Télécharger Imprimer la page
AEG KFA58DO Notice D'utilisation
AEG KFA58DO Notice D'utilisation

AEG KFA58DO Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour KFA58DO:

Publicité

Liens rapides

aeg.com/register
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson
2
IT
Istruzioni per l'uso | Piano cottura
22
KFA58DO
aeg.com\register

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG KFA58DO

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Table de cuisson Istruzioni per l’uso | Piano cottura KFA58DO aeg.com\register...
  • Page 2 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
  • Page 4 • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. • ATTENTION : Le processus de cuisson doit être supervisé Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • Page 5 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement Risque d'incendie ou d'électrocution. par un professionnel qualifié. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien AVERTISSEMENT! qualifié Risque de blessure ou de dommages • L'appareil doit être raccordé à la terre. matériels.
  • Page 6 • N'utilisez que des systèmes d'isolation • Les graisses et les huiles lorsqu’elles sont appropriés : des coupe-circuits, des chauffées peuvent dégager des vapeurs fusibles (les fusibles à visser doivent être inflammables. Tenez les flammes ou les retirés du support), un disjoncteur objets chauds à...
  • Page 7 2.5 Service être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des • Pour réparer l'appareil, contactez le pièces d’un logement. service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange 2.6 Mise au rebut d'origine. • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de AVERTISSEMENT! ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont...
  • Page 8 que la silicone ne passe pas sous la INSTALLATION SUPERPOSÉE céramique de verre. 3.6 Installation du joint - Installation superposée 1. Nettoyez le plan de travail autour de la zone de découpe. 2. Fixez le joint d’étanchéité 2x6 mm fourni sur le bord inférieur de la table de cuisson, le long du bord extérieur de la surface vitrocéramique.
  • Page 9 60 mm min. 1500 Consultez le tutoriel vidéo « Comment min. min. installer votre table de cuisson radiante AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci- dessous. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg...
  • Page 10 disponible dans certains pays. Contactez le service Consommateurs. Vous ne pouvez pas utiliser l'enceinte de protection si vous installez la table de cuisson au-dessus d'un four. 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson Bandeau de commande 265 mm 265 mm 145 mm...
  • Page 11 Touche Fonction Commentaire sensitive Indicateur du niveau de cuis‐ Pour indiquer le niveau de cuisson. Voyants du minuteur des zo‐ Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sé‐ nes de cuisson lectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson.
  • Page 12 5.2 Arrêt automatique 5.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si : AVERTISSEMENT! • toutes les zones de cuisson sont désactivées, Tant que l’indicateur est • vous ne réglez pas le niveau de cuisson allumé, il existe un risque de brûlures après avoir allumé...
  • Page 13 commence à clignoter. L'affichage indique la durée restante. Lorsque vous activez la zone de cuisson Pour modifier le temps : appuyez sur la mais que vous n’activez pas la bague touche pour sélectionner la zone de extérieure, l’éclairage qui sort de la zone peut couvrir la bague extérieure.
  • Page 14 cuisson ne sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique Lorsque vous éteignez la table de Pour activer la fonction : appuyez sur la cuisson, cette fonction est également désactivée. touche puis sur la touche minuteur pour régler la durée. Lorsque le 5.10 Dispositif de sécurité...
  • Page 15 • Minuterie se termine Lorsque cette fonction est réglée sur • Minuteur sablier se termine l'appareil émet des signaux sonores • vous posez un objet sur le bandeau de uniquement lorsque : commande. • vous appuyez sur 6. CONSEILS 6.2 Öko Timer (Minuteur Éco) AVERTISSEMENT! Pour réaliser des économies d'énergie, la Reportez-vous aux chapitres concernant...
  • Page 16 Réglages de la Utilisez pour : Durée Conseils température (min) 7 - 9 Pommes de terre à la vapeur et autres 20 - 60 Couvrez le fond de la cuve avec 1 à légumes. 2 cm d’eau. Vérifiez le niveau d’eau pendant le processus.
  • Page 17 8.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la ta‐ La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est ble de cuisson ni la faire fonction‐ chée à une source d’alimentation correctement branchée à...
  • Page 18 à 3 lettres pour la vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en verre) et 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle KFA58DO PNC 949 492 643 00 Type 60 HAD 56 AO 400 V 2N, 50 à 60 Hz Fabriqué...
  • Page 19 10. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations produits conformément aux réglementations d’écoconception de l’UE Identification du modèle KFA58DO Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Radiant Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
  • Page 20 Temps maximum requis pour que l’équipement atteigne automatiquement le mode 2 min basse puissance applicable GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St.
  • Page 21 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 22 Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Per ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull’assistenza tecnica e la riparazione: www.aeg.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............22 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 24 3.
