Page 1
VS III™ Manuel clinique Français Respiratory Care solutions Making quality of care easy Solutions ResMed en ventilation Améliorer la qualité des soins...
Page 2
Respiratory Care solutions Making quality of care easy...
Page 3
Avant-propos Le présent manuel clinique est également disponible en anglais. Contenu du manuel Ce manuel clinique concerne le respirateur VS III™ à partir de la version logicielle 1.07. Le manuel est divisé en chapitres. Un résumé des informations contenues dans chacun d’entre eux est présenté...
Page 4
: visualisation (mesures, paramètres, informations). : déverrouillage de l’écran en Menu clinique. (tableaux) : oui/non.
Page 5
Sommaire Avant-propos 1 Consignes de sécurité ..........1 1.1 Consignes d’ordre général 1.2 Utilisation 1.3 Alimentation...
Page 6
Description ............................66 Installation et utilisation ........................66 6.7 Humidificateur et pièges à eau Description ............................66 Installation et utilisation ........................67 6.8 Batterie externe (ResMed Power Station Description ............................67 Installation et utilisation ........................67 6.9 Alarme déportée Description ............................68 Installation et utilisation ........................
Page 8
Durée de vie prévue ..........................96 9.6 Conditions d’utilisation, de stockage et de transport Utilisation courante ..........................96 Utilisation spéciale ..........................96 Stockage et transport ........................... 97 9.7 Normes applicables 9.8 Accessoires Masques .............................. 98 Circuits patient simple et double (standards) ..................98 Circuit patient pour IRM ........................
Page 9
Le respirateur ne doit pas être utilisé sur secteur sans avoir été retiré au préalable de sa sacoche de transport. En revanche, il est possible de le faire fonctionner sur batterie interne ou sur ResMed Power Station II lorsqu’il se trouve dans cette même sacoche. •...
Page 10
« Autonomie » page 92 ; • pour la durée de vie des batteries externes, voir le manuel d'utilisation correspondant (ResMed Power Station et batterie VS). 1.4 Oxygène • Il est recommandé de déconnecter l’alimentation en d’oxygène lorsque le respirateur est en veille ou éteint.
Page 11
à hautes fréquences ou de thérapie à ondes courtes ou les téléphones portables, comporte un risque important d'interférences. L'utilisateur doit s'assurer du bon fonctionnement du respirateur VS III. • Pour utiliser le respirateur lors d'une séance d'imagerie par résonance magnétique, raccorder le circuit patient de 6 m (voir «...
Page 13
(à savoir un tuyau doté d'un capteur mesurant la pression au plus près du patient). VS III circuit double est spécialement conçue pour les patients ventilo-dépendants en permettant le monitorage des volumes expirés (Vte).
Page 14
Le panneau de contrôle est composé d’un écran et d’un clavier. Écran LCD Touche Touche Menu Silence alarme LEDs d’alarme (x2) Touches d’ajustement Touche Marche/Arrêt Touche Entrée VS III Figure 2.4 : Panneau de contrôle VS III : écran et touches. LED : diode électroluminescente 6/124 NOT014811-6...
Page 15
Clavier Tableau 2.1 : Touches du clavier VS III Touche Fonction • Allume le respirateur. Touche Marche/Arrêt • Affiche un écran d'options à partir duquel il est possible d'éteindre l'appareil. L'utilisateur peut choisir d'interrompre la ventilation (si en ventilation) ou d'arrêter l'appareil (si hors ventilation). •...
Page 16
Écran hors ventilation Date affichée au format jour/mois/année Heure Alimentation secteur (JJ/MM/AAAA) 27/06/2008 16:48 Batterie interne Batterie externe Mode de ventilation en cours AI.Vs Bargraphe (voir le détail en Figure 2.8 Aide à la navigation (Menu page 8) patient) : affichage de textes d’information et de la touche Démarrer la ventilation sur laquelle appuyer...
Page 17
Bloc circuit patient VS III circuit simple Commande de valve expiratoire (PEP) Prise de pression proximale Figure 2.9 : VS III avec bloc circuit simple VS III circuit double Valve expiratoire Clapet Support circuit double Bloc circuit double Figure 2.10 : VS III avec bloc circuit double (à gauche) et composants du bloc circuit double (à droite) Remarque : une valve expiratoire est montée sur le bloc circuit double.
Page 18
Face arrière Pour consulter la liste exhaustive des symboles apparaissant sur la face arrière et sur l’ensemble du respirateur, voir « Symboles » page 101. Filtre anti-poussière (entrée d’air) Panneau des connecteurs Figure 2.11 : Face arrière VS III Connecteur entrée oxygène Zone O Prise...
Page 19
Le numéro de série (symbole SN) est visible sous le respirateur. Il donne dans l’ordre : • le code du produit ; • l'année de fabrication ; • le mois de fabrication : entre 01 et 12 (dans certains numéros de série, les mois vont de 21 pour janvier à...
Page 20
Journal des événements et des alarmes Depuis le Menu patient, vous pouvez visualiser jusqu'à 500 événements, y compris les alarmes, que la ventilation soit en cours ou non. Depuis l'écran du journal des événements/alarmes, vous pouvez accéder à un écran qui ne répertorie que les alarmes (voir l'écran à droite, ci-dessous). 27/06/2011 16:48 27/06/2011 16:49 DATE &...
