Manuel du Garmin FORERUNNER 935

Sommaire

Introduction


Consultez le guide Important Safety and Product Information inclus dans la boîte du produit pour les avertissements sur le produit et d'autres informations importantes.
Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercices.

Boutons

1 LIGHT (Lumière)
Maintenez la touche enfoncée pour allumer l'appareil. Maintenez la touche enfoncée pour afficher le menu des commandes. Sélectionnez pour activer et désactiver le rétroéclairage.
2 START STOP (Démarrer Arrêter) Sélectionnez pour démarrer et arrêter le chronomètre. Sélectionnez pour choisir une option ou pour confirmer un message.
3 BACK (Retour)
Sélectionnez pour enregistrer un tour, une période de repos ou une transition pendant une activité. Sélectionnez pour revenir à l'écran précédent.
4 DOWN (Bas)
Sélectionnez pour faire défiler les widgets, les écrans de données, les options et les paramètres. Maintenez la touche enfoncée pour changer de sport manuellement pendant une activité.
5 UP (Haut)
Sélectionnez pour faire défiler les widgets, les écrans de données, les options et les paramètres. Maintenez la touche enfoncée pour afficher le menu.

Statut GPS et Icônes de statut
L'anneau de statut GPS et les icônes se superposent temporairement à chaque écran de données. Pour les activités en extérieur, l'anneau de statut devient vert lorsque le GPS est prêt. Une icône clignotante signifie que l'appareil recherche un signal. Une icône fixe signifie que le signal a été trouvé ou que le capteur est connecté.

GPS Statut GPS
Statut de la batterie
Statut de la connexion smartphone
Statut de la technologie Wi‑Fi ®
Statut de la fréquence cardiaque
Statut du capteur de foulée
Statut du Running Dynamics Pod
Statut du capteur de vitesse et de cadence
Statut du capteur de puissance
Statut du capteur tempe ™
Statut de la caméra VIRB ®

Partir courir

La première activité physique que vous enregistrez sur votre appareil peut être une course, une sortie à vélo ou toute autre activité de plein air. Vous devrez peut-être recharger l'appareil avant de commencer l'activité (Charger l'appareil).

  1. Sélectionnez START (Démarrer), puis sélectionnez une activité.
  2. Allez à l'extérieur et attendez que l'appareil localise les satellites.
  3. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chronomètre.
  4. Partez courir.
  5. Une fois votre course terminée, sélectionnez STOP (Arrêter) pour arrêter le chronomètre.
  6. Sélectionnez une option :
  • Sélectionnez Resume (Reprendre) pour redémarrer le chronomètre.
  • Sélectionnez Save (Enregistrer) pour enregistrer la course et réinitialiser le chronomètre. Vous pouvez sélectionner la course pour afficher un résumé.
  • Sélectionnez Resume Later (Reprendre plus tard) pour suspendre la course et continuer l'enregistrement plus tard.
  • Sélectionnez Lap (Tour) pour marquer un tour.
  • Sélectionnez Discard (Supprimer) > Yes (Oui) pour supprimer la course.

Activités

Votre appareil peut être utilisé pour les activités intérieures, extérieures, athlétiques et de fitness. Lorsque vous démarrez une activité, l'appareil affiche et enregistre les données des capteurs. Vous pouvez enregistrer des activités et les partager avec la communauté Garmin Connect.
Vous pouvez également ajouter des applications d'activité Connect IQ à votre appareil en utilisant votre compte Garmin Connect (Connect IQ Features (Fonctionnalités Connect IQ)).
Pour plus d'informations sur le suivi d'activité et la précision des métriques de fitness, rendez-vous surgarmin.com/ataccuracy.

Démarrer une activité

Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'active automatiquement (si nécessaire). Lorsque vous arrêtez l'activité, l'appareil retourne en mode montre.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Si nécessaire, suivez les instructions à l'écran pour saisir des informations supplémentaires.
  4. Si nécessaire, attendez que l'appareil se connecte à vos capteurs ANT+®.
  5. Si l'activité nécessite le GPS, sortez et attendez que l'appareil localise les satellites.
  6. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chrono.
    REMARQUE : L'appareil n'enregistre pas les données de votre activité tant que vous n'avez pas démarré le chrono.

Conseils pour l'enregistrement d'activités

  • Chargez l'appareil avant de démarrer une activité (Charging the Device (Recharger l'appareil)).
  • Sélectionnez pour enregistrer des tours.
  • Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour afficher des pages de données supplémentaires.

Arrêter une activité

  1. Sélectionnez STOP (Arrêt).
  2. Sélectionnez une option :
    • Pour reprendre votre activité, sélectionnez Resume (Reprendre).
    • Pour enregistrer l'activité et revenir en mode montre, sélectionnez Save (Enregistrer).
    • Pour suspendre votre activité et la reprendre ultérieurement, sélectionnez Resume Later (Reprendre plus tard).
    • Pour marquer un tour, sélectionnez Lap (Tour).
    • Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le chemin parcouru, sélectionnez Back to Start (Retour au départ) > TracBack (TracBack).
      REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement pour les activités qui utilisent le GPS.
    • Pour revenir au point de départ de votre activité, sélectionnez Back to Start (Retour au départ) > Straight Line (Ligne droite).
      REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement pour les activités qui utilisent le GPS.
    • Pour ignorer l'activité et revenir en mode montre, sélectionnez Discard (Jeter).
      REMARQUE : Après l'arrêt de l'activité, l'appareil l'enregistre automatiquement après 25 minutes.

Créer une activité personnalisée

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Add (Ajouter).
  2. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Copy Activity (Copier l'activité) pour créer votre activité personnalisée à partir de l'une de vos activités enregistrées.
    • Sélectionnez Other (Autre) pour créer une nouvelle activité personnalisée.
  3. Si nécessaire, sélectionnez un type d'activité.
  4. Sélectionnez un nom ou saisissez un nom personnalisé.
    Les noms d'activités en double incluent un numéro, par exemple : Bike(2).
  5. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Par exemple, vous pouvez sélectionner une couleur d'accentuation ou personnaliser les écrans de données.
    • Sélectionnez Done (Terminé) pour enregistrer et utiliser l'activité personnalisée.
  6. Sélectionnez Yes (Oui) pour ajouter l'activité à votre liste de favoris.

