DeLonghi DEDICA EC680M Manuel

Conseils pour un Espresso Parfait

  1. Utilisez des grains de café espresso fraîchement torréfiés (évitez les grains caramélisés).
  2. Conservez les grains de café dans un récipient frais, sombre et sec. Scellé sous vide si possible.
  3. Préchauffez vos tasses à espresso et cappuccino en utilisant le chauffe-tasses situé sur le dessus de la machine.
  4. Réglez la température de l'eau selon vos besoins.
  5. Pour un espresso extra crémeux, abaissez les becs pour les rapprocher le plus possible de la/des tasse(s).

BOISSONS ESPRESSO

Espresso
Espresso
Une petite dose de 1 ou 2 oz. d'espresso préparé sous pression, utilisant environ 1 cuillère à soupe de café finement moulu.

Cappuccino
Cappuccino
Un shot d'espresso simple surmonté de quantités égales de lait chaud et de lait moussé (dans un rapport de 1:1:1) servi dans une tasse de 4 à 6 onces.

Café Latte
Café Latte
Un double shot d'espresso complété de lait chaud jusqu'à remplissage ; un rapport typique est de 2:1 de lait pour l'espresso.

Caffee' Mocha
Caffee Mocha
Cette boisson est basée sur des couches de chocolat, de lait, d'espresso et de crème. Dans un verre, préparez du lait chaud et moussé, laissez-le refroidir. Versez la sauce au chocolat dans un autre verre, versez délicatement le lait. Ajoutez lentement l'espresso. Garnissez de crème fouettée et de copeaux de chocolat.

Ingrédients : 1 oz. de café espresso
4 oz. de lait chaud
1 à 2 cuillères à soupe de sauce chocolat froide
Crème fouettée

Copeaux de chocolat

Macchiato Italien
Macchiato Italien
Un espresso simple ou double surmonté d'une noisette de lait chaud et servi dans une tasse à espresso traditionnelle.

Espresso Lungo
Espresso Lungo
De 3 oz. à 4 oz. d'espresso préparé avec du café finement moulu.

Americano
Americano

1/3 d'espresso lungo et 2/3 d'eau chaude.

Macchiato au Caramel
Macchiato au Caramel
Une délicieuse variation du latte macchiato avec l'ajout de sirop de caramel. Ingrédients : Versez le sirop de caramel à l'intérieur du verre. Versez d'abord le lait froid puis le lait chaud battu dans le verre. Ajoutez la mousse de lait. Préparez l'espresso et versez-le dans le verre. Ajoutez un chapeau de mousse de lait.

Ingrédients : 1 oz. de café espresso
1 oz. de lait froid
5 oz. de lait chaud
Sirop de caramel

... plus de recettes sur : coffeemakers.delonghi.us/coffee-recipes-0

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :

  • Lisez toutes les instructions.
  • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
  • Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures corporelles, n'immergez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne laissez jamais l'appareil être utilisé par des enfants.
  • Débranchez de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant le nettoyage. Laissez refroidir avant d'installer ou de retirer des pièces, et avant de nettoyer l'appareil.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un cordon ou une fiche endommagés, ou après un dysfonctionnement de l'appareil, ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
  • L'utilisation d'accessoires ou de pièces de rechange non recommandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
  • Ne pas utiliser à l'extérieur.
  • Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
  • Ne placez pas sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ou dans un four chauffé.
  • Branchez le cordon dans la prise murale. Pour débrancher, mettez n'importe quelle commande sur "off" (arrêt), puis retirez la fiche de la prise murale.
  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et, par conséquent, dangereuse.


Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne retirez pas le couvercle. Aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. La réparation doit être effectuée uniquement par du personnel de service agréé !