Page 21
La cellule se connecte à l'arrière du respirateur et se fixe sur un raccord en T placé au niveau de la sortie d'air (voir figure suivante). VS III Cellule oxygène Figure 2.17 : Cellule oxygène montée sur le respirateur Pour une description détaillée de l’installation et de l’utilisation de cet accessoire, voir «...
Page 22
• le filtre antibactérien ; • humidificateur et les pièges à eau ; • batterie externe (ResMed Power Station) ; • alarme déportée ; • logiciel d’analyse de tendances EasyDiag™ ; • logiciel ResScan™.
Page 23
3 Ventilation Pour la définition des paramètres de ventilation, voir « Paramètres de ventilation » page 23. 3.1 Modes de ventilation à fuites Attention Les modes CPAP, S/ST et P(A)C sont utilisés pour des patients ayant une respiration spontanée, en ventilation non invasive uniquement. Mode CPAP : ventilation spontanée en pression positive continue Ce mode délivre une ventilation à...
Page 24
Figure 3.2 : Mode S : ventilation spontanée sans fréquence minimum Remarque : ≥ Timax Timin s. Attention : l'augmentation du paramètre Timin au-delà de 0,3 s entraîne l'augmentation du paramètre Timax. En revanche, la diminution du paramètre Timin n'entraîne pas la diminution du paramètre Timax. Mode ST : ventilation spontanée avec fréquence minimum fmin 5 ≥...
Page 25
Mode P(A)C : pression (assistée) contrôlée En mode PC, l'appareil délivre une ventilation à fuites en pression contrôlée, dont le temps inspiratoire est préréglé et fixe. En mode PAC, le trigger inspiratoire permet au patient de déclencher lui-même des cycles respiratoires. La sélection du mode P(A)C se fait par la fonction Trigger = OUI (mode PAC) ou NON (mode PC).
Page 26
• la fréquence minimum (fmin) ; • le trigger en pression, TgI(P) ; ° V • le trigger en débit, TgI( ) (uniquement lorsqu'un circuit double est utilisé) ; • le trigger expiratoire (TgE) ; • le volume courant de sécurité (Vts) ; • le temps inspiratoire minimum (Timin) ; •...
Page 27
Écart de pression autorisé au-dessus de la pression inspiratoire de consigne (dPIP) Quand la pression d'aide inspiratoire n'est pas suffisante pour obtenir un volume inspiratoire supérieur ou égal au volume courant de sécurité, la pression d'aide est ajustée à chaque cycle de façon à...
Page 29
° V • le trigger en débit, TgI( ) (uniquement lorsqu'un circuit double est utilisé) ; • le trigger expiratoire (TgE) ; • l'alarme Haute pression ; • l'alarme Fréquence haute ; • l'alarme Volume courant inspiratoire maximum ( Vti haut) ; • si le monitorage de l’oxygène est utilisé : l'alarme FiO2 basse ;...
Page 30
° V • le trigger en débit, TgI( ) (uniquement lorsqu'un circuit double est utilisé) ; • l'alarme Haute pression ; • l'alarme Basse pression ; • l’alarme Fréquence haute (en mode VAC) ; • si le monitorage de l’oxygène est utilisé : l'alarme FiO2 basse ; l'alarme FiO2 haute ;...
Page 31
3.3 Paramètres de ventilation Pour connaître les valeurs par défaut des paramètres, voir Tableau 3.6 page 31. Définitions IPAP (Inspiratory Positive Airway Pressure, ventilation à fuites) ou AI (aide inspiratoire, ventilation à valve) Pression inspiratoire fournie par le respirateur (cm H O).
Page 32
Rapport I/E Rapport entre le temps inspiratoire et le temps expiratoire par cycle respiratoire (sans unité). Exemple : Ti = 2 secondes Te = 4 secondes I/E = 1/2 Figure 3.10 : Rapport I/E Pente En mode barométrique : Temps nécessaire pour atteindre la consigne de pression. La pente est réglable sur une échelle de 0 à...
Page 33
Tableau 3.1 : Valeurs de réglage de la pente Forme débit Icône Débit décroissant pendant la phase inspiratoire 100% (débit constant) 100% – 75% 100% – 50% 100% – 25% Volume courant de consigne (Vt) Volume courant (ml) garanti par le respirateur pendant le cycle respiratoire, composé du Vti (volume d’air insufflé...
Page 34
° Trigger en débit (TgI( )) Seuil de déclenchement réglable en l/min au-delà duquel le respirateur déclenche un nouveau cycle respiratoire. Le débit expiratoire est comparé au débit de sortie machine. Quand l’écart entre les deux est ° V supérieur au TgI( ) réglé, le trigger est activé.
Page 35
Tableau des paramètres en fonction des modes Tableau 3.2 : Tableau des paramètres en fonction des modes Ventilation à fuites Ventilation à valve Mode de CPAP S/ST P(A)C AI.Vs VP(A)C AI.Vt V(A)C ventilation Paramètres CPAP AI.Vs VPAC AI.Vt Pente 0,1,2,3 0,1,2,3 0,1,2,3 0,1,2,3...
Page 36
Paramètres d’alarmes à seuil réglable Tableau 3.3 : Paramètres d’alarmes à seuil réglable Ventilation Ventilation à valve à fuites Modes AI.Vs VPAC AI.Vt Types d’alarmes Fréquence haute 10-70 c/min / (sauf en VPC et VC) Volume courant inspiratoire minimum / 0,02-2,5 l Vti bas) Volume courant expiratoire minimum...