Activités en intérieur

L'appareil Forerunner peut être utilisé pour l'entraînement en intérieur, comme la course sur une piste intérieure ou l'utilisation d'un vélo stationnaire. Le GPS est désactivé pour les activités en intérieur.
Lorsque vous courez ou marchez avec le GPS désactivé, la vitesse, la distance et la cadence sont calculées à l'aide de l'accéléromètre de l'appareil. L'accéléromètre est auto-calibrant. La précision des données de vitesse, de distance et de cadence s'améliore après quelques courses ou marches en extérieur avec le GPS.
ASTUCE : Tenir les mains courantes du tapis de course réduit la précision. Vous pouvez utiliser un capteur de pas en option pour enregistrer l'allure, la distance et la cadence.
Lorsque vous faites du vélo avec le GPS désactivé, la vitesse et la distance ne sont pas disponibles, sauf si vous disposez d'un capteur optionnel qui envoie des données de vitesse et de distance à l'appareil (tel qu'un capteur de vitesse ou de cadence).

Activités de plein air

L'appareil Forerunner est livré avec des applications préchargées pour les activités de plein air, telles que la course à pied et la natation en eau libre. Le GPS est activé pour les activités de plein air. Vous pouvez ajouter des applications en utilisant des activités par défaut, comme la marche ou l'aviron. Vous pouvez également ajouter des applications sportives personnalisées à votre appareil (Création d'une activité personnalisée).

Multisport
Les triathlètes, duathlètes et autres compétiteurs multisports peuvent profiter des activités multisports, telles que Triathlon ou Swimrun. Pendant une activité multisport, vous pouvez passer d'une activité à l'autre et continuer à afficher votre temps et votre distance totaux. Par exemple, vous pouvez passer du cyclisme à la course à pied et afficher votre temps et votre distance totaux pour le cyclisme et la course à pied tout au long de l'activité multisport.
Vous pouvez personnaliser une activité multisport, ou vous pouvez utiliser l'activité de triathlon par défaut configurée pour un triathlon standard.

Entraînement de triathlon
Lorsque vous participez à un triathlon, vous pouvez utiliser l'activité de triathlon pour passer rapidement à chaque segment sportif, chronométrer chaque segment et enregistrer l'activité.

  1. Sélectionnez START (Démarrer) > Triathlon.
  2. Sélectionnez START (Démarrer) pour démarrer le chronomètre.
  3. Sélectionnez au début et à la fin de chaque transition.
    La fonction de transition peut être activée ou désactivée dans les paramètres de l'activité de triathlon.
  4. Après avoir terminé votre activité, sélectionnez STOP (Arrêter) > Save (Enregistrer).

Création d'une activité multisport

  1. Depuis l'écran de l'heure, sélectionnez START (Démarrer) > Add (Ajouter) > Multisport.
  2. Sélectionnez un type d'activité multisport, ou saisissez un nom personnalisé.
  3. Les noms d'activité en double incluent un numéro. Par exemple, Triathlon(2).
  4. Sélectionnez deux activités ou plus.
  5. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez une option pour personnaliser les paramètres d'activité spécifiques. Par exemple, vous pouvez choisir d'inclure des transitions.
    • Sélectionnez Done (Terminé) pour enregistrer et utiliser l'activité multisport.
  6. Sélectionnez Yes (Oui) pour ajouter l'activité à votre liste de favoris.

Conseils pour l'entraînement de triathlon ou l'utilisation d'activités multisports

  • Sélectionnez START (Démarrer) pour démarrer votre première activité.
  • Sélectionnez pour passer à l'activité suivante.
    Si les transitions sont activées, le temps de transition est enregistré séparément des temps d'activité.
  • Si nécessaire, sélectionnez pour démarrer l'activité suivante.
  • Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour afficher des pages de données supplémentaires.

Natation
AVIS
L'appareil est destiné à la natation en surface. La plongée sous-marine avec l'appareil peut l'endommager et annulera la garantie.
REMARQUE : L'appareil ne peut pas enregistrer les données de fréquence cardiaque au poignet pendant la natation.
REMARQUE : L'appareil est compatible avec l'accessoire HRM-Tri et l'accessoire HRM-Swim (Fréquence cardiaque pendant la natation).

Terminologie de la natation
Longueur : Un aller dans la piscine.
Intervalle : Une ou plusieurs longueurs consécutives. Un nouvel intervalle commence après un repos.
Brasse : Un coup de bras est compté chaque fois que votre bras portant l'appareil effectue un cycle complet.
Swolf : Votre score swolf est la somme du temps pour une longueur de piscine et du nombre de coups de bras pour cette longueur. Par exemple, 30 secondes plus 15 coups de bras équivalent à un score swolf de 45. Pour la natation en eau libre, le swolf est calculé sur 25 mètres. Le swolf est une mesure de l'efficacité de la nage et, comme au golf, un score plus bas est meilleur.

Types de nage
L'identification du type de nage n'est disponible que pour la natation en piscine. Votre type de nage est identifié à la fin d'une longueur. Les types de nage apparaissent lorsque vous consultez l'historique des intervalles. Vous pouvez également sélectionner le type de nage comme champ de données personnalisé (Personnalisation des écrans de données).

Libre Crawl
Dos Dos crawlé
Brasse Brasse
Pap. Papillon
Mixte Plus d'un type de nage dans un intervalle
Éducatif Utilisé avec le journal des éducatifs (Entraînement avec le journal des éducatifs)

Conseils pour les activités de natation

  • Avant de commencer une activité de natation en piscine, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la taille de votre piscine ou saisir une taille personnalisée.
  • Sélectionnez pour enregistrer un temps de repos pendant la natation en piscine. L'appareil enregistre automatiquement les intervalles de nage et les longueurs pour la natation en piscine.
  • Sélectionnez pour enregistrer un intervalle pendant la natation en eau libre.

