EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Symboles dans le manuel: AVERTISSEMENT! Cette tronçonneuse Tout contrôle et/ou entretien doit peut être dangereuse! Une utilisation être effectué avec le moteur à erronée ou négligente peut occasionner l’arrêt. REMARQUE! Le bouton des blessures graves, voire mortelles marche/arrêt retourne pour l’utilisateur ou une tierce personne.
SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........45 Symboles dans le manuel: ........45 SOMMAIRE Sommaire ............. 46 INTRODUCTION Cher client, ............47 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ..48 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à...
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? Capot de cylindre 16 Silencieux Pompe à carburant 17 Chaîne Rappel des instructions de démarrage 18 Pignon avant Bouton combiné de marche et d’arrêt 19 Guide-chaîne Poignée arrière 20 Patin d’ébranchage Autocollant d’information et d’avertissement 21 Capteur de chaîne Réservoir d’essence...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de AVERTISSEMENT! Le système mettre en usage une d’allumage de cette machine génère un champ électromagnétique durant le tronçonneuse neuve fonctionnement de la machine. Ce champ peut dans certains cas perturber • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de protection AVERTISSEMENT! Faire tourner un personnelle moteur dans un local fermé ou mal aéré peut causer la mort par asphyxie ou empoisonnement au monoxyde de AVERTISSEMENT! La plupart des carbone. accidents surviennent quand la chaîne de la tronçonneuse touche l’utilisateur.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de sécurité de la • Ce mouvement actionne un mécanisme à ressort qui tend le ruban du frein (C) autour du système machine d’entraînement de la chaîne (D) (le tambour Cette section traite des équipements de sécurité de la d’embrayage).
Page 52
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Pour découpler le frein de chaîne, il convient de pousser la protection anti-rebond marquée "PULL BACK TO RESET" en arrière, contre la poignée avant. • Un rebond peut être rapide et très violent. Toutefois la plupart des rebonds sont courts et n’activent pas nécessairement le frein de chaîne.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Blocage de l’accélération Système anti-vibrations Le blocage de l’accélération est conçu pour empêcher La machine est équipée d’un système anti-vibrations toute activation involontaire de la commande de conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que l’accélération. Quand le cliquet (A) est enfoncé dans la possible.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais une Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. tronçonneuse dont le silencieux est absent ou défectueux. Si le silencieux est défectueux, le niveau sonore et le risque d'incendie augmentent considérablement.
Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur l’équipement de coupe, vous devez remplacer les combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées. 115 10 82-20 Rev.2 2008-06-03 –...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Jauge du maillon entraîneur (mm/pouces) Position de la lime Diamètre de la lime ronde • Nombre de maillons entraîneurs (pce) Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un affûtage permettant une réduction du risque de rebond et Affûtage et réglage de l’épaisseur du...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Commencer par limer toutes les dents du même côté, • Mettez le gabarit d’affûtage sur la chaîne. Vous retourner la tronçonneuse et limer de l’autre côté. trouverez des informations sur l’utilisation du gabarit d’affûtage sur l’emballage. Utilisez une lime plate pour retirer l’excès sur la partie qui dépasse du limiteur d’épaisseur du copeau.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Serrer l’embrayage du guide en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre. • Utiliser la clé universelle pour serrer l’écrou du guide- chaîne tout en tenant levé le nez du guide. Contrôler que la chaîne peut tourner manuellement et qu’elle ne pend pas sous le guide.
Page 59
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Remplissage d’huile de chaîne • S’assurer que la gorge du guide est propre. La nettoyer au besoin. • Toutes nos tronçonneuses sont dotées d’un dispositif de lubrification automatique de la chaîne. Certains modèles ont également un débit réglable. •...
Page 60
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Contrôle de l’usure de l’équipement de coupe • Retourner le guide quotidiennement pour assurer une durée de vie optimale. Vérifier quotidiennement l’état de la chaîne et s’assurer: AVERTISSEMENT! La plupart des accidents surviennent quand la chaîne de la tronçonneuse touche l’utilisateur.
MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la chaîne AVERTISSEMENT! Utiliser des gants La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend pour toute manipulation de la chaîne. pas sous le guide et peut toujours être avancée à la main sans difficulté. Serrer l’écrou du guide-chaîne avec la clé universelle tout en maintenant relevé...
MONTAGE Positionner le guide-chaîne sur les écrous et l’amener à La tension d’une chaîne neuve doit être vérifiée sa position la plus reculée. Placer la chaîne sur le pignon fréquemment pendant son rodage. Vérifier régulièrement d’entraînement et dans la gorge du guide-chaîne. la tension.
Rapport de mélange AVERTISSEMENT! Veiller à une bonne 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. aération pendant toute manipulation de carburant. 1:33 (3%) avec d’autres huiles conçues pour des moteurs deux temps à refroidissement par air classés pour JASO FB/ISO EGB.
MANIPULATION DU CARBURANT Huile pour chaîne l’autre. Toujours faire le plein des réservoirs de carburant et d’huile à la même occasion. • Il est recommandé d’utiliser une huile spéciale (huile pour chaîne) possédant de bonnes qualités d’adhérence pour la lubrification. AVERTISSEMENT! Le carburant et les vapeurs de carburant sont extrêmement •...
MANIPULATION DU CARBURANT Transport et rangement • Remiser la tronçonneuse et le carburant de sorte que ni fuites ni émanations ne puissent entrer en contact avec une étincelle ou flamme. Par exemple machines électriques, moteurs électriques, contacteurs ou interrupteurs électriques, chaudières, etc. •...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Saisissez la poignée avant de la main gauche. Maintenez la tronçonneuse au sol en plaçant votre pied droit dans la poignée arrière. Saisissez la poignée du lanceur de la AVERTISSEMENT! Contrôler les points main droite, tirez le lanceur lentement jusqu’à sentir une suivants avant la mise en marche: résistance (les cliquets se mettent en prise).
Page 67
DÉMARRAGE ET ARRÊT Remarque! Réinitialiser le frein de chaîne en • Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains. Tenez poussant la protection anti-rebond contre l’étrier de la main droite sur la poignée arrière et la main gauche la poignée. La tronçonneuse est maintenant prête à être sur la poignée avant.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Méthodes de travail IMPORTANT! Ce chapitre traite des mesures élémentaires de sécurité à respecter en travaillant avec la tronçonneuse. Cependant, aucune information ne peut remplacer l’expérience et le savoir-faire d’un professionnel. En cas de doute ou de difficulté quant à l’utilisation de la machine, consulter un spécialiste.
Page 69
TECHNIQUES DE TRAVAIL S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute Règles élémentaires sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de En comprenant en quoi consiste et comment se déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, produit un rebond, il est possible de limiter et même fondrières, etc.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Ne jamais se servir de la tronçonneuse à un du nez se trouve en contact avec l’arbre, un rebond niveau trop élevé, plus haut que les épaules, et peut se produire. éviter de couper avec la pointe du guide-chaîne. Ne jamais tenir la tronçonneuse d’une seule main! Le tronçonnage avec la partie inférieure de la chaîne, c’est à...
Page 71
TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant toute opération de sciage, observer les cinq Couper les branches gênantes par étapes, une par une. facteurs suivants: Ne pas coincer l’outil de coupe dans l’entaille. Ne pas casser la pièce en cours de sciage. Sciage AVERTISSEMENT! N’essayez jamais de scier des billes empilées ou serrées les La chaîne ne doit rencontrer ni le sol ni tout autre...
TECHNIQUES DE TRAVAIL Retourner le tronc de manière à pouvoir couper le 1/3 trouve dans la ”zone dangereuse” avant et pendant restant de haut en bas. l’abattage. Une extrémité du tronc repose sur un support. Risque important de fendage. Sens d’abattage Le but consiste à...