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS • CE PRODUIT EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE

INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CORDON COURT

  • Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement sur un cordon plus long.
  • Des cordons d'alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si des précautions sont prises lors de leur utilisation.
  • Si une rallonge est utilisée, la puissance électrique indiquée doit être au moins aussi élevée que la puissance électrique de l'appareil. Si l'appareil est fourni avec un cordon à 3 fils de type mise à la terre, la rallonge doit être un CORDON À 3 FILS DE TYPE MISE À LA TERRE. Le cordon plus long doit être disposé de manière à ne pas pendre du comptoir ou de la table, où il pourrait être tiré par des enfants ou faire trébucher.
  • Votre produit est équipé d'une fiche de courant alternatif polarisée (une fiche ayant une lame plus large que l'autre). Cette fiche ne s'insérera dans la prise de courant que dans un seul sens. Il s'agit d'une fonction de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, essayez de l'inverser. Si la fiche ne s'adapte toujours pas, contactez votre électricien pour remplacer votre prise obsolète. Ne contournez pas l'objectif de sécurité de la fiche polarisée.

LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

  • Cette machine est conçue pour "make espresso coffee" (faire du café espresso) et "hot drinks" (boissons chaudes). Veillez à éviter les brûlures causées par les jets d'eau et de vapeur ou par une utilisation incorrecte de la machine.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et par conséquent dangereuse.
  • Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation impropre, incorrecte ou déraisonnable de l'appareil.
  • Pendant le fonctionnement, ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil. Utilisez les boutons ou les poignées.
  • Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
  • Ne laissez pas les enfants ou les personnes inaptes utiliser l'appareil sans surveillance.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • En cas de panne ou de fonctionnement défectueux, éteignez l'appareil et ne le modifiez pas. Pour les réparations, contactez uniquement un centre de service technique autorisé par le fabricant. Demandez que seules des pièces de rechange d'origine soient utilisées.

Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l'appareil.

DANS LA BOÎTE

Vue d'ensemble
A1. Couvercle du réservoir d'eau
A2. Réservoir d'eau
A3. Chauffe-tasses
A4. Boutons du panneau de commande
A5. Molette vapeur
A6. Bec verseur d'eau / couplage du réservoir de lait
A7. Interrupteur MARCHE / ARRÊT
A8. Bac d'égouttement
B1. Porte-filtre avec 3 tasses
B2. Tasseur/cuillère doseuse

CONFIGURATION DE LA MACHINE



Interrupteur principal sur le côté de la machine.

CONFIGURATION DE LA MACHINE - Étape 1
La machine effectue un auto-test signalé par le clignotement séquentiel des voyants.

CONFIGURATION DE LA MACHINE - Étape 2
La machine chauffe, lorsque les voyants cessent de clignoter, la machine est presque prête à l'emploi.



Remplir le réservoir d'eau


CONFIGURATION DE LA MACHINE - Étape 3
Tournez la molette vapeur sur la position. La machine s'amorcera et un peu d'eau sera libérée.


Tournez la molette vapeur sur la position. La machine est prête à l'emploi.

La machine est maintenant prête à fonctionner !

PRÉPARATION DE L'ESPRESSO Avec du Café Espresso Pré-moulu

PRÉPARATION DE L'ESPRESSO Avec du Café Espresso Pré-moulu - Étape 1
Utilisez le filtre correct, marqué au fond de la tasse.

PRÉPARATION DE L'ESPRESSO Avec du Café Espresso Pré-moulu - Étape 2
Préparez 1 ou 2 espressos à la fois.

PRÉPARATION DE L'ESPRESSO Avec les DOSES E.S.E.

PRÉPARATION DE L'ESPRESSO Avec les DOSES E.S.E. - Étape 1
Utilisez le filtre correct, marqué au fond de la tasse.

PRÉPARATION DE L'ESPRESSO Avec les DOSES E.S.E. - Étape 2
E.S.E. (qui signifie Easy Serving Espresso) est la technologie utilisée pour simplifier la préparation d'un bon espresso en quelques gestes simples, grâce à l'adoption du "serving" (dose) (doses individuelles pré-emballées contenant 7 grammes de café moulu, pressé et hermétiquement scellé entre deux fines couches de papier filtre).

PRÉPARATION D'UN CAPPUCCINO ou d'un LATTE

Reportez-vous à la section précédente PRÉPARATION D'UN ESPRESSO pour la partie concernant l'espresso.


PRÉPARATION D'UN CAPPUCCINO ou d'un LATTE
Remplissez 1/3 du pichet, 100 ml pour un Cappuccino, 175 ml pour un Latte.