Repos pendant la natation en piscine
L'écran de repos par défaut affiche deux chronomètres de repos. Il affiche également le temps et la distance du dernier intervalle terminé.
REMARQUE : Les données de natation ne sont pas enregistrées pendant un repos.

  1. Pendant votre activité de natation, sélectionnez pour commencer un repos.
    L'affichage passe en texte blanc sur fond noir, et l'écran de repos apparaît.
  2. Pendant un repos, sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour afficher d'autres écrans de données (facultatif).
  3. Sélectionnez , et continuez à nager.
  4. Répétez pour des intervalles de repos supplémentaires.

Entraînement avec le journal des éducatifs
La fonction de journal des éducatifs n'est disponible que pour la natation en piscine. Vous pouvez utiliser la fonction de journal des éducatifs pour enregistrer manuellement les battements de jambes, la nage à un bras, ou tout type de nage qui ne fait pas partie des quatre principales nages.

  1. Pendant votre activité de natation en piscine, sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour afficher l'écran du journal des éducatifs.
  2. Sélectionnez pour démarrer le chronomètre des éducatifs.
  3. Après avoir terminé un intervalle d'éducatif, sélectionnez .
    Le chronomètre des éducatifs s'arrête, mais le chronomètre d'activité continue d'enregistrer toute la séance de natation.
  4. Sélectionnez une distance pour l'éducatif terminé.
    Les incréments de distance sont basés sur la taille de la piscine sélectionnée pour le profil d'activité.
  5. Sélectionnez une option :
    • Pour démarrer un autre intervalle d'éducatif, sélectionnez .
    • Pour démarrer un intervalle de nage, sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour revenir aux écrans d'entraînement de natation.

Affichage de vos descentes de ski
Votre appareil enregistre les détails de chaque descente de ski ou de snowboard à l'aide de la fonction de détection automatique des descentes. Cette fonction est activée par défaut pour le ski alpin et le snowboard. Elle enregistre automatiquement les nouvelles descentes de ski en fonction de vos mouvements. Le chronomètre se met en pause lorsque vous arrêtez de descendre et lorsque vous êtes sur un télésiège. Le chronomètre reste en pause pendant la remontée en télésiège. Vous pouvez recommencer à descendre pour relancer le chronomètre. Vous pouvez consulter les détails de la descente depuis l'écran de pause ou pendant que le chronomètre est en marche.

  1. Démarrez une activité de ski ou de snowboard.
  2. Maintenez enfoncé.
  3. Sélectionnez View Runs (Voir les descentes).
  4. Sélectionnez UP (Haut) et DOWN (Bas) pour afficher les détails de votre dernière descente, de votre descente actuelle et de vos descentes totales.
    Les écrans de descente incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale, la vitesse moyenne et la descente totale.

Jumpmaster

La fonction Jumpmaster est réservée aux parachutistes expérimentés. La fonction Jumpmaster ne doit pas être utilisée comme altimètre de parachutisme principal. Le fait de ne pas saisir les informations de saut appropriées peut entraîner des blessures graves ou la mort.
La fonction Jumpmaster suit les directives militaires pour le calcul du point de largage à haute altitude (HARP). L'appareil détecte automatiquement lorsque vous avez sauté pour commencer à naviguer vers le point d'impact désiré (DIP) à l'aide du baromètre et de la boussole électronique.

Golf
Jouer au golf
Avant de jouer un parcours pour la première fois, vous devez le télécharger depuis Garmin C (Garmin Connect). Les parcours l'application mobile Garmin Connect sont mis à jour.
Avant de jouer au golf, vous devez charger l'appareil (Chargement de l'appareil).

  1. Depuis l'écran de l'heure, sélectionnez START (Démarrer) > Golf.
  2. Allez à l'extérieur et attendez que l'appareil localise les satellites.
  3. Sélectionnez un parcours dans la liste des parcours disponibles.
  4. Sélectionnez Yes (Oui) pour tenir le score.
  5. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour faire défiler les trous.
    L'appareil passe automatiquement au trou suivant lorsque vous vous déplacez.
  6. Après avoir terminé votre activité, sélectionnez START (Démarrer) > End Round (Terminer la partie) > Yes (Oui).

Informations sur le trou
Étant donné que l'emplacement des drapeaux change, l'appareil calcule la distance jusqu'à l'avant, le milieu et l'arrière du green, mais pas l'emplacement réel du drapeau.

1 Numéro du trou actuel
2 Distance jusqu'à l'arrière du green
3 Distance jusqu'au milieu du green
4 Distance jusqu'à l'avant du green
5 Par du trou
Trou suivant
Trou précédent

Déplacement du drapeau
Vous pouvez regarder de plus près le green et déplacer l'emplacement du drapeau.

  1. Depuis l'écran d'informations sur le trou, sélectionnez START (Démarrer) > Move Flag (Déplacer le drapeau).
  2. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour déplacer la position du drapeau.
  3. Sélectionnez START (Démarrer).
    Les distances sur l'écran d'informations sur le trou sont mises à jour pour afficher le nouvel emplacement du drapeau. L'emplacement du drapeau n'est enregistré que pour la partie en cours.

Mesurer un coup

  1. Faites un coup et observez où votre balle atterrit.
  2. Sélectionnez START (Démarrer) > Measure Shot (Mesurer le coup).
  3. Marchez ou conduisez jusqu'à votre balle.
    La distance se réinitialise automatiquement lorsque vous passez au trou suivant.
  4. Si nécessaire, sélectionnez Reset (Réinitialiser) pour réinitialiser la distance à tout moment.

Affichage des distances de lay-up et de dog-leg
Vous pouvez afficher une liste des distances de lay-up et de dog-leg pour les trous par 4 et 5.
Sélectionnez START (Démarrer) > Layups (Lay-ups).
Chaque lay-up et la distance jusqu'à ce que vous atteigniez chaque lay-up apparaissent à l'écran.
REMARQUE : Les distances sont supprimées de la liste au fur et à mesure que vous les dépassez.

