DeLonghi EC685M Manuel

DONNÉES TECHNIQUES

Tension secteur : 120V~60Hz

Puissance absorbée : 1300 W

Pression : 15 bar

Capacité du réservoir d'eau : 33.8 fl oz/ 1 l

Dimensions LxHxP : 5.86x12x13 (16.3) in / (149x305x330 (414) mm

Poids : 8.9 lbs /4.04 kg


Aucun des composants ou accessoires ne passe au lave-vaisselle.

DESCRIPTION

La terminologie ci-dessous sera utilisée à plusieurs reprises dans les pages suivantes.

Description de l'appareil

DESCRIPTION - Description de l'appareil

A1. Couvercle du réservoir d'eau
A2. Poignée d'extraction du réservoir
A3. Réservoir d'eau
A4. Chauffe-tasses
A5. Sortie de la chaudière
A6. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
A7. Plateau porte-tasses
A8. Indicateur de plateau égouttoir plein
A9. Plateau égouttoir
A10. Plateau pour tasses ou verres
A11. Molette vapeur
A12. Buse eau chaude/vapeur
A13. Embout de raccordement eau chaude/vapeur
A14. Bague de sélection du mousseur à cappuccino
A15. Tube de raccordement eau chaude/vapeur

Description du panneau de commande

B1. Bouton une tasse
B2. Voyant MARCHE sur le bouton (blanc)
B3. Bouton deux tasses
B4. Voyant MARCHE sur le bouton (blanc)
B5. Bouton vapeur
B6. Voyant MARCHE sur le bouton (blanc)

Description des accessoires

C1. Porte-filtre
C2. Filtre 1 tasse ( symbole sous le filtre)
C3. Filtre 2 tasses ( symbole sous le filtre)
C4. Filtre dosette ( symbole sous le filtre)
C5. Doseur/presseur

INSTALLATION DE L'APPAREIL


Lors de l'installation de l'appareil, vous devez respecter les avertissements de sécurité suivants :

  • L'eau pénétrant dans la machine à café pourrait causer des dommages. Ne placez pas l'appareil près des robinets ou des éviers.
  • L'appareil pourrait être endommagé si l'eau qu'il contient gèle. N'installez pas l'appareil dans une pièce où la température pourrait descendre en dessous du point de congélation.
  • Disposez le cordon de manière à ce qu'il ne puisse pas être endommagé par des bords tranchants ou par un contact avec des surfaces chaudes (par exemple, des plaques chauffantes électriques).
  • L'appareil dégage de la chaleur. Après avoir positionné l'appareil sur le plan de travail, laissez un espace d'au moins 3 cm entre les surfaces de l'appareil et les parois latérales et arrière, et d'au moins 15 cm au-dessus de la machine.
  • Nettoyez toutes les pièces amovibles avec de l'eau du robinet.

Raccordement de l'appareil


Vérifiez que la tension d'alimentation secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l'appareil. Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant mise à la terre de manière efficace et correctement installée, avec un courant nominal minimum de 10A. Si la prise de courant ne correspond pas à la fiche de l'appareil, faites remplacer la prise par un type approprié par un professionnel qualifié.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU

Information Veuillez noter :
Avant la première utilisation, lavez tous les accessoires et le réservoir d'eau à l'eau chaude.

  1. Extrayez le réservoir en le tirant vers le haut (fig. 1).
  2. Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche et propre, en veillant à ne pas dépasser le niveau MAX (fig. 2).

    Remettez le réservoir dans l'appareil, en appuyant légèrement pour ouvrir les valves situées au fond du réservoir.
  3. Plus simplement, le réservoir peut également être rempli sans le retirer, en versant l'eau directement depuis une carafe.


N'utilisez jamais l'appareil sans eau dans le réservoir ou sans le réservoir.

Information Veuillez noter :
Il est normal qu'il y ait de l'eau dans l'espace sous le réservoir. Cet espace doit donc être séché régulièrement avec une éponge propre.