  • Page 23 dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. • AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso.
  • Page 24 o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda. • ATTENZIONE! Si deve sorvegliare il processo di cottura I processi di cottura brevi devono essere sorvegliati continuamente. • AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare alcun oggetto sulle superfici di cottura. •...
  • Page 25 2.1 Installazione • Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettricista qualificato . • Il dispositivo deve essere messo a terra. AVVERTENZA! • Prima di qualsiasi intervento è necessario L’installazione dell’apparecchiatura deve verificare che l’apparecchiatura sia essere eseguita da personale qualificato. scollegata dalla rete elettrica.
  • Page 26 di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di • I vapori rilasciati dall'olio a temperatura isolamento deve avere una larghezza elevata possono provocare una dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 combustione spontanea. • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può...
  • Page 27 • Per quanto riguarda la lampada o le • Contattare le autorità locali per ricevere lampade all'interno di questo prodotto e le informazioni su come smaltire lampade di ricambio vendute correttamente l’apparecchiatura. separatamente: Queste lampade sono • Staccare la spina dall’alimentazione destinate a resistere a condizioni fisiche elettrica.
  • Page 28 4. Attaccare le strisce alle battute. Non tirare INSTALLAZIONE SU TOP le guarnizioni. Non unire le estremità delle strisce sulla corda. Dopo aver montato il piano di cottura, sigillare lo spazio rimanente tra il vetroceramica e il piano di lavoro con del silicone. Assicurarsi che il silicone non penetri sotto il vetroceramica.
  • Page 29 60 mm min. 1500 Trova il video tutorial "Come installare il piano min. min. cottura radiante AEG: installazione del piano di lavoro" digitando il nome completo indicato nell'immagine sottostante. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Radiant Hob - Worktop installation min.
  • Page 30 alcuni paesi. Contattare il Centro di assistenza ai clienti. Se si installa il piano cottura sopra il forno, non è possibile utilizzare la scatola di protezione. 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione del piano di cottura Zona di cottura Pannello dei comandi 265 mm 265 mm 145 mm...
  • Page 31 Tasto sen‐ Funzione Commento sore Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. Spie del timer delle zone di Indica per quale zona è impostato il tempo. cottura Display timer Indica il tempo in minuti. Per attivare e disattivare l'anello esterno. Per selezionare la zona di cottura.
  • Page 32 ecc.). Viene emesso un segnale acustico La spia può anche comparire: e il piano cottura si disattiva. Rimuovere • per le zone di cottura vicine, anche se non l'oggetto o pulire il pannello dei comandi. vengono utilizzate, • non è stata spenta una zona di cottura o •...
  • Page 33 Per attivare la funzione per una zona di Utilizzare questa funzione per controllare per quanto tempo è in funzione la zona di cottura. cottura: toccare (si accende ). Toccare immediatamente il livello di potenza Per impostare la zona di cottura: sfiorare desiderato.
  • Page 34 si accende. Il livello di calore viene ridotto di calore. Sfiorare per 4 secondi. a 1. accenderà. Disattivare il piano di cottura con 2. Per disattivare la funzione: premere La precedente impostazione di calore entra in Per disabilitare la funzione per una sola funzione.
  • Page 35 acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla durata dell'utilizzo Le stoviglie in acciaio smaltato e con i dell'apparecchiatura. basamenti in alluminio o rame possono subire perdite di colore sulla superficie in 6.3 Esempi di impiego per la cottura vetroceramica.
  • Page 36 • Graffi o macchie scure sulla superficie non raschietto sulla superficie in vetro, hanno alcun effetto sul funzionamento del formando un angolo acuto, e spostare la piano cottura. lama sulla superficie. • Usare un prodotto di pulizia adatto alla • Quando il piano cottura è superficie del piano di cottura.
  • Page 37 Problema Causa possibile Soluzione Viene emesso un segnale acusti‐ È stato appoggiato qualcosa su uno Rimuovere l'oggetto dai tasti sensore. co e il piano di cottura si spegne. o più tasti sensore. Quando il piano cottura è acceso viene emesso un segnale acusti‐ Il piano di cottura si disattiva.
  • Page 38 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta identificativa Modello KFA58DO PNC 949 492 643 00 Tipo 60 HAD 56 AO 400 V 2N, 50 - 60 Hz Prodotto in: Romania Numero di serie ....7.1 kW 9.2 Specifiche delle zone di cottura Zona di cottura Potenza nominale (imposta‐...
  • Page 39 IEC / EN 60350-2 - Apparecchiature • Se è possibile, coprire sempre le pentole elettriche per la cottura per uso domestico - con il coperchio. Parte 2: Piani cottura - Metodi per la • Prima di attivare la zona di cottura, misurazione delle prestazioni.
  • Page 40 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il Per la Svizzera: riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e Dove portare gli apparecchi fuori uso? la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da In qualsiasi negozio che vende apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Page 44 867385423-A-192024...