Tenir le score

  1. Depuis l'écran d'informations sur le trou, sélectionnez START (Démarrer) > Scorecard (Carte de score).
    La carte de score apparaît lorsque vous êtes sur le green.
  2. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour faire défiler les trous.
  3. Sélectionnez START (Démarrer) pour sélectionner un trou.
  4. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour définir le score. Votre score total est mis à jour.

Mise à jour du score

  1. Depuis l'écran d'informations sur le trou, sélectionnez START (Démarrer) > Scorecard (Carte de score).
  2. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour faire défiler les trous.
  3. Sélectionnez START (Démarrer) pour sélectionner un trou.
  4. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour changer le score pour ce trou.
    Votre score total est mis à jour.

TruSwing
La fonction TruSwing vous permet de visualiser les métriques de swing enregistrées depuis votre appareil TruSwing. Rendez-vous sur www.garmin.com/golf pour acheter un appareil TruSwing.

Utilisation de l'odomètre de golf
Vous pouvez utiliser l'odomètre pour enregistrer le temps, la distance et les pas parcourus. L'odomètre démarre et s'arrête automatiquement lorsque vous commencez ou terminez une partie.

  1. Sélectionnez START (Démarrer) > Odometer (Odomètre).
  2. Si nécessaire, sélectionnez Reset (Réinitialiser) pour réinitialiser l'odomètre à zéro.

Suivi des statistiques
La fonction Stat Tracking (Suivi des statistiques) permet un suivi détaillé des statistiques pendant que vous jouez au golf.

  1. Depuis l'écran d'informations sur le trou, maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Options (Options) > Stat Tracking (Suivi des statistiques) pour activer le suivi des statistiques.

Entraînement

Séances d'entraînement

Vous pouvez créer des séances d'entraînement personnalisées qui incluent des objectifs pour chaque étape de l'entraînement et pour des distances, des durées et des calories variées. Vous pouvez créer des séances d'entraînement à l'aide de Garmin Connect ou sélectionner un programme d'entraînement comprenant des séances d'entraînement intégrées à partir de Garmin Connect, et les transférer sur votre appareil.
Vous pouvez planifier des séances d'entraînement à l'aide de Garmin Connect. Vous pouvez planifier des séances d'entraînement à l'avance et les stocker sur votre appareil.

Suivre une séance d'entraînement depuis le Web
Avant de pouvoir télécharger une séance d'entraînement depuis Garmin Connect, vous devez posséder un compte Garmin Connect (Garmin Connect).

  1. Connectez l'appareil à votre ordinateur.
  2. Rendez-vous sur www.garminconnect.com.
  3. Créez et enregistrez une nouvelle séance d'entraînement.
  4. Sélectionnez Send to Device (Envoyer vers l'appareil), puis suivez les instructions à l'écran.
  5. Déconnectez l'appareil.

Démarrer une séance d'entraînement
Avant de pouvoir démarrer une séance d'entraînement, vous devez télécharger une séance d'entraînement depuis votre compte Garmin Connect.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Maintenez enfoncé Bouton Menu .
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > My Workouts (Mes séances d'entraînement).
  5. Sélectionnez une séance d'entraînement.
  6. Sélectionnez Do Workout (Effectuer la séance d'entraînement).
  7. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chrono.

Après avoir démarré une séance d'entraînement, l'appareil affiche chaque étape de la séance, les notes d'étape (facultatif), la cible (facultatif) et les données d'entraînement actuelles.

À propos du calendrier d'entraînement
Le calendrier d'entraînement de votre appareil est une extension du calendrier ou du programme d'entraînement que vous avez configuré dans Garmin Connect. Après avoir ajouté quelques séances d'entraînement au calendrier Garmin Connect, vous pouvez les envoyer à votre appareil. Toutes les séances d'entraînement planifiées envoyées à l'appareil apparaissent dans la liste du calendrier d'entraînement par date. Lorsque vous sélectionnez un jour dans le calendrier d'entraînement, vous pouvez consulter ou effectuer la séance. La séance d'entraînement planifiée reste sur votre appareil, que vous la terminiez ou que vous la sautiez. Lorsque vous envoyez des séances d'entraînement planifiées depuis Garmin Connect, elles écrasent le calendrier d'entraînement existant.

Utilisation des programmes d'entraînement Garmin Connect
Avant de pouvoir télécharger et utiliser un programme d'entraînement, vous devez posséder un compte Garmin Connect (Garmin Connect).
Vous pouvez parcourir votre compte Garmin Connect pour trouver un programme d'entraînement, planifier des séances et les envoyer à votre appareil.

  1. Connectez l'appareil à votre ordinateur.
  2. Depuis votre compte Garmin Connect, sélectionnez et planifiez un programme d'entraînement.
  3. Consultez le programme d'entraînement dans votre calendrier.
  4. Sélectionnez Icône d'envoi à l'appareil, puis suivez les instructions à l'écran.

Séances d'entraînement par intervalles
Vous pouvez créer des séances d'entraînement par intervalles basées sur la distance ou le temps. L'appareil enregistre votre séance d'entraînement par intervalles personnalisée jusqu'à ce que vous en créiez une autre. Vous pouvez utiliser des intervalles ouverts pour les séances sur piste et lorsque vous courez une distance connue.