PREMIÈRE UTILISATION

Lors de la première utilisation, rincez le circuit interne comme suit :

  1. Allumez l'appareil en appuyant sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT (fig. 3). L'appareil effectue un cycle d'autodiagnostic, indiqué par le clignotement séquentiel des trois boutons.
  2. Les et voyants clignotent pour indiquer que l'appareil chauffe. Lorsque les voyants cessent de clignoter et restent allumés en continu, l'appareil est prêt pour le rinçage.
  3. Fixez le porte-filtre à l'appareil (fig. 9).
  4. Placez un récipient d'une capacité minimale de 500 ml sous la sortie de la chaudière (A5) (fig. 4) et appuyez sur le bouton. Répétez cette opération 5 fois.
  5. Videz le récipient et placez-le sous la buse eau chaude/vapeur (A12) (fig. 4).
  6. Tournez la molette eau chaude/vapeur sur la position (fig. 5) et distribuez l'eau pour vider le réservoir d'eau (A3) ; puis tournez le bouton sur la position.

PROGRAMMATION DU MENU DES RÉGLAGES

Pour accéder au menu, assurez-vous que l'appareil est prêt à l'emploi, puis maintenez enfoncé le bouton pendant 10 secondes jusqu'à ce que les trois boutons clignotent séquentiellement : L'appareil est maintenant en mode programmation.

Réglez la machine à café comme vous le souhaitez, puis quittez le menu des réglages en attendant 15 secondes.

Information Veuillez noter :
Si aucune sélection n'est effectuée pendant 15 secondes, l'appareil quitte automatiquement le mode programmation et est de nouveau prêt à l'emploi.

Réglage de la température du café

Pour modifier la température de l'eau utilisée pour préparer le café, procédez comme suit :

  1. Accédez au menu des réglages ;
  2. Appuyez sur le bouton pour entrer dans le mode de sélection de la température du café. Les voyants correspondant à la sélection actuelle s'allument :
  3. Les voyants commencent à clignoter séquentiellement ;
  4. Appuyez sur le bouton correspondant à la température requise :
  5. Le bouton clignote pour indiquer que la sélection a été enregistrée.

L'appareil quitte le menu et est prêt à l'emploi.

Réglage de la dureté de l'eau

L'appareil peut également être programmé en fonction de la dureté de l'eau du réseau dans les différentes régions.

Procédez comme suit :

  1. Accédez au menu des réglages ;
  2. Appuyez sur le bouton pour entrer dans le mode de sélection de la dureté de l'eau. Les voyants correspondant à la sélection actuelle s'allument :
  3. Les voyants commencent à clignoter séquentiellement ;
  4. Appuyez sur le bouton correspondant à la dureté de l'eau dans votre région :
eau douce eau moyenne eau dure
<10°dH 10°dH - 20°dH >20°dH
<18°fH 18°fH - 36°fH >36°fH
<180mg/l CaCo3 180-360mg/l CaCo3 >360mg/l CaCo3
  • Le bouton clignote pour indiquer que la sélection a été enregistrée.

L'appareil quitte le menu et est prêt à l'emploi.

Réglage de l'arrêt automatique (veille)

Pour économiser de l'énergie, une fonction d'arrêt automatique éteint l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période. Pour le rallumer, appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de commande.

  1. Accédez au menu des réglages ;
  2. Appuyez sur le bouton pour entrer dans le mode de sélection du temps d'arrêt automatique. Les voyants correspondant à la sélection actuelle s'allument :
  3. Les voyants commencent à clignoter séquentiellement ;
  4. Appuyez sur le bouton correspondant au temps requis :
  5. Le bouton clignote pour indiquer que la sélection a été enregistrée.

L'appareil quitte le menu et est prêt à l'emploi.

Valeurs par défaut (réinitialisation)

Cela réinitialise tous les réglages du menu et les quantités programmées aux valeurs par défaut.

Pour réinitialiser les valeurs par défaut, procédez comme suit :

  1. Positionnez la buse vapeur au-dessus du plateau égouttoir ;
  2. Accédez au menu des réglages ;
  3. Tournez la molette vapeur sur la position ;
  4. Appuyez sur le bouton. Les trois voyants clignotent simultanément pour confirmer que les réglages d'origine ont été restaurés.
  5. Les et voyants clignotent pour indiquer que la molette vapeur doit être refermée ( symbole).

Lorsque la molette vapeur a été refermée, l'appareil est prêt à l'emploi.

COMMENT PRÉPARER UN CAFÉ ESPRESSO

Conseils pour un café plus chaud

Pour un café espresso plus chaud, il est recommandé de :

  • préchauffer les tasses avant de faire le café en les rinçant avec un peu d'eau chaude.
  • Fixer le porte-filtre à l'appareil avec le filtre en place, mais sans ajouter de café. En utilisant la même tasse qui sera utilisée plus tard pour faire le café, appuyez sur le bouton 1 tasse (1 cup) et versez de l'eau chaude dans la tasse pour la chauffer.
  • Augmenter la température du café dans le menu des réglages.
  • Poser les tasses que vous utiliserez sur le chauffe-tasses (A4) qui devient chaud pendant le fonctionnement.

