Télécharger Imprimer la page

Kärcher K 5 Smart Control Flex Mode D'emploi page 106

Masquer les pouces Voir aussi pour K 5 Smart Control Flex:

Publicité

Neužblokuokite arba nepašalinkite saugos įtaisų ir ne-
padarykite jų neveiksmingų. Apsauginiai įtaisai garan-
tuoja jūsų saugą.
Įrenginio jungiklis
Įrenginio jungiklis užkerta kelią netyčiniam prietaiso vei-
kimui.
Aukšto slėgio pistoleto fiksatorius
Fiksatorius užblokuoja aukšto slėgio pistoleto svertą ir
užkelta kelią netyčiniam prietaiso paleidimui.
Automatinio sustabdymo funkcija
Atleidus aukšto slėgio pistoleto svertą, pneumatinis jun-
giklis išjungia siurblį ir aukšto slėgio srovė nutrūksta.
Nuspaudus svertą, siurblys vėl įsijungia.
Apsauginis variklio jungiklis
Suvartojant per daug elektros, apsauginis variklio jungi-
klis prietaisą išjungia.
Simboliai ant prietaiso
Aukštojo slėgio srovės nenukreipkite į žmo-
nes, gyvūnus, įtampingąją elektros įrangą
arba į patį prietaisą.
Saugokite prietaisą nuo šalčio.
Prietaiso neleidžiama jungti tiesiogiai prie
viešųjų geriamoji vandens tinklų.
Aplinkos apsauga
Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Pa-
kuotės atliekas prašome šalinti laikantis aplinkos
apsaugos teisės aktų reikalavimų.
Elektros ir elektroniniuose prietaisuose būna ver-
tingų perdirbamųjų medžiagų ir dažnai, pvz., ba-
terijų, akumuliatorių sudedamųjų dalių, arba
alyvos, kurias netinkamai naudojant arba jas šali-
nant ne pagal reikalavimus gali kilti pavojus žmonių
sveikatai ir aplinkai. Tačiau norint tinkamai eksploatuoti
prietaisą šios sudedamosios dalys yra būtinos. Šiuo
simboliu pažymėtus prietaisus draudžiama šalinti su
buitinėmis atliekomis.
Valymo darbus, kurių metu susidaro alyvos turin-
čios nuotekos, pvz., variklių valymas, automobilių
dugno plovimas, atlikti galima tik tose valymo vietose,
kuriose yra alyvos separatorius.
Darbus naudojant valiklius leidžiama taikyti tik van-
deniui atspariems darbiniams paviršiams su jungti-
mi prie nešvaraus vandens kanalizacijos. Užtikrinkite,
kad valiklis nepatektų į vandens telkinius arba įsiskverb-
tų į dirvožemį.
Kai kuriose šalyse draudžiama imti vandenį iš vie-
šųjų vandens telkinių.
Nuorodos dėl sudedamųjų medžiagų (REACH)
Naujausią informaciją apie sudedamąsias medžiagas
rasite: www.kaercher.de/REACH
Naudojimas laikantis nurodymų
Šį aukšto slėgio valymo įrenginį naudokite tik privačiai.
Aukšto slėgio valymo įrenginys skirtas aukšto slėgio
vandens srove valyti mašinas, transporto priemones,
statinius, įrankius, fasadus, terasas, sodo įrankius ir
pan.
Priedai ir atsarginės dalys
Naudokite tik originalius priedus ir originalas atsargines
dalis – taip užtikrinsite, kad įrenginys veiktų patikimai ir
be trikčių.
106
Informaciją apie priedus ir atsargines dalis rasite svetai-
nėje www.kaercher.com.
Įrenginio tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pa-
kuotės. Išpakavę patikrinkite, ar yra visos įrenginio de-
talės. Jei trūksta priedų arba yra transportavimo
pažeidimų, praneškite apie tai pardavėjui.
Prietaiso aprašymas
Šioje naudojimo instrukcijoje aprašoma maksimali gali-
ma komplektacija. Atsižvelgiant į modelį, kiekvienoje
komplektacijoje yra skirtumų (žr. pakuotę).
Pav. pateikti iliustracijų puslapyje
Paveikslas A
Paveikslas B
Stovas su rankena
1
Vandens jungtis su sumontuotu sietu
2
Gabenimo ratas
3
Dangtelis
4
Žarnos kreiptuvas
5
Prietaiso jungiklis „0/OFF" / „I/ON" („0 /
6
IŠJUNGTA" / „I / ĮJUNGTA")
Purškimo vamzdžių laikiklis
7
Aukštojo slėgio žarna
8
* „Plug 'n' Clean" valiklio butelis
9
Aukštojo slėgio pistoleto laikymo / padėjimo padėtis
10
„3-in1 Multi Jet" purkštuvas 3 tipų srovė (taip pat žr
11
skyrių Smart Control System)
Išmanusis aukštojo slėgio pistoleto valdymo įtaisas
12
Skystųjų kristalų ekranas (LCD) (taip pat žr skyrių
13
Skystųjų kristalų ekranas (LCD))
Baterijos dėtuvės užraktas
14
Baterijos dėtuvė
15
„+/-" mygtukai slėgiui valdyti
16
Aukštojo slėgio pistoleto fiksatorius
17
Mygtukas, skirtas aukštojo slėgio žarnai nuo aukš-
18
tojo slėgio pistoleto atskirti
Aukštojo slėgio pistoleto svirtis
19
Gabenimo rankena, ištraukiamoji
20
Nešiojimo rankena
21
Žarnos laikiklis
22
Aukštojo slėgio žarnos būgnas
23
Žarnos būgno rankena
24
Identifikacinė plokštelė
25
Priedų dėtuvė
26
Tinklelio tvirtinimo kabliukai
27
Priedų dėtuvės tinklelis
28
Maitinimo tinklo laidas su tinklo kištuku
29
Pristatyti varžtai ir kaiščiai
30
Mova vandens jungčiai
31
* Sodo žarna (armuotoji, skersmuo ne mažesnis
32
kaip 1/2 col.(13 mm), ne trumpesnė kaip 7,5 m, su
Lietuviškai
Komplektacija

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

K 5 premium smart control flex