Page 37
3.4 Unités de mesure et précision Paramètres de consigne Tableau 3.4 : Paramètres de consigne (circuit simple ou double) Précision de la commande Résolution Paramètre Unité ou pas de réglage (pour les d’affichage alarmes) Inspiration (IPAP ou AI) Centimètres ± 1 cm H Ventilation à...
Page 38
Remarque : • En configuration circuit double, l'alarme Volume courant inspiratoire minimum ( Vti bas) est remplacée par l'alarme Volume courant expiratoire minimum ( Vte bas) en mode AI.Vs, VP(A)C, AI.Vt ou V(A)C. Cette alarme se déclenche quand le volume courant expiratoire est faible.
Page 39
3.5 Valeurs par défaut Ce tableau liste l’ensemble des valeurs par défaut des paramètres et consignes d’alarmes de ventilation. Tableau 3.6 : Valeurs par défaut Unité Valeur ou information IPAP cm H cm H EPAP cm H cm H f/fmin (fréquence) c/min (cycles par minute) Timin Secondes Secondes...
Page 41
4 Installation Ce chapitre contient des informations sur l'installation du respirateur. Pour des informations sur l'installation des accessoires, voir « Accessoires », page 59. 4.1 Branchement à l’alimentation électrique Le respirateur doit être placé sur une surface plane facile d'accès. Veillez également à ce qu’il soit à...
Page 42
4.2 Montage du circuit patient Les illustrations suivantes montrent des montages-types avec VS III en circuit patient à fuites et à valve (en circuit simple et circuit double). En fonction des volumes suivants, le clinicien choisira un circuit : • de 15 mm de diamètre pour une ventilation avec un volume courant compris entre 50 et 300 ml ;...
Page 43
Prise de pression proximale Figure 4.3 : Exemple de montage : circuit patient à fuites avec masque facial à fuites et prise de pression proximale La figure précédente (détail) montre la connexion du circuit patient au niveau du bloc circuit simple : 1.
Page 44
1 - Circuit simple sans prise de pression proximale Sortie d’air Tuyau lisse Tubulure de commande de valve expiratoire (PEP) Figure 4.5 : Exemple de montage : circuit patient à valve sans prise de pression proximale et avec masque facial sans fuite intentionnelle La figure précédente (détail) montre la connexion du circuit patient au niveau du bloc circuit simple : 1.
Page 45
Circuit double La ventilation en circuit double permet de contrôler le retour de l'air expiré par le patient. Le respirateur reconnaît automatiquement le type de circuit connecté au bout de 10 cycles expiratoires. Montage du bloc circuit double (respirateur éteint) 1. Dévissez le bloc circuit simple (voir figure suivante). Le bloc comprend la sortie de pression proximale et la valve expiratoire.
Page 46
La figure précédente (détail) montre le montage du circuit patient double : 1. Connectez l’une des branches du circuit à la sortie d'air. 2. Connectez l’autre branche au bloc circuit double. Remarque : le circuit patient est souvent complété par un système d’humidification, des filtres antibactériens ou des pièges à...
Page 47
5 Consignes d’utilisation Attention Le respirateur est un dispositif médical, il doit par conséquent ne pas être à la portée d'éléments perturbateurs (animaux de compagnie, enfants sans surveillance) qui pourraient altérer son bon fonctionnement. Ce chapitre décrit, d’une part, l’utilisation de l’interface utilisateur du respirateur VS III par le clinicien et, d’autre part, les opérations pouvant être effectuées par le patient.
Page 48
5.2 Organigramme fonctionnel du Menu clinique Avertissement Seuls les médecins ou le personnel soignant et technique compétent doivent avoir accès au Menu clinique. Le patient ne devra jamais être informé de la manière d'accéder à ces écrans. Cet organigramme résume l’ensemble des opérations pouvant être effectuées par le clinicien et indique le numéro de la page détaillant chaque opération.
Page 49
Procédez toujours au montage du circuit respiratoire avant de démarrer le respirateur. Quelle que soit la source d'alimentation du respirateur, pour le démarrer, il faut appuyer sur la touche Marche/Arrêt VS III Le respirateur effectue son autotest. VS III Version logiciel : x.xx Autotest en cours ...
Page 50
Étape préalable : le respirateur doit être allumé, en ventilation ou hors ventilation. Appuyez sur pendant trois secondes. 27/06/2008 16:48 AI.Vs Arrêt VS III Le respirateur affiche un écran transitoire et 24/08/2008 15:30 émet un signal sonore juste avant l’écran « Confirmation ». Menu clinique : Appui long Dans l’écran « Confirmation », sélectionnez l'une des...
Page 51
Nouveau patient (hors ventilation) Étape préalable : vous devez être dans le Menu principal (le Menu clinique doit être déverrouillé). Mode à fuites Mode à valve Menu principal Menu principal Sélectionnez l'option « Nouveau patient » au moyen Prog1: AI.Vs puis validez en appuyant sur Prog1: S/ST Nouvelle configuration Nouvelle configuration...
Page 52
Nouvelle configuration (hors ventilation) Étape préalable : vous devez être dans le Menu principal (le Menu clinique doit être déverrouillé). Mode à fuites Mode à valve Menu principal Menu principal Sélectionnez « Nouvelle configuration » au moyen Prog1: S/ST Prog1: AI.Vs puis validez en appuyant sur Nouvelle configuration Nouvelle configuration Nouveau patient...
Page 53
Patient en cours Réglage du mode de ventilation (en ou hors ventilation) Étape préalable : vous devez être dans le Menu principal ou dans l’écran « Réglages cliniques » (Menu clinique déverrouillé). L’exemple suivant montre une configuration à un seul programme de ventilation. Menu principal Dans le Menu principal, sélectionnez le Prog1: AI.Vs...
Page 54
Validez en appuyant sur Menu principal Prog1: AI.Vs Nouvelle configuration Nouveau patient Options Dans l’écran « Réglages cliniques », sélectionnez AI.Vs l’option « Réglage paramètres » à l'aide de Réglages cliniques et validez en appuyant sur Changement de mode Réglage paramètres Réglage alarmes Retour menu principal Démarrage ventilation Le paramètre en haut à...
Page 55
Remarque : en cours de ventilation, le réglage des paramètres est pris en compte directement sans validation par Réglage des alarmes (en ou hors ventilation) Étape préalable : vous devez être dans le Menu principal ou dans l’écran « Réglages cliniques » (Menu clinique déverrouillé). Menu principal Sélectionnez le programme dont les alarmes Prog1: AI.Vs...
Page 56
Options (hors ventilation) Réglage du nombre de programmes de ventilation Remarque : un seul programme est configuré par défaut (Prog 1). Attention L’utilisation de deux programmes de ventilation (Prog 1 et Prog 2) n’est possible qu’avec un même type de circuit patient. Ainsi, il est impossible d’utiliser par exemple Prog 1 avec un circuit simple et Prog 2 avec un circuit double ou encore Prog 1 en circuit simple à...
Page 57
Option «Sans ballonnet/Pièce buccale » La sélection de l'option « Sans ballonnet/Pièce buccale » désactive l'alarme Basse pression à l'expiration, ce qui permet au patient de parler sans déclencher cette alarme. L'option « Ss ballonnet/Pièce buc. » n'est disponible qu'en mode à valve, et ce uniquement lorsque deux programmes sont sélectionnés.
Page 58
Choix I/E ou Ti Selon le mode (P(A)C, VP(A)C ou V(A)C), ce menu vous permet de régler : • le rapport I/E ; • le temps inspiratoire (Ti). Le paramètre Ti est réglé par défaut et apparaît dans la liste des paramètres réglables pour les modes ci-dessus (écran « Paramètres »).
Page 59
Arrêt (Menu clinique) Arrêt de la ventilation en Menu clinique Validez l'arrêt de la ventilation en appuyant sur AI.Vs Réglages cliniques Changement de mode Réglage paramètres Réglage alarmes Visualisation mesures Arrêt ventilation L ’écran de confirmation s’affiche. Appuyez sur Confirmation pendant une seconde pour arrêter la ventilation.
Page 60
Attention À chaque arrêt du respirateur, un signal sonore continu retentit. Appuyez sur pour arrêter le signal. 5.4 Actions disponibles pour le patient Organigramme fonctionnel du Menu patient Cet organigramme résume l’ensemble des opérations pouvant être effectuées par le patient et indique le numéro de la page détaillant chaque opération.
Page 61
Opérations Réglage de la date et de l’heure (Menu patient, hors ventilation) Appuyez sur pour accéder à l'écran « Choix 24/08/2008 16:48 action ». AI.Vs Démarrer la ventilation Sélectionnez « Réglage date et heure » à l'aide AI.Vs Choix Action et appuyez sur pour confirmer. Visu param./seuils d'alarmes Informations techniques Réglage date et heure...
Page 62
Basculement de programme (en ventilation) Lorsque le respirateur est en ventilation sur 27/09/2008 17:50 Prog 1, appuyez sur Prog1: AI.Vs Prog2: AI.Vt Arrêt Sur l'écran de confirmation du changement de Confirmation programme, sélectionnez « Oui » à l'aide de Changement de programme? et appuyez sur pour confirmer.
Page 63
Visualisation des informations techniques L ’écran principal du Menu patient s'affiche. 27/08/2008 16:48 Appuyez sur AI.Vs Démarrer la ventilation Sur la page « Choix action » qui s’affiche, AI.Vs Choix Action sélectionnez le menu « Informations Visu param./seuils d'alarmes techniques » à l'aide de puis appuyez Informations techniques Réglage date et heure...
Page 64
Visualisation du Journal événements/alarmes (en ventilation ou non) 27/08/2011 17:20 L ’écran principal du Menu patient s'affiche. Appuyez sur AI.Vs Demarrer la ventilation AI.Vs Lorsque l'écran « Choix action » s'affiche, Choix Action sélectionnez « Journal événements/alarmes » Visu param./Seuils d'alarmes Visualisation Mesures à l'aide de et appuyez sur Informations techniques Journal événements/alarmes...
Page 65
Arrêt du respirateur en Menu patient Hors ventilation En ventilation Appuyez sur 27/09/2008 19:17 27/09/2008 19:18 AI.Vs AI.Vs Arrêt Démarrer la ventilation Appuyez à nouveau sur pendant une seconde (écran de gauche) ou validez « Éteindre l'appareil » Confirmation Confirmation en appuyant sur (écran de droite).
Page 66
Indicateur de batterie en décharge L'indicateur clignote si le niveau de charge est inférieur à 20 % (seuil de l’alarme Batterie basse). Seuil de l'alarme Batterie vide Pleine charge Batterie vide Figure 5.25 : Aspect du symbole batterie interne en fonction du niveau de décharge (en %) Remarques : •...
Page 67
Fuites calibrées Figure 6.1 : Types de masques utilisables avec le respirateur VS III (exemple de masques faciaux) Installation et utilisation Consultez le manuel ResMed du masque utilisé. 6.2 Circuits patient simple et double Circuit simple avec valve expiratoire et prise de...
Page 68
6.3 Circuit patient pour IRM (imagerie par résonance magnétique) Ce circuit respiratoire de 6 m est prévu pour les examens IRM. Il ne doit être utilisé que sous supervision médicale. Son raccordement est identique à celui du circuit double de longueur normale (voir «...
Page 69
6.5 Accessoires de gestion de l'oxygène Coupleur oxygène Attention L'entrée oxygène ne peut être utilisée qu'en ventilation à valve (circuit simple ou double). En ventilation à fuites, l'oxygène ne peut être raccordé qu'au masque car le respirateur désactive automatiquement la fonctionnalité O dans cette configuration.
Page 70
Connexion de l’alimentation en oxygène Alimentation en oxygène coupée : 1. Connectez la tubulure à l’alimentation en oxygène. 2. Emmanchez le coupleur sur l’autre extrémité de la tubulure et connectez-le à l’embout métallique du respirateur (symbole ). Lorsque vous entendez un clic, le coupleur oxygène est correctement connecté...
Page 71
Remarque : veillez à vérifier le réglage des paramètres et des alarmes avant d'effectuer le branchement sur le patient. Tableau 6.1 : Limites d’O Niveau trigger Débit de Débit Niveau trigger en pression ° V maintien de d'enrichissement en débit (TgI( )) (TgI(P)) maximum en O Légende :...
Page 72
Cellule oxygène externe (cellule O La cellule oxygène externe permet de mesurer la fraction d’oxygène délivrée au patient. Câble Cellule oxygène Adaptateur Raccord en T Figure 6.9 : Composants de mesure de l'oxygène insufflé au patient Connexion de la cellule O Hors ventilation : 1.
Page 73
VS III VS III Figure 6.11 : Mise en place de la cellule O Déconnexion de la cellule O Procédez dans le sens inverse des étapes de connexion (étapes 6 à 2) en veillant à ce que l'alimentation en oxygène et le respirateur soient arrêtés.
Page 74
Remarque : ResMed préconise l’utilisation d'un filtre antibactérien proximal conformément aux pratiques en vigueur dans l’établissement de soins à domicile ou dans l’hôpital. Pour connaître les spécifications recommandées pour l’utilisation d'un filtre antibactérien, voir «...
Page 75
• un module d'alimentation ; • un adaptateur de module d'alimentation ; • un coupleur de batteries (pour utiliser deux batteries ResMed Power Station II) ; • un câble de liaison entre le respirateur et la batterie. Module d'alimentation Adaptateur de module d'alimentation Câble de liaison VS III Power Station II (deux unités)
Page 76
6.9 Alarme déportée Description L’alarme déportée comprend : • un boîtier spécifique ; • un câble disponible en plusieurs longueurs (20 cm, 2,5 m, 5 m, 10 m et 20 m) ; • une pile de 9 V. Pile Câble Boîtier Figure 6.15 : Kit d’alarme déportée Installation et utilisation Attention Le fabricant se dégage de toute responsabilité...
Page 77
6.10 Logiciel de tendances EasyDiag™ Description Le logiciel EasyDiag permet de visualiser les tendances de ventilation sur un ordinateur. Le logiciel est disponible en kit comprenant : • le logiciel EasyDiag ; • le manuel d’utilisation sous forme électronique, en six langues ;...
Page 79
7 Entretien et désinfection Attention ResMed préconise l’utilisation d'un filtre antibactérien avec le respirateur. Il protège le respirateur d’une éventuelle contamination par le patient et assure ainsi la protection du prochain patient utilisateur de cet appareil. 7.1 Hôpital/prestataire, utilisation à domicile et nouveau patient La désinfection du respirateur doit être effectuée dans le respect des indications du fabricant et...
Page 80
7.2 Liste des opérations de nettoyage/remplacement S’il existe un ou plusieurs modes opératoires spécifiques : • à l’hôpital/chez le prestataire de santé ; • à domicile ; ou • pour un nouveau patient, une rubrique leur est consacrée. Sinon, les informations sont données à titre général. Un tableau en fin de chapitre récapitule l’ensemble des éléments par cadre d’utilisation (à...
Page 81
Hôpital/Prestataire Décontamination Une décontamination à froid par immersion (valve expiratoire) peut être opérée en utilisant une solution bactéricide, fongicide et virucide. Après nettoyage, pour réassembler le bloc circuit double (hors respirateur) : 1. Posez le clapet de la valve sur son support. 2.
Page 82
à la branche inspiratoire du circuit patient. Il devra être changé selon les prescriptions du fabricant. Remarque : ResMed préconise l’utilisation d'un filtre antibactérien proximal conformément aux pratiques en vigueur dans l’établissement de soins à domicile ou de l’hôpital. Dans le cadre d'une protection antibactérienne et antivirale, suivez la fréquence de remplacement indiquée par le fabricant du filtre.