Comment préparer un café espresso avec du café prémoulu

  1. Placer le filtre à café moulu (C2 ou C3) dans le porte-filtre (fig. 6).

    Fig.6
    Pour faire un café, utiliser le filtre avec le symbole sur le fond ; pour faire deux cafés, utiliser le filtre avec le symbole sur le fond.
  2. Pour faire un seul café, placer une mesure rase de café prémoulu (environ 7 g) dans le filtre (fig. 7).

    Pour faire deux cafés, placer deux mesures légèrement remplies (environ 7+7 g) de café prémoulu dans le filtre. Remplir le filtre petit à petit pour éviter que le café prémoulu ne déborde.

    Pour un fonctionnement correct, avant de remplir avec du café prémoulu, assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu de café dans le filtre depuis la dernière fois que vous avez préparé du café.
  3. Répartir le café prémoulu uniformément et tasser légèrement avec le tasseur (fig. 8).

    Fig.8
    Un tassage correct du café prémoulu est essentiel pour obtenir un bon espresso. Si vous tassez trop fermement, le café sera délivré lentement et sera fort. Si vous tassez trop légèrement, le café sera délivré rapidement et sera faible.
  4. Retirer tout excès de café du rebord du porte-filtre et fixer le porte-filtre à l'appareil. Pour le fixer correctement, aligner la poignée du porte-filtre avec le symbole INSERT (fig. 9), fixer le porte-filtre et faire pivoter la poignée vers la droite jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec le symbole CLOSE.
  5. Placer la ou les tasses sous les becs verseurs du porte-filtre (fig. 10).
  6. S'assurer que les voyants correspondant aux boutons de café sont allumés, puis appuyer sur le bouton de café ou . L'appareil commence à préparer le café et la distribution est interrompue automatiquement.
  7. Pour retirer le porte-filtre, tourner la poignée de droite à gauche.


Pour éviter les éclaboussures, ne jamais retirer le porte-filtre pendant que l'appareil distribue le café. Attendre toujours quelques secondes après la distribution.

Comment préparer un café espresso avec des dosettes

Information Veuillez noter :
Utiliser des dosettes conformes à la norme ESE, indiquées sur l'emballage par le symbole suivant, pour une préparation simple et propre.


La norme ESE est un système accepté par les principaux producteurs de dosettes et permet la préparation d'un café espresso

  1. Placer le filtre pour dosettes de café (avec le symbole sur le fond) dans le porte-filtre.
  2. Insérer la dosette, en la centrant autant que possible sur le filtre (fig. 11). Suivre toujours les instructions figurant sur l'emballage de la dosette pour positionner correctement la dosette sur le filtre.

    Fig.11

Procéder comme décrit aux points 4 à 6 de la section précédente.

Information Veuillez noter :

  • Pendant que l'appareil prépare le café, la distribution peut être interrompue à tout moment en appuyant sur le bouton de café précédemment pressé.
  • À la fin de la distribution (dans les 3 secondes), pour augmenter la quantité de café dans la tasse, appuyer et maintenir enfoncé le bouton de café précédemment pressé. La distribution est automatiquement interrompue après quelques secondes.
  • Pour retirer le porte-filtre, tourner la poignée de droite à gauche.


Pour éviter les éclaboussures, ne jamais retirer le porte-filtre pendant que l'appareil distribue le café. Attendre toujours quelques secondes après la distribution.

Programmation des quantités de café dans la tasse

L'appareil est réglé par défaut pour distribuer automatiquement des quantités standard. Pour modifier ces quantités, procéder comme suit :

  1. Placer une ou deux tasses sous les becs verseurs du porte-filtre.
  2. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton que vous souhaitez programmer ( ou ). La machine à café commence à distribuer le café et l'autre bouton de café clignote pour indiquer que l'appareil est en mode programmation.
  3. Une fois la quantité de café souhaitée distribuée dans la tasse, relâcher le bouton. La distribution s'arrête et le voyant clignote pour indiquer que la quantité a été correctement enregistrée.
  4. Lorsque les deux voyants de café s'allument fixement, l'appareil est prêt à l'emploi.