Assurez-vous que le mousseur est immergé dans le lait, mais pas au-delà du repère indiqué sur le bec.


Réglez le niveau de mousse souhaité.


Si les deux boutons café clignotent, vous devez refroidir la chaudière.


Tournez le cadran sur ON (Marche) pour permettre la distribution d'eau. Lorsque l'eau s'arrête, tournez le cadran en position.


Préparez le café comme décrit dans les sections précédentes. Préparez-le dans une tasse plus grande.


Versez le lait sur l'espresso et dégustez !

Conseil pour le MEILLEUR CAPPUCCINO:
Utilisez du lait écrémé ou à 2 % à température de réfrigérateur (environ 5 °C/41 °F)

DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE

Distribution d'eau chaude

  1. Placez un récipient sous le bec (aussi près que possible pour éviter les éclaboussures).
  2. Tournez le cadran vapeur sur laposition. L'eau s'écoule du bec.
  3. Tournez le cadran sur la position lorsque la quantité d'eau souhaitée a été distribuée. NOTE (REMARQUE) : Vous pouvez arrêter le débit d'eau en appuyant sur le bouton. (Vous ne devez pas laisser l'eau chaude couler plus de 2 minutes à la fois).
  4. Appuyez sur n'importe quel bouton.


Danger de brûlures.
Ne jamais laisser la machine sans surveillance pendant la distribution d'eau chaude ou de vapeur. Le bec devient chaud pendant la distribution. Ne tenez que par la poignée.

Distribution de vapeur

  1. Assurez-vous que le dessous du bec est correctement fixé.
  2. Remplissez un récipient avec le liquide à chauffer/mousser et immergez le bec/mousseur à cappuccino dans le liquide.
  3. Appuyez deux fois sur le bouton . Après quelques secondes, la vapeur pour chauffer le liquide sort du mousseur à cappuccino.
  4. Lorsque la température/mousse requise est obtenue, interrompez la distribution de vapeur en appuyant à nouveau sur le bouton . (Vous ne devez pas décharger de vapeur plus de 3 minutes à la fois).
Conseils pour l'utilisation de la vapeur pour faire mousser le lait
  • Lors du choix de la taille du récipient, gardez à l'esprit que le liquide double ou triple de volume.
  • Pour une mousse plus riche et plus dense, utilisez du lait écrémé ou partiellement écrémé à température de réfrigérateur (environ 5 °C/41 °F).
  • Pour une mousse plus crémeuse, faites pivoter le récipient avec des mouvements lents vers le haut.
  • Pour éviter un lait avec une mousse pauvre ou de grosses bulles, nettoyez toujours le bec.

TESTER VOTRE EAU

Mesure de la dureté de l'eau

  1. Retirez le papier indicateur "test de dureté totale" joint à ce manuel de son emballage.
  2. Immergez complètement le papier dans un verre d'eau pendant une seconde.
  3. Retirez le papier de l'eau et secouez légèrement. Après environ une minute, 1, 2, 3 ou 4 carrés rouges se forment, selon la dureté de l'eau. Chaque carré correspond à un niveau.


Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Les voyants clignoteront en séquence. Vous êtes maintenant dans le menu de réglage.


Appuyez sur le bouton pour entrer dans le réglage de la dureté de l'eau.

TESTER VOTRE EAU
Appuyez sur le bouton correspondant au niveau de dureté correct.


Le bouton indique que la sélection a été enregistrée.

Lors du réglage de la dureté de l'eau, il est très important de définir la fréquence correcte des cycles de détartrage. Vous devez toujours maintenir cette machine propre, et cela contribuera à améliorer ses performances et à prolonger la durée de vie de la machine.

