brightwell Brightlogic 2
Page 1
Brightlogic 2 Guide d'installation complet Installation et configuration Brightwell.co.uk Révision 1.2 09/2024 B1054FRUL...
Page 2
CONTENTS CONTENU -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ -------------------------------------------------------------------------------------5 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 6 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 FONCTIONNEMENT DISPOSITION DE L'UNITÉ ------------------------------------------------------------------------------------------------------8 AGENCEMENT DE L'UNITÉ - EXTÉRIEUR ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 DISPOSITION DE L'UNITÉ - CLAVIER ET ÉCRAN -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 DISPOSITION DES UNITÉS - MICROBOARD --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ---------------------------------------------------------------------------------------11 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12...
Page 3
CONTENU --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------26 DÉBIT SÉLECTION DE L'ENTRÉE -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------27 COMPTAGE DES IMPULSIONS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------28 POMPES D'HABILITATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------29 TEMPS DE RETARD DE LA POMPE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------29 DOSAGE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------30 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------30 DURÉE D'EXÉCUTION ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------31 CONDITION DE RÉINITIALISATION DÉLAI DE RÉINITIALISATION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------31 RÉINITIALISATION DES OPTIONS DU PROGRAMME ------------------------------------------------------------------------------------------------------32 SÉLECTION AUTOMATIQUE DE LA FORMULE-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------33 MODE TEMPORISÉ...
Page 5
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Section Révision 1.2 09/2024 B1054FRUL...
Page 6
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les précautions suivantes avant d’utiliser cet équipement. Cette unité contient des composants à haute tension qui peuvent vous exposer à un risque de choc électrique. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l’utilisation de votre appareil, prenez les précautions de base suivantes, y compris les suivantes ;...
Page 7
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT Les unités de blanchisserie Brightlogic sont des systèmes de dosage automatique conçus pour être utilisés avec des machines à laver commerciales. Les appareils sont destinés à une installation fixe à l'intérieur. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans l'instal- lation câblage fixe, avec un espace d'air d'au moins 3 mm dans chaque pôle.
Page 8
DISPOSITION DE L'UNITÉ DISPOSITION DE L'UNITÉ Section Révision 1.2 09/2024 B1054FRUL...
Page 9
DISPOSITION DE L'UNITÉ AGENCEMENT DE L'UNITÉ - EXTÉRIEUR Écran LCD Écran LCD Clavier Double tête de pom- Pompe 1 - arrière dans Pompe à haut débit le sens horaire Pompe 2 - avant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Couvercle à...
Page 10
DISPOSITION DE L'UNITÉ DISPOSITION DES UNITÉS - MICROBOARD Module USB sans fil Wireless USB Module LCD Display Écran LCD 24V Output sortie 24V RS232 COMMS RS232 COMMS Pump Add on Pompe Raccorde- ment supplémen- connection taire RS485 RS485 Supply Indicator Indicateur d'approvi- sionnement Lamp (5v&24v)
Page 11
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Section AVERTISSEMENT - Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure, veuillez lire les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser l'appareil. Révision 1.2 09/2024 B1054FRUL...
Page 12
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION - MONTAGE DE L'APPAREIL Fixez l'appareil à une paroi verticale à l'aide des vis fournies. Veillez à ce que l'appareil soit de niveau et placé à une hauteur maximale de 2 mètres au-dessus de la base du produit à distribuer. Remarques importantes.
Page 13
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION - MONTAGE DE L'APPAREIL Percez les trous de montage selon le pas suivant. Unité de tête de pompe standard. Unité de tête de pompe à haut débit. Révision 1.2 09/2024 B1054FRUL...
Page 14
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION - CÂBLAGE 1 Dans la plupart des cas, la carte d'interface ou les solénoïdes de la machine hôte ont un point commun (c'est-à-dire que leurs bornes négatives sont toutes reliées par un fil commun). Les interrupteurs S1 & S2 peuvent être laissés en position commune (position haute), et le fil unique (commun) peut être amené...
Page 15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION - CÂBLAGE 2 Dans certains cas, la carte d'interface ou les solénoïdes de la machine hôte ne sont pas communs. Par exemple : le solénoïde de l'adoucisseur sur certaines machines n'est pas relié par un fil commun aux autres solénoïdes.
Page 16
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FORMULA SELECT - PRECAUTIONS DE SECURITE Consignes de sécurité importantes Veuillez lire attentivement les précautions suivantes avant d'utiliser cet appareil. N' essayez pas d'installer le module sans avoir au préalable isolé les sources de signal et d'alimentation de l'unité hôte.