COMMENT PRÉPARER UN CAPPUCCINO

  1. Préparer les cafés espresso comme décrit dans les sections précédentes, en utilisant des tasses suffisamment grandes. Pour utiliser des verres hauts, retirer le bac d'égouttement et poser les verres sur le plateau à verres (A10) ;
  2. Appuyer sur le bouton (fig. 12). Le voyant clignote ;
  3. Pendant ce temps, remplir un récipient avec environ 100 grammes de lait pour chaque cappuccino à préparer. Pour une mousse plus dense et plus uniforme, vous devez utiliser du lait écrémé ou partiellement écrémé à température de réfrigérateur (environ 5°C). En choisissant la taille du récipient, gardez à l'esprit que le lait double ou triple de volume (fig. 13).
  4. S'assurer que la bague de sélection du mousseur à cappuccino (A14) est en position "CAPPUCCINO" (fig. 14) ;
  5. Attendre que le voyant correspondant au bouton s'allume fixement, indiquant que la chaudière a atteint la température idéale pour produire de la vapeur.
  6. Positionner un récipient vide sous le mousseur à cappuccino et ouvrir le cadran pendant quelques secondes pour éliminer tout air restant dans le circuit. Refermer le cadran.
  7. Placer le récipient contenant le lait sous le mousseur à cappuccino.
  8. Immerger le mousseur à cappuccino dans le récipient de lait.
    Ne jamais immerger l'anneau noir (fig. 15).

    Tourner le cadran sur la position . La vapeur est délivrée par le mousseur à cappuccino, donnant au lait une apparence crémeuse et mousseuse (fig. 16). Pour obtenir une mousse plus crémeuse, immerger le mousseur à cappuccino dans le lait et faire pivoter le récipient avec de lents mouvements vers le haut.
  9. Lorsque la température requise (l'idéal est 60°C) et la densité de mousse sont atteintes, interrompre la distribution de vapeur en tournant le cadran de vapeur dans le sens des aiguilles d'une montre.
  10. Verser le lait moussé dans les tasses contenant le café espresso préparé précédemment. Le cappuccino est prêt. Sucrer selon votre goût et, si désiré, saupoudrer la mousse d'un peu de poudre de cacao.

Information Veuillez noter :

  • pour préparer plus d'un cappuccino, préparer d'abord tous les cafés, puis à la fin, préparer le lait moussé pour tous les cappuccinos ;
  • pour quitter la fonction vapeur, appuyer sur n'importe quel bouton. Les voyants et clignotent pour indiquer que la température est trop élevée pour faire du café (voir la section "Refroidissement de la chaudière").

Vous ne devez pas délivrer de vapeur pendant plus de 60 secondes.

PRÉPARATION DE LAIT CHAUD

Pour faire du lait chaud sans mousse, procéder comme décrit dans la section ci-dessus, en s'assurant que la bague de sélection du mousseur à cappuccino (A14) est positionnée vers le haut en position "HOT MILK" (Lait Chaud).

NETTOYAGE DU MOUSSEUR À CAPPUCCINO APRÈS UTILISATION


Pour des raisons d'hygiène, le mousseur à cappuccino doit toujours être nettoyé après utilisation. Procéder comme suit :

  1. Tourner le cadran vapeur pour délivrer un peu de vapeur pendant quelques secondes (points 2, 5 et 6 de la section précédente). Cela permet au mousseur à cappuccino de décharger tout lait restant à l'intérieur. Appuyer sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) pour éteindre l'appareil.
  2. Attendre quelques minutes que le mousseur à cappuccino refroidisse. D'une main, tenir fermement le tube du mousseur à cappuccino, de l'autre, libérer le mousseur à cappuccino en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, puis le tirer vers le bas (fig. 17).
  3. Retirer la buse de raccordement vapeur en caoutchouc du bec verseur en la tirant vers le bas (fig. 18).

    Fig.18
  4. Pousser l'anneau vers le haut et s'assurer que les deux trous indiqués par les flèches sur la fig.19 ne sont pas obstrués. Si nécessaire, nettoyer avec une épingle ;
  5. Replacer la buse, faire descendre l'anneau et remettre le mousseur à cappuccino sur la buse de raccordement, en le tournant et en le poussant vers le haut jusqu'à ce qu'il soit fixé.