FILTRE À EAU

Installation du filtre

  1. Retirez le filtre de son emballage et rincez-le avec environ un demi-litre d'eau du robinet.
  2. Faites pivoter le disque calendrier (A) afin que les deux prochains mois soient affichés.
  3. Retirez le réservoir de l'appareil et remplissez-le d'eau.
  4. Insérez le filtre (B) dans le réservoir d'eau et immergez-le complètement pendant une dizaine de secondes, en l'inclinant pour permettre aux bulles d'air de s'échapper.
  5. Insérez le filtre dans son logement (C) et poussez-le le plus loin possible.
  6. Fermez le réservoir avec le couvercle (D), puis replacez le réservoir d'eau dans la machine.
  7. Le nouveau filtre est actif. Vous pouvez maintenant utiliser la machine à café.

Attention ! Le filtre dure environ deux mois si l'appareil est utilisé normalement. Si la machine à café est laissée inutilisée avec le filtre installé, il durera un maximum de trois semaines.

NETTOYAGE et ENTRETIEN : DÉTARTRAGE

DÉTARTRAGE
Détartrez la machine lorsque le voyant orange s'allume.


Le détartrant contient des acides qui peuvent irriter la peau et les yeux. Il est essentiel de respecter les avertissements de sécurité du fabricant figurant sur l'emballage du détartrant et les avertissements relatifs à la procédure à suivre en cas de contact avec la peau et les yeux.

informations NOTE (REMARQUE) : Le non-détartrage de l'appareil tel que décrit ci-dessus annule la garantie.

  1. Allumez la machine.
  2. Videz complètement le réservoir d'eau (A) et retirez le filtre à eau (le cas échéant).
  3. Versez le détartrant (B) et l'eau (C) dans le réservoir, conformément aux instructions du manuel.
    DÉTARTRAGE - Étape 1
  4. Placez un récipient vide (D) d'une capacité minimale de 1,5 litre sous le bec d'eau chaude et la sortie de la chaudière.
    DÉTARTRAGE - Étape 2
  5. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Les voyants clignoteront en séquence. Vous êtes maintenant dans le menu de réglage.
  6. Tournez le cadran vapeur sur et appuyez sur le bouton . Le programme de détartrage effectue automatiquement une série de distributions à intervalles réguliers pour éliminer le calcaire de l'intérieur de la machine à café.


Danger de brûlures
De l'eau chaude contenant de l'acide s'écoule du bec. Évitez tout contact avec les éclaboussures d'eau.

  1. De temps en temps, tournez le cadran vapeur sur la position pour distribuer de petites quantités de détartrant depuis la sortie de la chaudière.
  2. Une fois la solution de détartrage terminée, le voyant orange commence à clignoter.
  3. Pour éliminer la solution et les résidus de calcaire, rincez le réservoir et remplissez-le d'eau fraîche (sans détartrant) ; videz les récipients et placez-les sous la sortie de la chaudière et le bec d'eau chaude.
  4. Tournez le cadran vapeur sur la position et appuyez sur le bouton pour démarrer le rinçage.
  5. De temps en temps, tournez le cadran vapeur sur la position pour distribuer de petites quantités d'eau depuis la sortie de la chaudière.
  6. Une fois le réservoir d'eau vide, tournez le cadran vapeur en position .
    L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.
    Les réparations de la machine à café relatives aux problèmes de calcaire ne sont pas couvertes par la garantie si la procédure de détartrage décrite ci-dessus n'est pas effectuée régulièrement.

  • Le détartrant contient des acides qui peuvent irriter la peau et les yeux. Il est essentiel de respecter les avertissements de sécurité du fabricant figurant sur l'emballage du détartrant et les avertissements relatifs à la procédure à suivre en cas de contact avec la peau et les yeux. Utilisez uniquement du détartrant De'Longhi. En aucun cas, vous ne devez utiliser de détartrants à base d'acide sulfamique ou acétique.
    Leur utilisation annule la garantie. Le non-détartrage de l'appareil tel que décrit annule également la garantie.

ACCESSOIRES

Découvrez notre gamme complète d'articles de boisson : une ligne exclusive de verres à Espresso, Cappuccino, Latte et de pot à lait.

Gamme de Kits d'entretien
Découvrez la gamme de kits d'entretien De'Longhi pour améliorer les performances de votre machine entièrement automatique.

... pour en savoir plus sur les accessoires De'Longhi, visitez : delonghi.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger DeLonghi DEDICA EC680M Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières