Page 2
Sommaire Kübler Group Sommaire Document......................... Informations sur les modifications................Informations générales....................Groupe cible......................Symboles utilisés / Classification des avertissements et consignes de sécurité ..Remarque préliminaire.................... Retour d’information....................Transport / Entreposage ..................Utilisation conforme ....................Utilisation erronée prévisible................... Autres documents applicables ................Description du produit....................
Page 3
Kübler Group Sommaire 5.4.4 Filtres ......................Maintenance ........................Elimination de défauts..................... Démontage ......................Remontage ......................Elimination........................Annexe ..........................Table de conversion décimal / hexadécimal ............Table de conversion des types de données ............Contact..........................Glossaire.......................... Instructions d'utilisation R60114.0003 - 03 FR | 3...
Page 5
Kübler Group 2 Informations générales 2 Informations générales Lisez attentivement ce document avant de travailler avec le produit, de le monter ou de la mettre en service. Ces instructions d'utilisation guident le personnel technique du constructeur et de l'exploitant de la machine ou de l'installation pour un montage, une installation, une mise en service et une utilisation du produit en toute sécurité.
Page 6
2 Informations générales Kübler Group 2.2 Symboles utilisés / Classification des avertissements et consignes de sécurité Classification : DANGER Ce symbole, accompagné du mot DANGER, indique un risque immédiat pour la vie et la santé des personnes. Le non-respect de cette consigne de sécurité entraînera la mort ou de graves atteintes à...
Page 7
Kübler Group 2 Informations générales 2.5 Transport / Entreposage Inspectez la livraison dès réception pour détecter tout éventuel dommage dû au transport. Si l'appareil ne doit pas être monté immédiatement, entreposez-le de préférence dans son emballage de transport. L'appareil doit être entreposé en un lieu sec, à l'abri de la poussière et conformément aux caractéristiques techniques, voir le chapitre Caractéristiques techniques [} 11].
Page 8
3 Description du produit Kübler Group 3 Description du produit 3.1 Fonction d'un inclinomètre Un inclinomètre est un instrument de mesure permettant l'acquisition d'un angle d’inclinaison. Ce capteur se réfère avec précision à la verticale. La gravitation terrestre fait office de référence.
Page 9
Kübler Group 3 Description du produit IMG-ID: 340645771 Ces appareils fournissent des angles correspondant à l’axe ou aux axes mesurés. Un algorithme de fusion calcule l’inclinaison à partie des valeurs d’accélération et des valeurs de vitesse de rotation. Les filtres minimisent les influences des vibrations et d’autres perturbations, l’algorithme de fusion optimise la vitesse et la précision du signal émis.
Page 10
3 Description du produit Kübler Group IMG-ID: 334234123 3.2.1 Eléments d’affichage par LED Les appareils à 1 axe sont équipés d’une LED verte et d’une LED jaune. • La LED verte indique la tension d'alimentation et l’état de l’appareil. • La LED jaune s’allume lorsque la fonction niveau à bulle est activée. Les appareils à...
Page 11
Kübler Group 3 Description du produit 3.3 Caractéristiques techniques AVIS Caractéristiques techniques Toutes les données techniques, ainsi que les caractéristiques mécaniques et électriques, se trouvent dans les fiches techniques de la variante correspondante du produit ; pour les exécutions spéciales, elles se trouvent sur le dessin projet / client correspondant du produit..
Page 12
4 Installation Kübler Group 4 Installation 4.1 Installation mécanique PRUDENCE Dommages à l'appareil dus au transport ou à l'entreposage Défaillance de l'appareil, dysfonctionnement, réduction de la durée de vie de l'appareil. • Vérifier l'état de l'emballage et de l'appareil. • En cas de dommages visibles, ne pas utiliser l'appareil et ne pas le mettre en service.
Page 13
Kübler Group 4 Installation 4.1.3 Pose des câbles AVIS Pose des câbles Poser tous les câbles de façon à éviter tout effort de traction, afin qu'aucun effort supplémentaire ne s'exerce sur l’inclinomètre . Respecter les rayons de courbure minimaux des câbles de raccordement.
Page 14
4 Installation Kübler Group b) Positionner l’appareil avec le côté scellé sur une surface plane de sorte à cacher la masse de scellement. c) Fixer l’appareil avec deux vis. d) Après le montage tête en bas de capteurs à 2 axes : Réaliser l’apprentissage du point central.
Page 15
Kübler Group 4 Installation 4.2 Installation électrique 4.2.1 Informations générales pour le raccordement PRUDENCE Destruction de l'appareil Avant de brancher ou de débrancher la ligne de signal, toujours couper la tension d'alimentation et la protéger contre la remise sous tension. AVIS Consignes de sécurité...
Page 16
4 Installation Kübler Group c) Relier le blindage à la terre de protection (PE) de préférence des deux côtés avec une impédance basse, p. ex. au niveau de l'appareil et/ou de l'unité d'évaluation. En présence de différences de potentiel, le blindage ne doit être connecté que d'un côté. d) Si le blindage n'est pas possible, il faut prendre des mesures de filtrage adaptées.
Page 17
Kübler Group 4 Installation 4.2.4 Raccordement du capteur Appareil IN68 / IN78 Signal : n.c. Broche : +V : Tension d'alimentation +V DC 0 V : Masse GND (0 V) IOL : Interface IO-Link Instructions d'utilisation R60114.0003 - 03 FR | 17...
Page 18
5 Mise en service et utilisation Kübler Group 5 Mise en service et utilisation 5.1 Fonctions et modes opératoires 5.1.1 Axes de mesure L’axe de mesure des inclinomètres à 1 axe couvre la plage angulaire de 0…360°. IMG-ID: 45035996611661579 Les inclinomètres à 2 axes couvrent une plage angulaire de ±85° dans toutes les directions sur deux axes.
Page 19
Kübler Group 5 Mise en service et utilisation Affichage Signification LED éteinte Pas de tension LED verte Appareil prêt LED verte Communication IO-Link active clignotante LED Centre (LED Centre X et Y uniquement sur l’appareil à 2 axes) Affichage Signification LED jaune Fonction niveau à...
Page 20
5 Mise en service et utilisation Kübler Group Paramètre Signification Niveau à bulle La fonction niveau à bulle peut s’activer ou se désactiver. Rétablissement Cette fonction rétablit l’état de l’appareil à la livraison. L’appareil est de l’état à la livraison redémarré...
Page 21
Kübler Group 5 Mise en service et utilisation • via un API et les On-request Data Objects (p. ex. à proximité de la commande à l’aide d’un bloc fonction IO-Link), voir le chapitre Paramétrage par la commande [} 21]. 5.4.2 Paramétrage par PC Les appareils peuvent être réglés à...
Page 22
5 Mise en service et utilisation Kübler Group Paramètres de l’appareil (On-request Data Objects) Les paramètres de l’appareil sont échangés de manière acyclique et sur demande du maître IO-Link. Le maître IO-Link envoie toujours en premier une requête à l’appareil, qui répond ensuite.
Page 23
Kübler Group 5 Mise en service et utilisation 5.4.3.3 Données de sortie du process Octet Longueur Accès Type de Valeur Description en bits aux sous- données index Sortie des False UINT 0…3 Déclenchement données l’apprentissage process du point central. Instructions d'utilisation R60114.0003 - 03 FR | 23...
Page 24
5 Mise en service et utilisation Kübler Group 5.4.3.4 Paramètres standards Index Accès Accès aux Accès Octet Longu Type de Valeur Description sous-index eur en données sous- supporté bits index Temps de cycle True lecture UINT minimal ID de version IO- True lecture UINT...
Page 25
Kübler Group 5 Mise en service et utilisation Index Accès Accès aux Accès Octet Longu Type de Valeur Description sous-index eur en données sous- supporté bits index Numéro de série 0x15 True lecture STRING 0012345678-0012 Numéro de série de l’appareil Version de hardware 0x16 True lecture...
Page 26
5 Mise en service et utilisation Kübler Group Index Accès Accès aux Accès Octet Longu Type de Valeur Description sous-index eur en données sous- supporté bits index Compteur d'heures 0x48 True lecture UINT NaN…NaN Défaut : 0 de fonctionnement Temps de fonctionnement de l’appareil en heures Filtres 0x101 0x0...
Page 27
Kübler Group 5 Mise en service et utilisation Index Accès Accès aux Accès Octet Longu Type de Valeur Description sous-index eur en données sous- supporté bits index Température 0x12B 0x1 True lecture -127…127 Température courante mesurée courante en °C Température 0x12B 0x2 True lecture...
Page 28
5 Mise en service et utilisation Kübler Group 5.4.4 Filtres Les inclinomètres utilisent une cellule de mesure de l’accélération (MEMS) pour la détermination de l’angle et fournissent le ou les angles en fonction de l’axe ou des axes mesurés. L’inertie de la cellule de mesure, tout particulièrement en cas de rotations rapides ou variant rapidement ou de vibrations, peut entraîner des imprécisions dans les données de mesure acquises par rapport au mouvement réel.
Page 29
Kübler Group 5 Mise en service et utilisation Cellule de mesure de l’accélération (statique) Fusion de capteurs (dynamique) mouvement réel données acquises par la mesure de l’accélération résultat de la mesure de l’accélération filtré résultat de la fusion de capteurs à partir des mesures d’accélération et de vitesse de rotation Restrictions dues aux filtres et à...
Page 30
6 Maintenance Kübler Group 6 Maintenance Dans des environnements difficiles, nous recommandons des inspections régulières de la bonne fixation et de l'état de l'appareil. Les travaux de réparation ou de maintenance nécessitant l'ouverture de l'appareil ne peuvent être réalisés que par le fabricant. En cas de questions ou de commande de pièces de rechange, préparer les informations de la plaque signalétique de l'appareil.
Page 31
Kübler Group 7 Elimination 7 Elimination Toujours éliminer les appareils inutilisables ou irréparables de manière respectueuse de l'environnement, conformément aux dispositions nationales spécifiques et aux prescriptions en vigueur en matière d'élimination des déchets. Nous serons heureux de vous aider pour l'élimination des appareils.
Page 34
9 Contact Kübler Group 9 Contact Vous voulez entrer en contact avec nous : Conseil technique L'équipe d'application Kübler est à vos côtés sur site dans le monde entier pour vous apporter ses conseils techniques, analyser vos besoins ou vous assister pour l'installation. Assistance internationale (en anglais) +49 7720 3903 849 support@kuebler.com...
Page 35
Kübler Group Glossaire Glossaire Automate programmable Field Device Technology. Spécification d’interface pour l’échange ouvert de données entre appareils de terrain et BOOL systèmes d’automatisation. Type de données, un BOOL (ou booléen) représente une valeur Indice de protection IP logique qui peut être soit true (vraie), soit false (fausse).
Page 36
Glossaire Kübler Group ORDO UL 61010-1 On-request Data Objects Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire - Partie 1 : exigences PACTware générales WORD Type de données. Un WORD comporte 2 octets de 8 bits chacun. PACTware est un logiciel indépendant des constructeurs et des bus de terrain pour l’utilisation et le paramétrage...