    Fig.19

REFROIDISSEMENT DE LA CHAUDIÈRE

Pour refaire du café immédiatement après avoir moussé le lait, la chaudière doit d'abord être refroidie, sinon le café brûlera. Procéder comme suit :

  • placer un récipient sous le mousseur à cappuccino ;
  • ouvrir le cadran vapeur pour délivrer de l'eau chaude et refroidir la chaudière ;
  • la distribution d'eau chaude est interrompue automatiquement lorsque la chaudière est froide. Lorsque la pompe cesse de fonctionner et qu'il n'y a plus d'eau délivrée, fermer le cadran vapeur.

La machine à café est maintenant prête à l'emploi.

EAU CHAUDE

  1. Appuyer sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) (fig. 3) pour allumer l'appareil. Attendre que les voyants de café s'allument fixement.
  2. Placer un récipient sous le mousseur à cappuccino.
  3. Tourner le cadran sur la position . De l'eau chaude est délivrée par le mousseur à cappuccino.
  4. Pour arrêter la distribution d'eau chaude, fermer le cadran et appuyer sur n'importe quel bouton.

Vous ne devez pas délivrer d'eau chaude pendant plus de 60 secondes.

NETTOYAGE

Nettoyage de l'appareil

Les parties suivantes de l'appareil doivent être nettoyées régulièrement :

  • le bac d'égouttement (A9)
  • les filtres à café (C2, C3 et C4) ;
  • la sortie de la chaudière (A5) ;
  • le réservoir d'eau (A3) ;
  • l'appareil à cappuccino (A15) comme décrit dans la section "Cleaning the cappuccino maker after use" (Nettoyage de l'appareil à cappuccino après utilisation) ;

  • N'utilisez pas de solvants, de détergents abrasifs ou d'alcool pour nettoyer la machine à café.
  • N'utilisez pas d'objets métalliques pour enlever les incrustations ou les dépôts de café, car ils pourraient rayer les surfaces métalliques ou plastiques.
  • Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus d'une semaine, avant de le réutiliser, nous vous recommandons vivement d'effectuer un cycle de rinçage comme décrit dans la section "First use" (Première utilisation).

  • Pendant le nettoyage, ne plongez jamais la machine à café dans l'eau. C'est un appareil électrique.
  • Avant de nettoyer l'extérieur de l'appareil, éteignez-le, débranchez-le de la prise de courant et laissez-le refroidir.

Nettoyage du bac d'égouttement


Le bac d'égouttement est équipé d'un indicateur de niveau (rouge) montrant le niveau d'eau qu'il contient (fig. 20).

Avant que l'indicateur ne dépasse du porte-tasses, le bac d'égouttement doit être vidé et nettoyé, sinon l'eau pourrait déborder et endommager l'appareil, la surface sur laquelle il repose ou la zone environnante.

  1. Retirez le bac d'égouttement (fig. 21).
  2. Retirez le porte-tasses (A7), videz l'eau et nettoyez le bac d'égouttement avec un chiffon, puis réassemblez le bac d'égouttement. Retirez le support pour tasses ou verres (A10), nettoyez-le à l'eau, séchez-le et remettez-le dans l'appareil ;
  3. Remettez le bac d'égouttement en place.

Nettoyage des filtres à café

Nettoyez les filtres à café régulièrement :

  1. Rincez les filtres sous l'eau courante (fig. 22);
  2. Assurez-vous que les trous ne sont pas obstrués. Si nécessaire, nettoyez avec une épingle (fig. 22 et 23).

* Les images présentées ici sont à des fins d'illustration uniquement et peuvent être sujettes à modification.

Nettoyage de la sortie de la chaudière

Après 200 cafés, rincez la sortie de la chaudière en faisant couler environ 0,5 l d'eau depuis la sortie de la chaudière (appuyez sur le bouton café sans utiliser de café moulu).

Autres opérations de nettoyage

  1. N'utilisez pas de solvants ou de détergents abrasifs pour nettoyer la machine à café. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide.
  2. Nettoyez la tasse du porte-filtre.

Nettoyage du réservoir d'eau

  1. Nettoyez le réservoir d'eau régulièrement (environ une fois par mois) avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle doux.
  2. Remplissez le réservoir d'eau fraîche et remettez le réservoir en place ;


Pendant le nettoyage, ne plongez jamais la machine à café dans l'eau. C'est un appareil électrique.