Page 83
Figure 7.4 : Recommandation contre la vaporisation de liquide sur le respirateur Hôpital/Prestataire La décontamination peut être effectuée à l'aide des procédures agréées et en vigueur dans les services techniques. Cependant, l’usage de poudres abrasives ou de solvants est fortement déconseillé.
Page 84
Nettoyage Remplacement Matériel Hôpital/ Nouveau Hôpital/ Nouveau Domicile Domicile Prestataire patient Prestataire patient Filtre antibactérien Protocole du Protocole du fabricant si fabricant si utilisation utilisation antibactérienne ou antibactérienne ou toutes les toutes les semaines si semaines si utilisation anti- utilisation anti- poussière poussière Humidificateur...
Page 85
7.4 Maintenance préventive Remplacement des filtres internes Les filtres d'admission d'air placés dans le compartiment turbine doivent être remplacés par un technicien qualifié. Entretien de la batterie interne Attention Toute opération de maintenance nécessitant l'ouverture du respirateur doit être effectuée par un technicien qualifié. La durée de vie de la batterie interne est de 2 ans (500 cycles de charge et décharge).
Page 87
8 Alarmes et dépannage Avertissements • Il convient que l'opérateur vérifie que les seuils de déclenchement des alarmes définis par défaut sont appropriés avant toute utilisation sur un patient. • Régler des alarmes à des valeurs extrêmes risque de rendre le système d’alarme inopérant.
Page 88
• Lors de l’utilisation du respirateur dans un environnement hospitalier bruyant, il est possible d’utiliser une alarme déportée garantissant que le signal sonore reste audible en permanence en cas de déclenchement (voir « Alarme déportée » page 68 pour une description de l’accessoire).
Page 89
Priorité et Libellé de possibilité Description Vérification des alarmes l’alarme d'interrompre ou non l'alarme Alarme Basse pression. Haute Activez le mode VC, Basse 2 min. (mode raccordez à un poumon pression volumétrique/ test et réglez le seuil barométrique) d'alarme au-dessus de la pression maximum obtenue.
Page 90
Priorité et Vérification des possibilité Libellé de l’alarme Description alarmes d'interrompre ou non l'alarme Batterie vide Alarme Batterie vide (niveau de Haute (sans alimentation) charge < 5%). Batterie vide Alarme Batterie vide (niveau de Moyenne (avec alimentation) charge < 5%). 2 min. Batterie basse Alarme Batterie basse.
Page 91
Priorité et Vérification des possibilité Libellé de l’alarme Description alarmes d'interrompre ou non l'alarme C. double détecté Circuit double uniquement Moyenne En configuration Alarme indiquant le remplacement 2 min. circuit simple, du circuit simple par un circuit éteignez le respirateur double. et passez en configuration circuit C.
Page 92
Alarmes techniques Tableau 8.3 : Alarmes techniques Priorité et possibilité Libellé de l’alarme Description d'interrompre ou non l'alarme TECH . [n] Alarme technique. Ce symbole est accompagné d’un Haute numéro d’alarme [n] indiquant le type d’incident technique. Par exemple, il existe une alarme technique identifiant un mauvais fonctionnement de la carte oxygène.
Page 93
Sans priorité (donnée à titre d’information) Pour ce type d’alarme : • aucune LED ne clignote ; • le respirateur émet un signal sonore toutes les 30 secondes (*). Remarques : • Si deux alarmes de priorité différente se déclenchent en même temps, l’alarme de priorité la plus élevée prend le pas sur celle de priorité...
Page 94
• L'alarme peut être interrompue pendant deux minutes (libellée « 2 min. ») en appuyant sur la touche . Dans ce cas, le message et la LED continuent de clignoter mais le signal sonore s'arrête pendant deux minutes. Une fois le problème résolu, le message reste fixe à l'écran ;...
Page 95
Alarme Basse pression Alarme Basse pression (voir page 114 en annexe pour le détail du principe de déclenchement). Attention En mode VAC, seule cette alarme garantit le signalement d’un débranchement du circuit patient. Alarme Haute pression Voir page 115 en annexe pour le détail du principe de déclenchement. Alarme basse L’alarme se déclenche quand la valeur de la FiO...
Page 96
8.6 Dépannage Consultez les tableaux récapitulatifs suivants pour connaître les principales causes déclenchant une alarme et comment les traiter. Attention En cas d'alarme persistante ou en cas de doute concernant leur fonctionnement, contactez votre technicien. interrompues définitivement Tableau 8.5 : Alarmes pouvant être Alarme Symptômes Correction...
Page 97
Alarme Symptômes Correction P . prox. détectée Soit le respirateur ne détecte pas la Vérifiez le raccordement de la prise de prise de pression proximale, soit sa pression proximale et la bonne présence n'est pas conforme à la configuration du respirateur (demandez configuration précédente du à...
Page 99
Appareil de classe II, type BF. Types Alimentation externe (secteur) Utilisez uniquement le module d'alimentation et le câble d'alimentation fournis par ResMed. Entrée : 100–240 V CA, 50/60 Hz, 1,8 A max. Sortie : 30 V CC ; 2,33 A. Module/câble d'alimentation : Argentine, Australie, Brésil, Canada, Europe, Royaume-Uni et États- Unis.
Page 100
Batterie externe Attention Utilisez uniquement les batteries externes fournies par ResMed : ResMed Power Station II et batterie VS. 26 V CC ± 10%, 3 A max. Batterie interne NiMH 24 V, 2,1 Ah. Priorité • Le secteur est toujours prioritaire sur les autres alimentations. •...
