Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ARI2060
SUPER TORQUE IMPACT WRENCH
WITH DIGITAL CLUTCH
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION REGARDING SAFETY,
OPERATION, MAINTENANCE AND STORAGE OF THIS PRODUCT.
CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTE CONCERNANT LA
SECURITE, L'OPERATION, LA MAINTENANCE ET LE STOCKAGE DE CE
PRODUIT.
ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LA
SEGURIDAD, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE
ESTE PRODUCTO.
DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THE TOOL UNTIL YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD ALL
INSTRUCTIONS AND SAFETY RULES CONTAINED IN THIS MANUAL. FAILURE TO COMPLY
MAY RESULT IN ACCIDENTS INVOLVING FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR SERIOUS PERSONAL
INJURY. SAVE THIS OWNER'S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT
FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION.
NE PAS TENTER D'OPERER L'OUTIL TANT QUE VOUS N'AVEZ PAS LU ET COMPRIS TOUTES
LES INSTRUCTIONS ET REGLES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL. SINON VOUS
RISQUEZ DES ACCIDENTS TELS QU'UN INCENDIE, UNE ELECTROCUTION, OU DES
BLESSURES CORPORELLES GRAVES. CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI EN CAS DE BESOIN ET
RELISEZ-LE SOUVENT POUR UTILISER VOTRE OUTIL EN TOUTE SECURITE.
NO UTILICE ESTA HERRAMIENTA HASTA HABER LEÍDO Y COMPRENDIDO TODAS LAS
INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD CONTENIDAS EN ESTE MANUAL. SI NO LO
HACE PODRÍA PROVOCAR ACCIDENTES CON FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES
PERSONALES SERIAS. GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SU CONSULTA EN
EL FUTURO Y REVÍSELO FRECUENTEMENTE PARA UN USO SEGURO.
40732360-NA
PRODUCT INFORMATION MANUAL
Manuel informations du produit
Manual información del producto
English
Français
Español
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ACDelco ARI2060

  • Page 15: Utilisation Prévue

    1Français1 MERCI D'AVOIR CHOISI CE PRODUIT ACDelco offre des produits à des prix abordables et nous espérons que ce produit ainsi que notre assistance technique vous satisferont pleinement. Si vous avez besoin d'assistance, n'hésitez pas à nous contacter. UTILISATION PRÉVUE Cet outil est uniquement prévu pour une utilisation personnelle.
  • Page 16: Identification D'étiquette D'avertissement

    1Français1 IDENTIFICATION D'ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT Lisez les manuels avant d'utiliser le produit. Port de protection oculaire. Port d'une protection auditive. Port d'un masque anti-poussière Port de protection respiratoire. Les outils vibrent lorsque vous les utilisez. Ne transportez pas l'outil en le tenant par le cordon. Positionnez votre corps de manière bien équilibrée et stable.
  • Page 17: Espace De Travail

    1Français1 ESPACE DE TRAVAIL AVERTISSEMENT Gardez votre espace de travail propre et bien éclairé. Le désordre et le manque d'éclairage sont des conditions propices aux accidents. N'utilisez pas les outils électriques dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques génèrent des étincelles risquant d'enflammer la poussière ou la fumée.
  • Page 18: Sécurité Personnelle

    1Français1 SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT Restez attentif, faites attention à ce que vous faites et utilisez votre bon sens lorsque vous manipulez l'outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué ou sous l'influences de drogue, d'alcool ou de médicaments.
  • Page 19: Utilisation Et Entretien De L'outil

    1Français1 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ATTENTION Utilisez des clames ou d'autres méthodes pratiques pour fixer et supporter la pièce de fabrication sur une plateforme stable. Le maintien de la pièce avec votre main ou contre votre corps n'est pas stable et risque de vous faire perdre le contrôle. Ne forcez pas l'outil.
  • Page 20: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    1Français1 UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE ATTENTION Vérifiez que l'interrupteur est sur la position d'arrêt avant d'installer la batterie. L'installation d'une batterie dans un outil allumé risque de causer des accidents. Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté...
  • Page 21: Règles Et Symboles Spécifiques De Sécurité

    1Français1 RÈGLES ET SYMBOLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ ATTENTION Maintenez l'outil par les surfaces antidérapantes isolantes quand vous effectuez une tâche ou l'outil de coupe risque d'entrer en contact avec des câbles électriques cachés. Le contact avec des câbles sous tension mettra les pièces métalliques exposées de l'outil également sous tension et électrocutera l'operateur.
  • Page 22: Description Fonctionnelle

    1Français1 DESCRIPTION FONCTIONNELLE COMMANDES ET COMPOSANTS: Coque de la boîte de vitesse en aluminium Carré d'entraînement Lampe à DEL intégrée Bouton de commande marche avant / arrière Interrupteur à vitesse variable Poignée anti-dérapante Écran LCD Bouton de libération de la batterie Batterie Français...
  • Page 23: Composants Du Panneau Lcd

    Marche/arrêt Voyant lumineux Bouton de réduction de plage de couple Bouton d'augmentation de plage de couple Écran LCD SPÉCIFICATIONS Numéro de modèle ARI2060 Tension 18 Vcc Entraînement 1/2” Carré Couple de rupture max. 1100 ft-lbs (1500 Nm) Couple inverse max.
  • Page 24: Montage

    1Français1 MONTAGE INSTALLER OU RETIRER LA BATTERIE POUR RETIRER LA BATTERIE : Appuyez sur le bouton de libération de la batterie (8) et sortez la batterie (9) de l'outil. POUR INSTALLER LA BATTERIE : Poussez la batterie (9) dans l'outil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement.
  • Page 25: Fonctionnement

    1Français1 FONCTIONNEMENT FONCTIONS ET AFFICHAGE : Il y a 4 niveaux de jauge de capacité de la batterie sur l'écran LCD. Lorsque vous appuyez sur le commutateur VSR, la LED s'allume. Il y a 5 niveaux de limiteur de couple et un niveau « MAX ». Niveau Max de limiteur de couple VALEURS DE COUPLE DE REFERENCE DE CHAQUE NIVEAU DE LIMITEUR DE COUPLE...
  • Page 26: Signal Par Voyant Led Et Message Sur L'ecran Lcd En Cours De Fonctionnement

    1Français1 SIGNAL PAR VOYANT LED ET MESSAGE SUR L'ECRAN LCD EN COURS DE FONCTIONNEMENT : En cours de fonctionnement : L'écran LCD affichera le niveau de réglage de l'embrayage numérique. Couple désigné atteint : Le voyant LED restera allumé en vert et l'écran LCD affichera le niveau de réglage de l'embrayage numérique.
  • Page 27: Nettoyage

    1Français1 Tension : Une faible tension en raison d'une batterie presque déchargée réduira le couple de serrage. Taille de la douille : Si vous n'utilisez pas la bonne taille de douille, cela causera une réduction du couple de serrage. Interrupteur à vitesse variable: Si vous utilisez l'outil à une vitesse réduite, cela réduira le couple de serrage.
  • Page 28: Accessoires

    ACDelco, l'emblème d’ACDelco et les illustrations associées à ACDelco sont des marques commerciales déposées de General Motors utilisées sous licence à Mobiletron Electronics Co., Ltd.

Table des Matières