EXPLICATION DES VOYANTS

Voyants Fonctionnement Explication des voyants
Le bouton ON/OFF est activé L'appareil effectue un cycle d'autodiagnostic, indiqué par le clignotement séquentiel des voyants
Lorsque l'appareil est allumé Voyants clignotants : l'appareil chauffe pour faire du café
Voyants allumés en continu : l'appareil est prêt à faire du café
Les voyants clignotent rapidement : le réservoir est vide ou l'appareil ne fera pas de café. Voir la section "Filling the water tank" (Remplissage du réservoir d'eau)
La fonction vapeur est requise Voyant clignotant : l'appareil chauffe pour délivrer de la vapeur
Voyant allumé en continu : l'appareil est prêt à délivrer de la vapeur
Molette vapeur ouverte Voyants clignotants : fermez la molette vapeur
Température de la chaudière élevée Voyants clignotants : Refroidissez comme décrit dans la section "Cooling the boiler" (Refroidissement de la chaudière)

DÉPANNAGE

Problème Cause Solution
Aucun café espresso n'est délivré Pas d'eau dans le réservoir Remplissez le réservoir
Les trous du porte-filtre sont obstrués Nettoyez les trous du bec du porte-filtre
Le filtre est obstrué Nettoyez comme décrit dans la section "Cleaning the coffee filters" (Nettoyage des filtres à café)
Le réservoir a été inséré incorrectement et les valves du fond ne sont pas ouvertes Appuyez légèrement sur le réservoir pour ouvrir les valves du fond
Le café espresso coule des bords du porte-filtre plutôt que des trous Le porte-filtre a été inséré incorrectement ou est sale Fixez correctement le porte-filtre et tournez fermement jusqu'à la butée
Le joint de la chaudière à espresso a perdu de son élasticité ou est sale Faites remplacer le joint de la chaudière à espresso en contactant un centre de service.
Les trous des becs du porte-filtre sont obstrués Nettoyez les trous des becs du porte-filtre
Le filtre est obstrué Nettoyez comme décrit dans la section "Cleaning the coffee filters" (Nettoyage des filtres à café)
Le porte-filtre ne peut pas être fixé à l'appareil Trop de café a été placé dans le filtre Utilisez la mesure fournie et assurez-vous d'utiliser le bon filtre pour le type de préparation
La mousse de café est trop légère (délivrée trop rapidement par le bec) Le café prémoulu n'est pas tassé assez fermement Tassez le café prémoulu plus fermement
Il n'y a pas assez de café prémoulu Augmentez la quantité de café prémoulu
Le café prémoulu est trop grossier Utilisez uniquement du café prémoulu pour les machines à café espresso
Le mauvais type de café prémoulu est utilisé Changez le type de café prémoulu
La mousse de café est trop foncée (délivrée trop lentement par le bec) Le café prémoulu est tassé trop fermement Tassez le café moins fermement
Il n'y a pas assez de café prémoulu Réduisez la quantité de café prémoulu
La sortie de la chaudière à espresso est obstruée Nettoyez comme décrit dans la section "Cleaning the boiler outlet" (Nettoyage de la sortie de la chaudière)
Le filtre est obstrué Nettoyez comme décrit dans la section "Cleaning the coffee filters" (Nettoyage des filtres à café)
Le café prémoulu est trop fin Utilisez uniquement du café prémoulu pour les machines à café espresso
Le café prémoulu est trop fin ou humide Utilisez uniquement du café prémoulu pour les machines à café espresso et assurez-vous qu'il n'est pas trop humide
Après avoir délivré le café, le filtre reste attaché à la sortie de la chaudière Insérez à nouveau le porte-filtre, délivrez le café, puis retirez le porte-filtre
L'appareil ne prépare aucune boisson et les voyants et clignotent pendant quelques secondes Pas d'eau dans le réservoir Remplissez le réservoir d'eau
Le réservoir a été inséré incorrectement et les valves du fond ne sont pas ouvertes Appuyez légèrement sur le réservoir pour ouvrir les valves du fond
La sortie de la chaudière à espresso est obstruée Nettoyez comme décrit dans la section "Cleaning the boiler outlet" (Nettoyage de la sortie de la chaudière)
Le filtre est obstrué Nettoyez comme décrit dans la section "Cleaning the coffee filters" (Nettoyage des filtres à café)
L'appareil ne fonctionne pas et tous les voyants clignotent Débranchez immédiatement l'appareil et contactez un centre de service.
Aucune mousse de lait ne se forme lors de la préparation du cappuccino La bague est en position "HOT MILK" (LAIT CHAUD) Poussez la bague en position "CAPPUCCINO" (CAPPUCCINO).
Lait pas assez froid Utilisez toujours du lait à température de réfrigérateur
Appareil à cappuccino sale Nettoyez comme décrit dans la section "Cleaning the cappuccino maker after use" (Nettoyage de l'appareil à cappuccino après utilisation)