Créer une séance d'entraînement par intervalles

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Maintenez enfoncé Bouton Menu.
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > Intervals (Intervalles) > Edit (Modifier) > Interval (Intervalle) > Type (Type).
  5. Sélectionnez Distance (Distance), Time (Durée) ou Open (Ouvert).
    ASTUCE : Vous pouvez créer un intervalle illimité en sélectionnant l'option Open.
  6. Sélectionnez Duration (Durée), saisissez une valeur d'intervalle de distance ou de temps pour la séance d'entraînement, puis sélectionnez Icône de coche.
  7. Sélectionnez BACK (Retour).
  8. Sélectionnez Rest (Récupération) > Type (Type).
  9. Sélectionnez Distance (Distance), Time (Durée) ou Open (Ouvert).
  10. Si nécessaire, saisissez une valeur de distance ou de temps pour l'intervalle de repos, puis sélectionnez Icône de coche.
  11. Sélectionnez BACK (Retour).
  12. Sélectionnez une ou plusieurs options :
    • Pour définir le nombre de répétitions, sélectionnez Repeat (Répéter).
    • Pour ajouter un échauffement illimité à votre séance, sélectionnez Warm Up (Échauffement) > On (Activé).
    • Pour ajouter une récupération illimitée à votre séance, sélectionnez Cool Down (Récupération) > On (Activé).

Démarrer une séance d'entraînement par intervalles

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Maintenez enfoncé Bouton Menu.
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > Intervals (Intervalles) > Do Workout (Effectuer la séance d'entraînement).
  5. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chrono.
  6. Lorsque votre séance d'entraînement par intervalles comprend un échauffement, sélectionnez Bouton Démarrer/Arrêter pour démarrer le premier intervalle.
  7. Suivez les instructions à l'écran.
    Une fois tous les intervalles terminés, un message apparaît.

Arrêter une séance d'entraînement par intervalles

  • À tout moment, sélectionnez Bouton Démarrer/Arrêter pour terminer un intervalle.
  • À tout moment, sélectionnez STOP (Arrêt) pour arrêter le chrono.
  • Si vous avez ajouté une récupération à votre séance d'entraînement par intervalles, sélectionnez Bouton Retour pour mettre fin à la séance d'entraînement par intervalles.

Utilisation de Virtual Partner®

La fonction Virtual Partner est un outil d'entraînement conçu pour vous aider à atteindre vos objectifs. Vous pouvez définir une allure pour le Virtual Partner et faire la course contre lui.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

  1. Maintenez enfoncé Bouton Menu.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
  4. Sélectionnez les paramètres de l'activité.
  5. Sélectionnez Data Screens (Écrans de données) > Add New (Ajouter nouveau) > Virtual Partner (Virtual Partner).
  6. Saisissez une valeur d'allure ou de vitesse.
  7. Démarrez votre activité (Démarrer une activité.
  8. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour faire défiler l'écran Virtual Partner et voir qui est en tête.
    Écran Virtual Partner montrant la progression

Définition d'une cible d'entraînement

La fonction de cible d'entraînement fonctionne avec la fonction Virtual Partner afin que vous puissiez vous entraîner vers un objectif de distance, de distance et de temps, de distance et d'allure, ou de distance et de vitesse. Pendant votre activité d'entraînement, l'appareil vous donne un retour en temps réel sur la distance à laquelle vous vous trouvez de votre objectif d'entraînement.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Maintenez enfoncé Bouton Menu.
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > Set a Target (Définir une cible).
  5. Sélectionnez une option :
  • Sélectionnez Distance Only (Distance uniquement) pour sélectionner une distance prédéfinie ou saisir une distance personnalisée.
  • Sélectionnez Distance and Time (Distance et durée) pour sélectionner une cible de distance et de durée.
  • Sélectionnez Distance and Pace (Distance et allure) ou Distance and Speed (Distance et vitesse) pour sélectionner une cible de distance et d'allure ou de vitesse.
    L'écran de cible d'entraînement apparaît et affiche votre temps d'arrivée estimé. Le temps d'arrivée estimé est basé sur votre performance actuelle et le temps restant.
  1. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chrono.

Annuler une cible d'entraînement

  1. Pendant une activité, maintenez enfoncé Bouton Menu.
  2. Sélectionnez Cancel Target (Annuler la cible) > Yes (Oui).

Faire une course contre une activité précédente

Vous pouvez faire une course contre une activité précédemment enregistrée ou téléchargée. Cette fonction fonctionne avec la fonction Virtual Partner afin que vous puissiez voir votre avance ou votre retard pendant l'activité.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Maintenez enfoncé Bouton Menu.
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > Race an Activity (Faire la course contre une activité).
  5. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez From History (Depuis l'historique) pour sélectionner une activité précédemment enregistrée sur votre appareil.
    • Sélectionnez Downloaded (Téléchargée) pour sélectionner une activité depuis votre compte Garmin Connect.
  6. Sélectionnez l'activité.
    L'écran Virtual Partner apparaît, indiquant votre temps d'arrivée estimé.
  7. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chrono.
  8. Après avoir terminé votre activité, sélectionnez START (Démarrer) > Save (Enregistrer).

Records personnels

Lorsque vous terminez une activité, l'appareil affiche les nouveaux records personnels que vous avez établis pendant cette activité. Les records personnels incluent votre meilleur temps sur plusieurs distances de course typiques et votre plus longue course ou sortie à vélo.
REMARQUE : Pour le cyclisme, les records personnels incluent également le plus grand dénivelé positif et la meilleure puissance (capteur de puissance requis).

Affichage de vos records personnels

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Records (Records).
  3. Sélectionnez un sport.
  4. Sélectionnez un record.
  5. Sélectionnez View Record (Afficher le record).

Restaurer un record personnel
Vous pouvez restaurer chaque record personnel à celui précédemment enregistré.

  1. Maintenez.
  2. Sélectionnez History (Historique) > Records (Records).
  3. Sélectionnez un sport.
  4. Sélectionnez un record à restaurer.
  5. Sélectionnez Previous (Précédent) > Yes (Oui).
    REMARQUE : Cela ne supprime pas les activités enregistrées.

Suppression d'un record personnel

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Records (Records).
  3. Sélectionnez un sport.
  4. Sélectionnez un record à supprimer.
  5. Sélectionnez Clear Record (Effacer le record) > Yes (Oui).
    REMARQUE : Cela ne supprime pas les activités enregistrées.