Page 73
TECHNIQUES DE TRAVAIL un grand risque díaccident. Voir les instructions au Abattage chapitre Solution à un abattage raté. AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux utilisateurs non expérimentés d’abattre un arbre dont le diamètre du tronc est supérieur à la longueur du guide-chaîne! L’abattage est constitué...
TECHNIQUES DE TRAVAIL Placer le patin d’ébranchage (s’il y en a un de monté) Nous recommandons une longueur de guide-chaîne derrière la charnière. Scier à plein régime et enfoncer supérieure au diamètre du tronc, pour que le trait de chute graduellement le guide-chaîne dans le tronc.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Sciage d’un arbre ou d’une branche pliés Mesures anti-rebond Préparations: Apprécier la direction dans laquelle l’arbre ou la branche est susceptible de se détendre, ainsi que AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être son point de rupture (en cas de flexion supplémentaire). soudain, rapide et violent et renvoyer la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne en direction de l’utilisateur.
Page 76
TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des accidents de rebond se produisent lors de l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de rebond du guide. Soyez très prudent et évitez que le nez du guide n’entre en contact avec la bille, d’autres branches ou d’autres objets.
Les caractéristiques techniques de cette machine puissance de la machine, de mauvaises accélérations et/ Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites ou des détériorations du moteur. au minimum. Contrôle, maintenance et Fonctionnement entretien des équipements de...
Page 78
ENTRETIEN Actionner l’arceau d’avant en arrière pour s’assurer qu’il Tenir fermement la tronçonneuse des deux mains, les se meut librement et qu’il est solidement fixé à son doigts et le pouce épousant bien les poignées. articulation dans le carter d’embrayage. Donner le plein régime puis activer le frein de chaîne en Contrôle de la fonction d’inertie poussant le poignet gauche contre l’arceau protecteur.
ENTRETIEN Capteur de chaîne Bouton d’arrêt Vérifier que le capteur de chaîne est en bon état et qu’il Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête est bien fixé dans le corps de la tronçonneuse. lorsque le bouton d’arrêt est amené en position d’arrêt. REMARQUE! Le bouton marche/arrêt retourne automatiquement en mode de conduite.
ENTRETIEN silencieux sans grille antiflamme ou avec une grille • Desserrer la vis au centre de la poulie et retirer la roue antiflamme défectueux. entraîneuse (A), le ressort entraîneur (B) et la poulie (C). Installer et fixer une nouvelle corde sur la poulie. Enrouler la corde d’environ 3 tours sur la poulie.
Le filtre à air doit donc être remplacé à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement. Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le Montage du lanceur temps qu’il fait, la saison, etc.
ENTRETIEN électrodes est de 0,5 mm. Remplacer la bougie une fois Système de refroidissement par mois ou plus souvent si nécessaire. La machine est équipée d’un système de refroidissement permettant d’obtenir une température de fonctionnement aussi basse que possible. Le système de refroidissement est composé des éléments suivants: Remarque! Toujours utiliser le type de bougie La prise d’air dans le lanceur.
ENTRETIEN Utilisation hivernale Lors de l’utilisation par temps froid et en neige poudreuse, des troubles de fonctionnement peuvent apparaître, dus à: • Un moteur trop froid. • Le givrage du filtre à air et du carburateur. Prendre les dispositions suivantes: •...
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban Contrôlez chaque semaine le de freinage du frein de chaîne. Nettoyer l’extérieur de la machine.
Longueur, Pas, Largeur de Nombre max. de dents, Lonngueur, maillons Type pouces pouces rainure, mm pignon avant entraîneurs (pce) 0,325 0,325 Husqvarna H30 0,325 0,325 Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage 86 – French 115 10 82-20 Rev.2 2008-06-03...
Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que les tronçonneuses Husqvarna 435, 435e et 440e à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2008 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: - du 22 juin 1998 ”directive machines”...