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :

  • Lisez toutes les instructions.
  • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
  • Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures corporelles, n'immergez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne laissez jamais l'appareil être utilisé par des enfants.
  • Débranchez de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d'assembler ou de retirer des pièces, et avant de nettoyer l'appareil.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un cordon ou une fiche endommagés, ou après un dysfonctionnement de l'appareil, ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
  • L'utilisation d'accessoires ou de pièces de rechange non recommandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
  • Ne pas utiliser à l'extérieur.
  • Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
  • Ne placez pas sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ou dans un four chauffé.
  • Branchez le cordon dans la prise murale. Pour déconnecter, tournez toute commande sur "arrêt", puis retirez la fiche de la prise murale.
  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues. Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins domestiques. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et donc dangereuse.

Avertissement
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne retirez pas l'extérieur de l'unité ni le couvercle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CORDON COURT

  • Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement sur un cordon plus long.
  • Des cordons d'alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés avec précaution.
  • Si une rallonge est utilisée, la puissance électrique indiquée doit être au moins égale à la puissance électrique de l'appareil. Si l'appareil est fourni avec un cordon à 3 fils de type mise à la terre, la rallonge doit être un CORDON À 3 FILS DE TYPE MISE À LA TERRE. Le cordon plus long doit être disposé de manière à ne pas pendre du comptoir ou de la table où il pourrait être tiré par des enfants ou provoquer un trébuchement.
  • Votre produit est équipé d'une fiche secteur polarisée à courant alternatif (une fiche ayant une lame plus large que l'autre). Cette fiche ne s'insérera dans la prise de courant que dans un sens. Il s'agit d'une fonction de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d'inverser la fiche. Si la fiche ne s'adapte toujours pas, contactez votre électricien pour remplacer votre prise obsolète. Ne contournez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

Danger
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mortelles par choc électrique.

Ceci est un appareil électrique et peut provoquer des chocs électriques.

Vous devez donc suivre ces avertissements de sécurité :

  • Ne touchez jamais l'appareil avec les mains ou les pieds humides.
  • Ne touchez jamais la fiche avec les mains humides.
  • Assurez-vous que la prise utilisée est toujours facilement accessible, permettant de débrancher l'appareil si nécessaire.
  • Débranchez directement par la fiche uniquement. Ne tirez jamais sur le cordon, car vous pourriez l'endommager.
  • Pour déconnecter complètement l'appareil, vous devez le débrancher de la prise secteur.
  • Si l'appareil est défectueux, n'essayez pas de le réparer. Éteignez-le, débranchez-le de la prise secteur et contactez un centre de service.
  • Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le, débranchez-le de la prise secteur et laissez-le refroidir.

Informations importantes
Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures ou des dommages à l'appareil.

Gardez tous les emballages (sacs en plastique, mousse de polystyrène) hors de portée des enfants.

Danger de brûlure
Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des échaudures ou des brûlures.

Cet appareil produit de l'eau chaude et de la vapeur peut se former pendant son fonctionnement.
Évitez tout contact avec les éclaboussures d'eau ou la vapeur chaude.

Utilisation prévue et restrictions

Cet appareil est conçu et fabriqué pour préparer du café ou de l'eau chaude et pour chauffer du lait à l'aide de vapeur.
Utilisez uniquement de l'eau potable pour remplir le réservoir comme décrit dans le mode d'emploi.
N'utilisez jamais la buse d'eau chaude/vapeur (A12) avec des boissons autres que le lait.

Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant d'une utilisation inappropriée de l'appareil.

Mode d'emploi

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des brûlures ou des dommages à l'appareil.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi.

Avertissement Veuillez noter :
Conservez ce mode d'emploi. Si l'appareil est transmis à d'autres personnes, elles doivent également recevoir ce mode d'emploi.

Vérification de l'appareil

Après avoir retiré l'emballage, assurez-vous que le produit est complet et intact et que tous les accessoires sont présents. N'utilisez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé. Contactez un centre de service.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger DeLonghi EC685M Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières