Télécharger Imprimer la page
AEG KFA58DM Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KFA58DM:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KFA58DM
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson
DE Benutzerinformation | Kochfeld
IT
Istruzioni per l'uso | Piano cottura
2
21
39
loading

Sommaire des Matières pour AEG KFA58DM

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Table de cuisson DE Benutzerinformation | Kochfeld Istruzioni per l’uso | Piano cottura KFA58DM...
  • Page 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3 responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement...
  • Page 4 d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 5 • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service après-vente agréé ou un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à...
  • Page 6 • Ne laissez pas le câble d’alimentation • Retirez les emballages, les étiquettes et électrique s’emmêler. les films de protection (le cas échéant) • Assurez-vous qu'une protection contre les avant la première utilisation. chocs est installée. • Assurez-vous que les orifices d'aération •...
  • Page 7 • Prenez soin de ne pas laisser tomber uniquement des pièces de rechange d’objets ou de récipients sur l’appareil. La d'origine. surface risque d’être endommagée. • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de • N’activez pas les zones de cuisson avec ce produit et les lampes de rechange un récipient vide ou sans récipient.
  • Page 8 60 mm min. min. 500mm 50mm Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson radiante AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci- dessous. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Radiant Hob - Worktop installation FRANÇAIS...
  • Page 9 3.6 Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), le fond de protection installé directement sous la table de cuisson n’est pas nécessaire. L’accessoire enceinte de protection peut ne pas être disponible dans certains pays. Contactez le service Consommateurs.
  • Page 10 Touche Fonction Commentaire sensitive En fonctionnement/A l’arrêt Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Touches Verrouil/ Dispositif Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com‐ de sécurité enfant mande. Pause Pour activer et désactiver la fonction. Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson.
  • Page 11 5. UTILISATION QUOTIDIENNE jusqu'à atteindre le niveau de cuisson AVERTISSEMENT! souhaité. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Activation et désactivation Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson. 5.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) 5.2 Arrêt automatique Cette fonction arrête la table de cuisson AVERTISSEMENT!
  • Page 12 Pour activer une autre sonnerie : appuyez (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter, le à nouveau sur . L’indicateur suivant décompte commence. apparaît. Pour voir le temps restant : appuyez sur la Pour désactiver la sonnerie extérieure : appuyez sur le symbole jusqu’à...
  • Page 13 Pour désactiver la fonction : appuyez sur Pour activer la fonction : appuyez sur puis appuyez sur . L'indicateur s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur de la zone de cuisson disparaît. reste activé. • Minuterie Pour désactiver la fonction : appuyez sur Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la .
  • Page 14 • - les signaux sonores sont activés • vous appuyez sur Pour confirmer le réglage, attendez que la • Minuterie se termine table de cuisson s'éteigne automatiquement. • Minuteur sablier se termine • vous posez un objet sur le bandeau de Lorsque cette fonction est réglée sur commande.
  • Page 15 Réglages de la Utilisez pour : Durée Conseils température (min) 7 - 9 Pommes de terre à la vapeur et autres 20 - 60 Couvrez le fond de la cuve avec 1 à légumes. 2 cm d’eau. Vérifiez le niveau d’eau pendant le processus.
  • Page 16 8.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la ta‐ La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est ble de cuisson ni la faire fonction‐ chée à une source d’alimentation correctement branchée à...
  • Page 17 à 3 lettres pour la vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en verre) et 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle KFA58DM PNC 949 492 644 00 Type 60 HAD 56 AO 400 V 2N, 50 à 60 Hz Fabriqué...
  • Page 18 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations produits Identification du modèle KFA58DM Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Radiant Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
  • Page 19 GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange frais de mains d’œuvres et de déplacement, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 20 Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 60 867379075-A-112023...