Manuel ACDelco ARW1218-3

UTILISATION PRÉVUE

Cet outil est destiné à un usage personnel uniquement.
Cette clé à cliquet est conçue pour retirer et installer les fixations filetées.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

Vue d'ensemble

COMMANDES ET COMPOSANTS :

  1. Embout de sortie
  2. Levier avant/arrière
  3. Écrou
  4. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
  5. Poignée souple antidérapante
  6. Bouton de libération du bloc-batterie
  7. Bloc-batterie

SPÉCIFICATIONS

Numéro de modèle ARW1218-3
Tension 12 Vdc
Entraînement 3/8" Square
Couple max. 40 ft-lbs (55 Nm)
Vitesse à vide 250 RPM
Poids de l'outil 2.86 lbs (1.30 kg)

ASSEMBLAGE

INSTALLATION OU RETRAIT DU BLOC-BATTERIE
POUR RETIRER LE BLOC-BATTERIE : Appuyez sur le bouton de libération du bloc-batterie (6) et retirez le bloc-batterie (7) de l'outil.
POUR INSTALLER LE BLOC-BATTERIE : Poussez le bloc-batterie (7) sur l'outil jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

INSTALLATION DES DOUILLES
Suivez toujours la procédure ci-dessous pour installer une douille.

  1. Insérez une douille dans le carré d'entraînement (1).
  2. Assurez-vous que la douille est fixée dans le carré d'entraînement en cliquant sur la bille du carré d'entraînement.

RETRAIT DES DOUILLES
Suivez toujours la procédure ci-dessous pour retirer une douille.

Placez toujours l'interrupteur (4) en position d'arrêt lors de l'installation et du retrait de la douille.

FONCTIONNEMENT

REMARQUE
Vérifiez toujours le sens de rotation avant utilisation.
Veuillez ne pas dépasser les spécifications et le champ d'utilisation basés sur la conception, afin d'éviter de mettre en danger votre sécurité personnelle et de ne pas endommager l'outil.

  1. Après une utilisation continue, laissez la clé à cliquet reposer pendant 15 minutes avant de remplacer la batterie. La température du moteur, de l'interrupteur, etc., augmentera si le travail est redémarré immédiatement après le changement de batterie, ce qui pourrait finalement entraîner une surchauffe.
  2. Placez la pointe du boulon dans la douille. Maintenez l'outil dirigé droit vers le boulon.
  3. Appliquez une pression vers l'avant sur l'outil pour empêcher la douille de glisser du boulon.
  4. Pour commencer, mettez la clé à cliquet/visseuse en marche. Vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique. Le couple de serrage peut être affecté par de nombreux facteurs, notamment les suivants :
    Tension : Une basse tension due à une batterie presque déchargée réduira le couple de serrage.
    Taille de la douille : Le fait de ne pas utiliser la bonne taille de douille entraînera une réduction du couple de serrage.
    Taille du boulon : Les boulons de plus grand diamètre nécessitent généralement un couple de serrage plus élevé. Le couple de serrage variera également en fonction de la longueur, de la qualité et du coefficient de couple.
    Matériau : Le type de matériau et la finition de la surface du matériau affecteront le couple de serrage.
    Temps de serrage : Un temps de serrage plus long entraîne une augmentation du couple de serrage. L'utilisation d'un temps de serrage plus long que celui recommandé pourrait entraîner un surmenage, un dénudage ou un endommagement des vis.

REMARQUE
Attendez environ 3 secondes, puis appuyez sur la gâchette pour démarrer l'opération après l'installation de la batterie.
REMARQUE
L'utilisation continue dans la plage de vitesse variable n'est pas recommandée. Cela pourrait endommager l'interrupteur et doit être évité.
REMARQUE
Lorsque vous changez la position du bouton de commande, assurez-vous que l'interrupteur de vitesse variable est relâché.
REMARQUE
La première fois que l'outil est utilisé après avoir changé le sens de rotation, vous pouvez entendre un clic au démarrage. Ceci est normal et n'indique pas un problème.