Suppression de tous les records personnels

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Records (Records).
    REMARQUE : Cela ne supprime pas les activités enregistrées.
  3. Sélectionnez un sport.
  4. Sélectionnez Clear All Records (Effacer tous les records) > Yes (Oui).
    Les records sont supprimés uniquement pour ce sport.

Segments

Vous pouvez envoyer des segments de course ou de cyclisme de votre compte Garmin Connect vers votre appareil. Une fois un segment enregistré sur votre appareil, vous pouvez parcourir ce segment en essayant d'égaler ou de dépasser votre record personnel ou celui d'autres participants ayant parcouru le segment.
REMARQUE : Lorsque vous téléchargez un parcours depuis votre compte Garmin Connect, vous pouvez télécharger tous les segments disponibles dans ce parcours.

Segments Strava
Vous pouvez télécharger des segments Strava sur votre appareil Forerunner. Suivez les segments Strava pour comparer vos performances avec vos sorties passées, vos amis et les professionnels qui ont parcouru le même segment.
Pour vous inscrire à un abonnement Strava, accédez au widget des segments dans votre compte Garmin Connect. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.strava.com.
Les informations de ce manuel s'appliquent aux segments Garmin Connect et aux segments Strava.

Parcourir un segment
Les segments sont des parcours de course virtuels. Vous pouvez parcourir un segment et comparer vos performances à vos activités passées, aux performances d'autres personnes, à vos contacts dans votre compte Garmin Connect ou à d'autres membres des communautés de course à pied ou de cyclisme. Vous pouvez télécharger les données de votre activité sur votre compte Garmin Connect pour afficher votre position sur le segment.
REMARQUE : Si votre compte Garmin Connect et votre compte Strava sont liés, votre activité est automatiquement envoyée à votre compte Strava afin que vous puissiez consulter votre position sur le segment.

  1. Sélectionnez START (DÉMARRER).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Commencez une course ou une sortie à vélo.
    Lorsque vous approchez d'un segment, un message apparaît et vous pouvez parcourir le segment.
  4. Commencez à parcourir le segment.
    Un message apparaît lorsque le segment est terminé.

Affichage des détails d'un segment

  1. Sélectionnez START (DÉMARRER).
  2. Sélectionnez une activité.
  3. Maintenez .
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > Segments (Segments).
  5. Sélectionnez un segment.
  6. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Race Time (Temps de course) pour afficher le temps et la vitesse moyenne ou l'allure du leader du segment.
    • Sélectionnez Map (Carte) pour afficher le segment sur la carte.
    • Sélectionnez Elevation Plot (Profil d'altitude) pour afficher le profil d'altitude du segment.

Utilisation du métronome

La fonction métronome émet des tonalités à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus régulière.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
  4. Sélectionnez les paramètres de l'activité.
  5. Sélectionnez Metronome (Métronome) > Status (Statut) > On (Activé).
  6. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Beats Per Minute (Battements par minute) pour saisir une valeur basée sur la cadence que vous souhaitez maintenir.
    • Sélectionnez Alert Frequency (Fréquence des alertes) pour personnaliser la fréquence des battements.
    • Sélectionnez Sounds (Sons) pour personnaliser la tonalité et la vibration du métronome.
  7. Si nécessaire, sélectionnez Preview (Aperçu) pour écouter la fonction métronome avant de courir.
  8. Commencez une course (Commencer une course).
    Le métronome démarre automatiquement.
  9. Pendant votre course, sélectionnez UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour afficher l'écran du métronome.
  10. Si nécessaire, maintenez pour modifier les paramètres du métronome.

Configuration de votre profil utilisateur

Vous pouvez mettre à jour les paramètres de votre sexe, de votre année de naissance, de votre taille, de votre poids, de vos zones de fréquence cardiaque et de vos zones de puissance. L'appareil utilise ces informations pour calculer des données d'entraînement précises.

  1. Maintenez la touche enfoncée.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > User Profile (Profil utilisateur).
  3. Sélectionnez une option.

Objectifs de fitness
Connaître vos zones de fréquence cardiaque peut vous aider à mesurer et à améliorer votre condition physique en comprenant et en appliquant ces principes.

  • Votre fréquence cardiaque est une bonne mesure de l'intensité de l'exercice.
  • L'entraînement dans certaines zones de fréquence cardiaque peut vous aider à améliorer votre capacité et votre force cardiovasculaires.
  • Connaître vos zones de fréquence cardiaque peut vous empêcher de surentraîner et diminuer votre risque de blessure.

Si vous connaissez votre fréquence cardiaque maximale, vous pouvez utiliser le tableau (Calculs de la fréquence cardiaque cible) pour déterminer la meilleure zone de fréquence cardiaque pour vos objectifs de fitness.
Si vous ne connaissez pas votre fréquence cardiaque maximale, utilisez l'un des calculateurs disponibles sur Internet. Certains gymnases et centres de santé peuvent proposer un test qui mesure la fréquence cardiaque maximale. La fréquence cardiaque maximale par défaut est de 220 moins votre âge.

À propos des zones de fréquence cardiaque
De nombreux athlètes utilisent les zones de fréquence cardiaque pour mesurer et augmenter leur force cardiovasculaire et améliorer leur niveau de forme physique. Une zone de fréquence cardiaque est une plage définie de battements par minute. Les cinq zones de fréquence cardiaque communément acceptées sont numérotées de 1 à 5 selon l'intensité croissante. Généralement, les zones de fréquence cardiaque sont calculées en fonction de pourcentages de votre fréquence cardiaque maximale.

Configuration de vos zones de fréquence cardiaque
L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur, saisies lors de la configuration initiale, pour déterminer vos zones de fréquence cardiaque par défaut. Vous pouvez définir des zones de fréquence cardiaque distinctes pour les profils sportifs, tels que la course, le cyclisme et la natation. Pour obtenir les données caloriques les plus précises pendant votre activité, définissez votre fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez également définir chaque zone de fréquence cardiaque et saisir manuellement votre fréquence cardiaque au repos. Vous pouvez ajuster manuellement vos zones sur l'appareil ou à l'aide de votre compte Garmin Connect.

  1. Maintenez la touche enfoncée.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > User Profile (Profil utilisateur) > Heart Rate (Fréquence cardiaque).
  3. Sélectionnez Max. HR (FC max.) et saisissez votre fréquence cardiaque maximale.
    Vous pouvez utiliser la fonction de détection automatique pour enregistrer automatiquement votre fréquence cardiaque maximale pendant une activité (Détection automatique des mesures de performance).
  4. Sélectionnez LTHR (FC seuil lactique) > Enter Manually (Saisir manuellement) et saisissez votre fréquence cardiaque de seuil lactique.
    Vous pouvez effectuer un test guidé pour estimer votre seuil lactique (Seuil lactique). Vous pouvez utiliser la fonction de détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil lactique pendant une activité (Détection automatique des mesures de performance).
  5. Sélectionnez Resting HR (FC au repos) et saisissez votre fréquence cardiaque au repos.
    Vous pouvez utiliser la fréquence cardiaque moyenne au repos basée sur les informations de votre profil utilisateur, ou vous pouvez définir une fréquence cardiaque au repos personnalisée.
  6. Sélectionnez Zones (Zones) > Based On (Basé sur).
  7. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez BPM (BPM) pour afficher et modifier les zones en battements par minute.
    • Sélectionnez %Max. HR (% FC max.) pour afficher et modifier les zones en pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale.
    • Sélectionnez %HRR (% RCF) pour afficher et modifier les zones en pourcentage de votre réserve de fréquence cardiaque (fréquence cardiaque maximale moins fréquence cardiaque au repos).
    • Sélectionnez %LTHR (% FC seuil lactique) pour afficher et modifier les zones en pourcentage de votre fréquence cardiaque de seuil lactique.
  8. Sélectionnez une zone et saisissez une valeur pour chaque zone.
  9. Sélectionnez Add Sport Heart Rate (Ajouter une fréquence cardiaque sport) et sélectionnez un profil sportif pour ajouter des zones de fréquence cardiaque distinctes (facultatif).
  10. Répétez les étapes 3 à 8 pour ajouter des zones de fréquence cardiaque sport (facultatif).

Laisser l'appareil définir vos zones de fréquence cardiaque
Les paramètres par défaut permettent à l'appareil de détecter votre fréquence cardiaque maximale et de définir vos zones de fréquence cardiaque en pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale.

  • Vérifiez que les paramètres de votre profil utilisateur sont exacts (Configuration de votre profil utilisateur).
  • Courez souvent avec le moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou à la poitrine.
  • Essayez quelques plans d'entraînement basés sur la fréquence cardiaque, disponibles depuis votre compte Garmin Connect.
  • Affichez vos tendances de fréquence cardiaque et votre temps passé dans les zones à l'aide de votre compte Garmin Connect.

Calculs de la fréquence cardiaque cible

Zone % de la fréquence cardiaque maximale Effort perçu Bénéfices
1 50–60% Rythme détendu et facile, respiration rythmée Entraînement aérobie de niveau débutant, réduit le stress
2 60–70% Rythme confortable, respiration légèrement plus profonde, conversation possible Entraînement cardiovasculaire de base, bon rythme de récupération
3 70–80% Rythme modéré, plus difficile de maintenir une conversation Amélioration de la capacité aérobie, entraînement cardiovasculaire optimal
4 80–90% Rythme rapide et un peu inconfortable, respiration forcée Amélioration de la capacité anaérobie et du seuil, vitesse améliorée
5 90–100% Rythme de sprint, insoutenable pendant une longue période, respiration difficile Endurance anaérobie et musculaire, puissance accrue

À propos des athlètes de longue date
Un athlète de longue date est une personne qui s'est entraînée intensément pendant de nombreuses années (à l'exception des blessures mineures) et dont la fréquence cardiaque au repos est de 60 battements par minute (bpm) ou moins.

Configuration de vos zones de puissance
Les valeurs des zones sont des valeurs par défaut basées sur le sexe, le poids et la capacité moyenne, et peuvent ne pas correspondre à vos capacités personnelles. Si vous connaissez votre valeur de puissance de seuil fonctionnel (FTP), vous pouvez la saisir et laisser le logiciel calculer automatiquement vos zones de puissance. Vous pouvez ajuster manuellement vos zones sur l'appareil ou à l'aide de votre compte Garmin Connect.

  1. Maintenez la touche enfoncée.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > User Profile (Profil utilisateur) > Power Zones (Zones de puissance) > Based On (Basé sur).
  3. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Watts (Watts) pour afficher et modifier les zones en watts.
    • Sélectionnez % FTP (% FTP) pour afficher et modifier les zones en pourcentage de votre puissance de seuil fonctionnel.
  4. Sélectionnez FTP (FTP) et saisissez votre valeur FTP.
  5. Sélectionnez une zone et saisissez une valeur pour chaque zone.
  6. Si nécessaire, sélectionnez Minimum (Minimum) et saisissez une valeur de puissance minimale.

Suivi d'activité

La fonction de suivi d'activité enregistre votre nombre de pas quotidiens, la distance parcourue, les minutes d'intensité, le nombre d'étages gravis, les calories brûlées et les statistiques de sommeil pour chaque jour enregistré. Vos calories brûlées incluent votre métabolisme de base plus les calories d'activité.
Le nombre de pas effectués pendant la journée apparaît sur le widget de pas. Le nombre de pas est mis à jour périodiquement.

Objectif automatique

Votre appareil crée automatiquement un objectif de pas quotidien, basé sur vos niveaux d'activité précédents. Lorsque vous bougez pendant la journée, l'appareil affiche votre progression vers votre objectif quotidien .

Si vous choisissez de ne pas utiliser la fonction d'objectif automatique, vous pouvez définir un objectif de pas personnalisé sur votre compte Garmin Connect.