Page 17
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FORMULA SELECT - INSTRUCTIONS Le module BrightLogic Formula Select (en option) permet de sélectionner à distance jusqu'à 20 programmes de lavage différents. Les noms des programmes peuvent être affichés en les téléchargeant via le programme informatique. Le module Formula Select peut également être utilisé pour amorcer et arrêter les pompes. Le programme désiré...
Page 18
INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS D'UTILISATION Section AVERTISSEMENT - Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure, veuillez lire les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser l'appareil. Révision 1.2 09/2024 B1054FRUL...
Page 19
Le logiciel Brightlogic est disponible pour tous les systèmes de blanchisserie Brightlogic. Pour des instructions complètes sur l'utilisation du logiciel, voir le livret d'instructions séparé (B988). Le logiciel Brightlogic peut être téléchargé à partir de notre site web (www.brightwell.co.uk). Révision 1.2...
Page 20
INSTRUCTIONS D'UTILISATION PROGRAMMATION - CONTRÔLES Arrêt de la pompe Haut de la page Prime Retour Programme Voir/sauter En bas Test Transmettre / Accepter PROGRAMMATION - CLÉ D'INSTRUCTIONS Tout au long des instructions : Tout au long des SIGNAL TEMPS instructions, plusieurs ACCEPTANCE TIME D'ACCEPTATION DU SIGNAL 00...
Page 21
Utilisez les touches HAUT et BAS pour faire défiler les options de langue. Appuyez sur la touche FWD/ACCEPT pour sélectionner la langue affichée 00000 ENTER CODE TO ENTER CODE TO CHANGE LANGUAGE CHANGE LANGUAGE BRIGHTWELL ---- 1--- ENTER CODE TO CHANGE LANGUAGE ENGLISH FRANCAIS...
Page 22
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ENTRER DANS LE MODE PROGRAMME A partir de l'écran par défaut, appuyez sur la touche ENTER CODE TO ENTREZ LE CODE 00000 POUR MODIFIER LES FWD/ACCEPT EDIT SETTINGS PARAMÈTRES ____ BRIGHTWEL clé. ---- Entrez le code d'accès correct à quatre chiffres en utilisant les touches HAUT et BAS pour sélectionner un numéro et la touche AVANT/ACCEPT pour contin- SAISIR LE CODE POUR...
Page 23
INSTRUCTIONS D'UTILISATION L'ATTRIBUTION DES COLLECTEURS Une fois la durée d'acceptation du signal réglée, MAN 1: ----------------------- MAN 1: ----------------------- MAN 2: ----------------------- MAN 2: 1---------------------- appuyez sur la touche FWD/ACCEPT pour passer à MAN 3: ----------------------- MAN 3: ----------------------- l'écran ASSIGNING MANIFOLD. OFF P: 1234567890 OFF P: 234567890...
Page 24
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ARRÊT DE SÉCURITÉ DE LA VANNE DE RINÇAGE - EN OPTION Il existe deux interrupteurs d'arrêt de sécurité possibles FLUSH VALVE TIME DURÉE DE LA VANNE pour le système de collecteur. Comme ils fonctionnent dif- DE RINÇAGE 00 MINS 00 SECS 00 MINS 00 SECS féremment, ils ont des réglages différents dans la program-...
Page 25
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DURÉE DE LA VANNE DE RINÇAGE La durée de la vanne de rinçage est la durée pendant laquelle la vanne de rinçage s'ouvre, après que la FLUSH VALVE TIME DURÉE DE LA VANNE DE FLUSH VALVE TIME DURÉE DE LA VANNE DE RINÇAGE RINÇAGE pompe assignée a fonctionné.
Page 26
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DÉBIT A partir de l'écran TEMPS DE RINÇAGE (ou de SET PUMP 1 PUMP 1 l'écran RÉGLER LA VITESSE DE SPEED POMPE 1 DÉBIT : FLOWRATE: 0000ML LA POMPE 1 0000ML DATE : 01/01/01 Si les vannes de rinçage ne sont pas nécessaires, DATE: 01/01/01 appuyez sur la touche FWD / ACCEPT pour passer à...
Page 27
INSTRUCTIONS D'UTILISATION SÉLECTION DE L'ENTRÉE A partir de l'écran PUMP SPEED/FLOWRATE, appuyez PROGRAM 01 PROGRAM 02 sur la touche FWD/ACCEPT pour passer à l'écran de la PROGRAMME 01 SET SET INPUT 01 PROGRAMME 02 SET SET INPUT 01 vitesse de la pompe INPUT 01 INPUT 01 Écran INPUT SELECTION.