Page 101
9.3 Valeurs de sortie d’usine Tableau 9.1 : Valeurs des paramètres en sortie d’usine Unité Valeur ou information IPAP cm H cm H EPAP cm H cm H f/fmin (fréquence) c/min (cycles par minute) Timin secondes secondes Timax secondes Rapport I/E Pente inspiratoire Vt (volume courant) litres litres Trigger...
Page 102
9.4 Synoptique (circuits électrique et pneumatique) Prise de Prise de la Prise de la l'alarme Prise Prise de la batterie liaison série déportée d'alimentation cellule O externe externe Batterie Clavier Écran interne Monitorage O Chargeur Liaison Buzzers Alimentation série Capteur de pression proximale Capteur de pression de MICRO-...
Page 103
- résistance de la valve expiratoire Intersurgical - résistance expiratoire maximale de 1,4 cm H O à 60 l/min. • Ventilation en circuit double : - résistance de la valve expiratoire du bloc circuit double ResMed : résistance expiratoire maximale de 3,5 cm H O à 60 l/min. NOT014811-6 Caractéristiques techniques...
Page 104
• Ventilation à fuites (sur fuite calibrée de 4,6 mm de diamètre) : - résistance inspiratoire maximale de 4,7 cm H O à 60 l/min ; - résistance expiratoire maximale de 4,3 cm H O à 60 l/min. Remarque : ces valeurs ont été obtenues à un niveau d'EPAP de 4 cm H Résistance, volume et compliance du système pneumatique complet (Respirateur, filtre, humidificateur, circuit)
Page 105
optimale immédiatement à une telle température, faites fonctionner le respirateur à température ambiante avant de l'utiliser. • Combinaison : +45 °C et 75% d'humidité relative. En transport, le respirateur doit être placé dans sa sacoche. Le câble d’alimentation doit être débranché pour éviter un échauffement du respirateur et une augmentation de la température des gaz.
Page 106
9.8 Accessoires Les accessoires doivent être conformes au marquage CE et répondre aux caractéristiques préconisées par la société ResMed. La liste des accessoires du VS III est disponible sur le site www.resmed.com à la rubrique Produits, sous Appareils de traitement, puis Accessoires Ventilation.
Page 107
O ; • débit de liquide : de 10 à 25 mg/l. Batterie externe Seule la batterie fournie par ResMed doit être utilisée. Attention Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de détérioration du respirateur due au non-respect des consignes précédentes.
Page 108
Icône Signification Une flèche vers le haut indique que la batterie est en charge (de couleur noire ou blanche selon le niveau de charge). Une flèche vers le bas indique que la batterie se décharge. Indicateur d’un écran verrouillé en Menu patient. Indicateur d’un écran déverrouillé...
Page 109
9.10 Symboles Avertissements et information Appareil électrique Appareil Suivre les consignes d'utilisation de classe II électrique de type BF IP22 Appareil protégé contre la pénétration : Ne pas obstruer Courant continu ≥ - de particules de diamètre 12,5 mm - de gouttes d'eau tombant à 15° d'inclinaison 0123 Fabricant Appareil marqué...
Page 110
9.11 Émissions et immunité électromagnétiques Guide et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Le VS III est prévu pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du VS III doit garantir que l'appareil est uniquement utilisé dans un tel environnement.
Page 111
Niveau d’essai Niveau de Environnement Contrôle de l’immunité CEI 60601-1-2 conformité électromagnétique – Guide Les équipements de communication RF portables ou mobiles ne doivent pas être utilisés à proximité du VS III, y compris ses câbles, à une distance inférieure à la distance de séparation recommandée calculée sur la base de l’équation applicable à...
Page 112
Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication à radiofréquence (RF) mobiles ou portables et le VS III Le VS III est prévu pour une utilisation dans un environnement dans lequel les perturbations radioélectriques par radiation sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du VS III peut prévenir les perturbations électromagnétiques en respectant les distances de séparation minimales recommandées ci-dessous entre les équipements de communication RF portables ou mobiles (émetteurs) et le VS III, en fonction de la puissance maximale de sortie de l’équipement de...
Page 113
10 Annexes 10.1 Triggers VS Il y a un trigger par phase de respiration : • le trigger inspiratoire qui se déclenche lors de la phase d’expiration ; • le trigger expiratoire qui se déclenche lors de la phase d’inspiration. Les triggers sont basés sur la mesure de pression, la mesure de débit ou l’énergie de la turbine. Triggers inspiratoires Circuit simple à...
Page 114
2. Trigger d’effort sensible après une période de stabilité en phase expiratoire Un contrôle de la stabilité de l’énergie de la turbine est effectué. Si ce signal reste stable pendant un laps de temps donné, le niveau d’énergie est mémorisé comme signal de référence.
Page 115
4. Trigger d’effort cycle à cycle L ’énergie de la turbine est mesurée en fin de cycle expiratoire et sert de référence pour le cycle suivant. Quand le respirateur délivre un nouveau cycle, la différence d’énergie entre les deux cycles est mesurée. Si l’énergie du cycle courant est supérieure à l’énergie du cycle précédent, le respirateur le perçoit comme un appel patient et déclenche un nouveau cycle respiratoire.
Page 116
Types de triggers 1. Trigger en pression dynamique rapide Le trigger détecte une baisse de pression. La pression théorique est calculée à partir de deux points de mesure de pression relevés auparavant. Le trigger se déclenche quand la pression mesurée chute en dessous d’une valeur théorique déterminée à l’aide de ces points de mesure relevés.
Page 117
3. Trigger en pression dynamique très lent À l'instar du trigger précédent, celui-ci détecte une baisse de pression. La pression théorique est calculée à partir d’un point de mesure de pression relevé auparavant. Remarque : ce trigger est masqué pendant les quelques millisecondes qui suivent le début de l’expiration.
Page 118
5. Trigger en débit de maintien de PEP Ce trigger en débit est associé aux triggers en pression précédemment décrits. La détection est activée si le débit mesuré à la sortie d'air présente une variation positive et si le niveau de débit devient supérieur à la valeur de base. A : Le patient commence à...
Page 119
Triggers expiratoires Circuit simple à fuites Principe Comme pour les triggers inspiratoires en ventilation à fuites, les variations de l’énergie de la turbine sont analysées pour déterminer les triggers expiratoires. L’énergie maximale de la turbine étant connue, le trigger déclenche une expiration quand l’énergie de la turbine atteint 70% de l’énergie maximale.
Page 120
Trigger TgE manuel Pression Temps Débit patient 100% débit xx% débit Temps Figure 10.11 : Trigger expiratoire TgE réglé en pourcentage Trigger TgE automatique Débit patient Débit maximum Exemple 1 Exemple 2 Temps 3 secondes Passage en expiration Figure 10.12 : Trigger expiratoire TgE = Auto 112/124 NOT014811-6...
Page 121
10.2 Concentration en oxygène (FiO Les abaques suivants indiquent la concentration en oxygène (FiO ) en sortie de respirateur (exprimée en pourcentage) pour un ensemble de paramètres de ventilation prédéfinis. Les abaques sont donnés pour une configuration en circuit simple comme en circuit double. Configuration 1.
Page 122
Remarque : l’ensemble de ces mesures peut varier en fonction de la fréquence respiratoire du patient (f), du temps inspiratoire (Ti) et du volume courant insufflé (Vti). 10.3 Principe de déclenchement des alarmes sur la ventilation Cette annexe détaille les formules permettant de déterminer le déclenchement des alarmes. Alarme Basse pression •...
Page 123
Alarme Haute pression • En mode barométrique (S, ST, P(A)C, VP(A)C et AI.Vs), le niveau d’alarme HP est ajusté automatiquement par le respirateur après réglage des pressions de consigne PI et PE. L'alarme se déclenche au bout de trois cycles. - En phase inspiratoire, l’alarme se déclenche : si P >...
Page 124
• À l’inspiration : si P < 0,5 cm H O ; mesurée ou si P < 1,5 cm H O et cm H O ; > mesurée ou si débit l/min. > • À l’inspiration comme à l’expiration : Pmax 4 < si Pmax du cycle : cm H O et cm H >...
Page 125
Tableau 10.6 : Événements de configuration avancés Événement Explication Circuit double détecté Le respirateur a détecté le branchement d'un circuit double. Cette option est activée pour cette phase de ventilation. Nouvelle config. (nouveau mode) : Le patient est identique mais la configuration a changé. Le nouveau mode est indiqué...
Page 126
Événement Explication Alarme Batterie interne basse Le niveau de charge de la batterie interne est faible. La tension de la batterie Batterie interne basse (tension) : interne lorsque l'alarme s'est déclenchée (10 V) est indiquée sous la forme d'une valeur associée. Batterie interne basse (tension) : Alarme Batterie interne basse désactivée.
Page 127
Événement Explication Alarme Vt bas L'alarme Vt bas (volume courant faible) s'est déclenchée. Le volume courant Vt bas (Vt) : est indiqué sous la forme d'une valeur associée (l). L'alarme Vt bas a été désactivée. Le volume courant est indiqué sous la Vt bas (Vt) : forme d'une valeur associée (l).
Page 128
Tableau 10.10 : Événements liés aux alarmes de FiO Événement Explication Cellule O absente Aucune cellule O n'a été détectée bien que le paramètre d'une alarme de Cellule O absente a été défini. Cellule O absente L'alarme a été désactivée. Mauvaise cellule O Le respirateur a détecté...
Page 129
Tableau 10.11 : Valeurs de certains paramètres de la liste des événements Événement Valeur associée Codes de valeur Commutation secteur Alimentation précédente 0 = alimentation secteur Commutation alimentation ext. Alimentation précédente 1 = alimentation externe Commutation batterie interne Alimentation précédente 2 = batterie interne Perte de toutes alimentations Alimentation précédente...
Page 132
oxygène sec définition touche Silence alarme transport P(A)C trigger d’effort cycle à cycle panneau de commande trigger d’effort rapide paramètres de consigne trigger d’effort sensible paramètres réglables trigger de débit de maintien de PEP trigger de pression dynamique trigger en débit poids (appareil) définition pression maximale...
Page 133
Respiratory Care solutions Making quality of care easy...
Page 134
Veuillez consulter le site www.resmed.com pour obtenir les coordonnées des bureaux ResMed dans le monde. Protégé par le brevet suivant: FR 2839893, US 7891353. VS III est une marque commerciale déposée de ResMed Paris. Les spécifications peuvent changer sans avertissement.