ENTRETIEN


Retirez le bloc-batterie de cet outil avant d'utiliser des solutions de nettoyage.
REMARQUE
Cet outil est lubrifié avant de quitter l'usine. Cette lubrification devrait durer toute la vie de l'outil. Une lubrification supplémentaire est requise.

NETTOYAGE
Lorsque le moteur tourne, soufflez la saleté et la poussière de toutes les bouches d'aération avec de l'air sec au moins une fois par semaine. Portez des lunettes de sécurité lors de cette opération. Les pièces extérieures en plastique peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et un détergent doux. Bien que ces pièces soient très résistantes aux solvants, N'UTILISEZ JAMAIS de solvant.

ACCESSOIRES

N'utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant pour votre modèle. Les accessoires qui peuvent convenir à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont utilisés sur un autre outil.
Les accessoires recommandés pour votre outil sont disponibles moyennant un coût supplémentaire auprès de votre centre de service local.

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être effectués par des centres de service certifiés ou d'autres organisations de service qualifiées, en utilisant toujours des pièces de rechange identiques.

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ


LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instructions énumérées ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Le terme "outil électrique" dans tous les avertissements énumérés ci-dessous fait référence à votre outil électrique alimenté par secteur (filaire) ou à votre outil électrique alimenté par batterie (sans fil).

RECONNAÎTRE LES SYMBOLES, MOTS ET ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ

Les consignes de sécurité fournies dans ce manuel ne visent pas à couvrir toutes les situations et pratiques possibles qui peuvent survenir lors de l'utilisation, de l'entretien et du nettoyage des outils électriques.
Faites toujours preuve de bon sens et accordez une attention particulière à toutes les déclarations DANGER, WARNING, CAUTION et NOTE de ce manuel.
avertissement Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques potentiels de blessures corporelles. Obéissez à tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures ou la mort.

DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

WARNING indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

CAUTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
NOTE
NOTE fournit des informations supplémentaires utiles pour une utilisation et un entretien corrects de cet outil. Si une NOTE est indiquée, assurez-vous qu'elle est entièrement comprise.

IDENTIFICATION DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT

Lire les manuels avant d'utiliser le produit.
Porter une protection oculaire.
Porter une protection auditive.
Porter un masque anti-poussière.
Les outils électriques peuvent vibrer en cours d'utilisation.
Maintenir une posture équilibrée et ferme. Ne pas se pencher excessivement lors de l'utilisation de cet outil.

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES


Lors de l'utilisation d'outils électriques, prévenez toujours l'exposition et l'inhalation de poussières et de particules nocives.

Certaines poussières créées par le ponçage électrique, le sciage, le meulage, le perçage et d'autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
Voici quelques exemples de ces produits chimiques :

  • Plomb des peintures à base de plomb.
  • Silice cristalline provenant des briques, du ciment et d'autres produits de maçonnerie, et arsenic et chrome provenant du bois traité chimiquement.

Votre risque lié à ces expositions varie selon la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez un équipement de sécurité approuvé, tel que des masques anti-poussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.

La manipulation du cordon d'alimentation des produits filaires peut vous exposer au plomb, un produit chimique reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Lavez-vous les mains après manipulation.

ZONE DE TRAVAIL


Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées et sombres sont propices aux accidents.
N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées.
Éloignez les enfants et les personnes se trouvant à proximité lorsque vous utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE


Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre ou raccordées à la masse, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre ou raccordé à la masse.
N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. L'eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ PERSONNELLE


Restez vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'outils électriques peut entraîner des blessures corporelles graves.
Utilisez un équipement de sécurité. Portez toujours une protection oculaire. Un équipement de sécurité tel qu'un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira les blessures corporelles.
Retirez toute clé de réglage ou clé avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée attachée à une pièce rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures corporelles.
Ne vous penchez pas excessivement. Maintenez toujours une bonne assise et un bon équilibre. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'installations d'extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques liés à la poussière.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL


Utilisez des serre-joints ou d'autres moyens pratiques pour fixer et soutenir la pièce sur une plate-forme stable. Tenir la pièce à la main ou contre votre corps est instable et peut entraîner une perte de contrôle.
Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à votre application. L'outil correct fera le travail mieux et en toute sécurité, au rythme pour lequel il est conçu.
N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne l'allume ou ne l'éteint pas. Un outil qui ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Débranchez le bloc-batterie de l'outil ou placez l'interrupteur en position verrouillée ou arrêt avant d'effectuer tout réglage, de changer d'accessoires ou de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
Rangez les outils inutilisés hors de portée des enfants et des autres personnes non formées. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, gardez-le éloigné d'autres objets métalliques tels que : trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion d'une borne à l'autre. Un court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
Entretenez les outils avec soin. Gardez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils correctement entretenus avec un tranchant aiguisé sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Vérifiez le désalignement ou le blocage des pièces mobiles, la rupture de pièces et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites entretenir l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pour votre modèle. Les accessoires qui peuvent convenir à un outil peuvent créer un risque de blessure lorsqu'ils sont utilisés sur un autre outil.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS À BATTERIE


Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant d'insérer le bloc-batterie. L'insertion du bloc-batterie dans des outils électriques dont l'interrupteur est activé est source d'accidents.
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de bloc-batterie peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.
Utilisez les outils électriques uniquement avec les blocs-batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, gardez-le éloigné d'autres objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques pouvant établir une connexion d'une borne à l'autre. Un court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. Si un contact accidentel se produit, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

SERVICE

Faites entretenir votre outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
L'entretien de l'outil doit être effectué uniquement par du personnel de réparation qualifié. L'entretien ou la maintenance effectués par du personnel non qualifié peuvent entraîner un risque de blessure.
Lors de l'entretien d'un outil, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Suivez les instructions de la section Entretien de ce manuel. L'utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peuvent créer un risque de choc ou de blessure.

RÈGLES ET SYMBOLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES


Tenez l'outil par les surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération où l'outil de coupe pourrait entrer en contact avec un câblage caché. Le contact avec un fil « sous tension » rendra également les pièces métalliques exposées de l'outil « sous tension » et choquera l'opérateur.
Soyez conscient que cet outil est toujours en état de fonctionnement, car il n'a pas besoin d'être branché sur une prise électrique. Réglez toujours l'interrupteur à gâchette en position ARRÊT verrouillé lors de l'installation ou du retrait du bloc-batterie ou des embouts.
N'utilisez pas d'embouts ou de douilles plus grands que ceux recommandés. Les gros embouts ou forets peuvent surcharger la clé/le tournevis et endommager le moteur et les engrenages.
Ne pas utiliser si les mâchoires du mandrin ou d'autres pièces sont fissurées ou usées.
Ne changez jamais de sens de rotation tant que le moteur n'est pas complètement arrêté.
Ne tenez jamais la pièce dans votre main, sur vos genoux ou contre d'autres parties de votre corps lors de l'entraînement.
N'utilisez pas la perceuse comme une défonceuse et n'essayez pas d'allonger ou d'agrandir des trous en tordant le foret.
Les forets peuvent se briser et causer des blessures.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
Gardez le foret éloigné de vous et de tout objet lors de l'installation et du retrait de l'embout.
Certains bois contiennent des agents de conservation qui peuvent être toxiques.
Prenez des précautions supplémentaires pour éviter l'inhalation et le contact cutané lorsque vous travaillez avec ces matériaux. Demandez et suivez toutes les informations de sécurité disponibles auprès de votre fournisseur de matériaux.

SYMBOLES
L'étiquette de votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont les suivants :

SYMBOLE NOM EXPLICATION
V Volts Tension (potentiel)
no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide
kg Kilogrammes Poids
Courant Continu Type de Courant
.../min Révolutions par Minute Révolutions, Vitesse de Surface, Courses, etc.
par Minute

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel ACDelco ARW1218-3

Les langues disponibles

Table des Matières