Page 28
INSTRUCTIONS D'UTILISATION COMPTAGE DES IMPULSIONS A partir de l'écran INPUT SELECTION, appuyez PROGRAM 01 PROGRAM 01 sur la touche FWD/ACCEPT pour passer à l'écran PROGRAMME 01 SET PROGRAMME 01 SET SET INPUT 01 SET INPUT 01 INPUT 01 PULSE COUNT PULSE COUNT.
Page 29
INSTRUCTIONS D'UTILISATION POMPES D'HABILITATION Par défaut, toutes les pompes sont initialement PROGRAM 01 réglées sur"DISABLE" sur toutes les entrées. SET INPUT 02 PROGRAMME 01 SET INPUT 02 SET PUMP 01 SET PUMP 01 DISABLE DISABLE Utilisez les touches FWD/ACCEPT et BACK pour sélectionner la pompe que vous souhaitez faire fonc- tionner lorsqu'un signal est reçu sur l'entrée sélec- tionnée.
Page 30
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DOSAGE INPUT 2/PUMP 4 Si un débit a été réglé pour la pompe, l'appareil demandera ENTRÉE 2/POMPE 4 DOSAGE DOSAGE 00000ML automatiquement de sélectionner un dosage. 00000ML Le dosage est le volume de produit (en ml ou fl/oz) que vous souhaitez distribuer dans la machine hôte au cours d'un seul cycle.
Page 31
INSTRUCTIONS D'UTILISATION CONDITION DE RÉINITIALISATION L'unité de blanchisserie BrightLogic permet à l'utilisateur de définir la condition de réinitialisation de l'unité. Cette condition est par défaut la DERNIERE POMPE, mais il y a trois possibilités : DERNIÈRE POMPE CYCLE TIMEOUT SET RESET TO SET RESET TO LAST CYCLE TIMEOUT 60 MIN L'appareil se réinitialise après la fin de la dernière pompe...
Page 32
INSTRUCTIONS D'UTILISATION RÉINITIALISATION DES OPTIONS DU PROGRAMME L'unité de blanchisserie BrightLogic, avec un module de sélection de formule installé, permettra à l'utilisateur de définir la condition dans laquelle le programme se réinitial- RESET FORMULA RÉINITIALISATION DE LA isera. FORMULE AU PROGRAMME PRÉCÉDENT Si un délai de réinitialisation est défini, le programme se PREVIOUS PROGRAM...
Page 33
INSTRUCTIONS D'UTILISATION SÉLECTION AUTOMATIQUE DE LA FORMULE A utiliser avec un hôte contrôlé par ordinateur (intelligent) AUTO FORMULA AUTO FORMULA MODE DE SÉLECTION MODE DE SÉLECTION uniquement, le mode de sélection automatique de la SELECT MODE SELECT MODE DE LA FORMULE DE LA FORMULE AUTO AUTOMATIQUE formule permet à...
Page 34
INSTRUCTIONS D'UTILISATION MODE TEMPORISÉ MODE MINUTERIE AUTO FORMULA AUTO FORMULA MODE DE SÉLECTION MODE DE SÉLECTION SELECT MODE SELECT MODE DE LA FORMULE DE LA FORMULE AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE Pour activer : BINAIRE BINAIRE TIMED BINARY Après avoir reçu le signal à l'entrée 6, le signal suivant à l'entrée 6 sera alors chronométré...
Page 35
MODE PROGRAMMATION, sans qu'aucune touche ne soit appuyée pendant 30 minutes, il enregistrera automatique- 00000 ment les modifications et reviendra en mode opérationnel. BRIGHTWELL CRÉER DES PROGRAMMES SUPPLÉMENTAIRES Entrer dans le programme comme décrit à la page 22. PROGRAM 02...
Page 36
INSTRUCTIONS D'UTILISATION COPIER UN PROGRAMME EXISTANT Dans l'écran SAUVEGARDE DES PARAMÈTRES, ap- PROGRAMME 01 SET PROGRAM 01 puyez sur la touche SET INPUT 01 INPUT 01 La touche FWD/ACCEPT permet de confirmer et d'enregis- trer tous les programmes. Le message SETTINGS SAVED apparaît alors pendant PROGRAMME 03 SET PROGRAM 03 quelques secondes, le temps que l'appareil écrase les...
Page 37
Dosage chimique = 50 000 litres = 50 000 fl/oz 00000 Remarque : BRIGHTWELL Si un débit a été réglé au lieu d'une vitesse de pompe, l'ap- pareil affichera la QUANTITÉ TOTALE DE DÉBIT au lieu de la DURÉE DE FONCTIONNEMENT Révision 1.2...
Page 38
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ACCÈS AU MODE RELAIS L'unité Brightlogic passe par défaut en mode opérationnel "Standard". Toutefois, si la machine hôte est "intelligente" (c'est-à-dire contrôlée par un ordinateur), il peut être préférable d'utiliser le mode RELAIS. (Les descriptions des deux modes de fonctionnement de l'appareil se trouvent à...
Page 39
INSTRUCTIONS D'UTILISATION MODE RELAIS Accédez au mode programme en entrant le code de sécu- rité à quatre chiffres (voir page 22). Affecter les pompes aux collecteurs requis (voir page 23). Appuyez sur la touche FWD/ACCEPT pour confirmer et passer à l'écran suivant. Réglez le mode et le temps de rinçage de la vanne de rinçage - si nécessaire (voir pages 23-25).
Page 40
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ACCÈS AU MODE NIVEAUX L'unité BrightLogic passe par défaut en mode opérationnel " Standard ". (Les descriptions des deux modes de fonctionnement de l'appareil se trouvent à la page 6) Pour accéder au mode NIVEAUX : ENTREZ LE CODE POUR A partir de l'écran par défaut (voir ci-contre), maintenez la CHANGER LE MODE DE L'UNITÉ...
Page 41
INSTRUCTIONS D'UTILISATION PARAMÈTRES USB SANS FIL Dans l'écran par défaut, appuyez sur la touche FWD/AC- CEPT. PARAMÈTRES BLUETOOTH (CANAL RF) 01 Entrez le code d'accès correct à quatre chiffres en utilisant les touches HAUT et BAS pour sélectionner un numéro et la touche AVANT/ACCEPT pour continuer/confirmer.
Page 42
INSTRUCTIONS D'UTILISATION L'ARRÊT DES POMPES Toutes les pompes peuvent être arrêtées individuellement à partir du clavier. Appuyez sur la touche ARRÊT POMPE pour afficher l'écran MODE ARRÊT POMPE. Utilisez les touches AVANT/ACCEPT et RETOUR pour mettre en surbrillance la pompe qui doit être désactivée/ activée.
Page 43
INSTRUCTIONS D'UTILISATION TEST D'IMPULSION Pour vérifier que toutes les entrées requises reçoivent des signaux (et pour tester les entrées qui reçoivent plusieurs signaux), le logi- ciel BrightLogic propose un écran TEST D'IMPULSION. Pour accéder : Dans l'écran par défaut, appuyez sur la touche TEST. L'écran affiche un compteur numérique pour chacune des entrées, qui indique le nombre de signaux qui ont été...
Page 44
INSTRUCTIONS D'UTILISATION MODE TEST - (Y COMPRIS LA DÉSACTIVATION DE L'ARRÊT ET DE L'AMORÇAGE DE LA POMPE) Pour accéder au MODE TEST, il faut d'abord mettre l'appa- reil hors tension. Ensuite, tout en maintenant la touche TEST enfoncée, remettez l'appareil sous tension. Lorsque l'appareil a démarré, il est en MODE TEST.
Page 45
INSTRUCTIONS D'UTILISATION GLOSSAIRE Acceptation du signal - Durée pendant laquelle un signal doit être présent sur une entrée avant d'être acquitté. Valve de rinçage - Sortie 24V DC pour contrôler un solénoïde de rinçage (maximum 36W). Cette sortie est active pendant toute la durée de fonctionnement de la pompe.
Page 48
INSTRUCTIONS D'UTILISATION SPÉCIFICATION - FORMULE SELECT Alimentation électrique Tension 24V DC (fourni par l'unité) Affichage écran LCD 16 x 2 Enceinte GFPP Poids (approx.) Module - 0,3 kg (câble compris) Câble 6 Noyaux > Longueur = 10 mètres Révision 1.2 09/2024 B1054FRUL...
Page 49
INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN IMPORTANTES 1. Sécurité et préparation Équipement de protection individuelle (EPI) : Avant de commencer toute tâche d'entretien, assurez-vous de porter des gants, des lunettes de sécurité et des vêtements appropriés. Déconnexion de l'alimentation : Éteignez et débranchez le système de dosage de la source d'alimentation afin d'éviter tout accident.
Page 50
INSTRUCTIONS D'UTILISATION SPÉCIFICATION Environment protection first! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point Participons à la protection de L´environment Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci clans un point de collecte ou à...
Page 52
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Garantie Tous les équipements de dosage Brightwell sont garantis pendant deux ans à compter de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrication. Les tubes péristal- tiques ne sont pas garantis. Compatibilité chimique Nous sommes heureux d’offrir des conseils sur la compatibilité chimique, mais notre ga- rantie ne couvre pas les problèmes causés par l’incompatibilité...