Utilisation de l'alerte de mouvement

Rester assis pendant de longues périodes peut entraîner des changements d'état métabolique indésirables. L'alerte de mouvement vous rappelle de bouger. Après une heure d'inactivité, Move! (Bougez !) et la barre rouge apparaissent. Des segments supplémentaires apparaissent après chaque 15 minutes d'inactivité. L'appareil émet également un bip ou vibre si les tonalités sonores sont activées (System Settings (Paramètres système)).
Faites une courte marche (au moins quelques minutes) pour réinitialiser l'alerte de mouvement.

Suivi du sommeil

Pendant que vous dormez, l'appareil surveille vos mouvements. Les statistiques de sommeil incluent le nombre total d'heures de sommeil, les niveaux de sommeil et les mouvements pendant le sommeil. Vous pouvez définir vos heures de sommeil normales dans les paramètres utilisateur de votre compte Garmin Connect. Vous pouvez consulter vos statistiques de sommeil sur votre compte Garmin Connect.

Utilisation du suivi automatique du sommeil

  1. Portez votre appareil pendant que vous dormez.
  2. Téléchargez vos données de suivi du sommeil sur le site Garmin Connect (Garmin Connect).
    Vous pouvez consulter vos statistiques de sommeil sur votre compte Garmin Connect.

Utilisation du mode Ne pas déranger
Vous pouvez utiliser le mode Ne pas déranger pour désactiver le rétroéclairage, les alertes sonores et les alertes vibrantes. Par exemple, vous pouvez utiliser ce mode pendant que vous dormez ou regardez un film.
REMARQUE : Vous pouvez définir vos heures de sommeil normales dans les paramètres utilisateur de votre compte Garmin Connect. Vous pouvez activer l'option Sleep Time (Heure de sommeil) dans les paramètres système pour entrer automatiquement en mode Ne pas déranger pendant vos heures de sommeil normales (System Settings (Paramètres système),).

  1. Maintenez LIGHT.
  2. Sélectionnez Do Not Disturb (Ne pas déranger).

Minutes d'intensité

Pour améliorer votre santé, des organisations telles que les U.S. Centers for Disease Control and Prevention, l'American Heart Association® et l'Organisation Mondiale de la Santé, recommandent au moins 150 minutes par semaine d'activité d'intensité modérée, comme la marche rapide, ou 75 minutes par semaine d'activité d'intensité vigoureuse, comme la course à pied.
L'appareil surveille l'intensité de votre activité et enregistre votre temps passé à participer à des activités d'intensité modérée à vigoureuse (les données de fréquence cardiaque sont requises pour quantifier l'intensité vigoureuse). Vous pouvez travailler à atteindre votre objectif hebdomadaire de minutes d'intensité en participant à au moins 10 minutes consécutives d'activités d'intensité modérée à vigoureuse. L'appareil additionne le nombre de minutes d'activité modérée avec le nombre de minutes d'activité vigoureuse. Vos minutes d'intensité vigoureuse totales sont doublées lorsqu'elles sont ajoutées.

Gagner des minutes d'intensité
Votre appareil Forerunner calcule les minutes d'intensité en comparant vos données de fréquence cardiaque pendant une activité à votre fréquence cardiaque moyenne au repos. Si la fréquence cardiaque est désactivée, l'appareil calcule les minutes d'intensité modérée en analysant vos pas par minute.

  • Démarrez une activité chronométrée pour le calcul le plus précis des minutes d'intensité.
  • Faites de l'exercice pendant au moins 10 minutes consécutives à un niveau d'intensité modérée ou vigoureuse.

Événements Garmin Move IQ

La fonction Move IQ détecte automatiquement les types d'activité, tels que la marche, la course, le vélo, la natation et l'entraînement elliptique, pendant au moins 10 minutes. Vous pouvez consulter le type d'événement et la durée sur votre historique Garmin Connect, mais ils n'apparaissent pas dans votre liste d'activités, vos instantanés ou votre fil d'actualité. Pour plus de détails et de précision, vous pouvez enregistrer une activité chronométrée sur votre appareil.

Paramètres de suivi d'activité

Maintenez , et sélectionnez Settings (Paramètres) > Activity Tracking (Suivi d'activité).
Status (État) : Désactive la fonction de suivi d'activité.
Move Alert (Alerte de mouvement) : Affiche un message et la barre de mouvement sur le cadran de la montre numérique et l'écran des pas. L'appareil émet également un bip ou vibre si les tonalités sonores sont activées (System Settings (Paramètres système)).
Goal Alerts (Alertes d'objectif) : Permet d'activer et de désactiver les alertes d'objectif. Les alertes d'objectif apparaissent pour votre objectif de pas quotidiens, votre objectif d'étages gravis quotidiens et votre objectif hebdomadaire de minutes d'intensité.
Move IQ : Permet d'activer et de désactiver les événements Move IQ.

Désactivation du suivi d'activité
Lorsque vous désactivez le suivi d'activité, vos pas, étages gravis, minutes d'intensité, suivi du sommeil et événements Move IQ ne sont pas enregistrés.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activity Tracking (Suivi d'activité) > Status (État) > Off (Désactivé).

Fonctionnalités de la fréquence cardiaque

L'appareil Forerunner est équipé d'un moniteur de fréquence cardiaque au poignet et est également compatible avec les moniteurs de fréquence cardiaque thoraciques ANT+. Vous pouvez afficher les données de fréquence cardiaque au poignet sur le widget de fréquence cardiaque. Lorsque les données de fréquence cardiaque au poignet et ANT+ sont toutes deux disponibles, votre appareil utilise les données de fréquence cardiaque ANT+. Vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque pour utiliser les fonctionnalités décrites dans cette section.

Fréquence cardiaque au poignet

Porter l'appareil et la fréquence cardiaque

  • Portez l'appareil Forerunner au-dessus de l'os de votre poignet.
    REMARQUE : L'appareil doit être ajusté mais confortable, et il ne doit pas bouger pendant la course ou l'exercice.

    REMARQUE : Le capteur de fréquence cardiaque est situé à l'arrière de l'appareil.
  • Consultez Conseils pour des données de fréquence cardiaque irrégulières pour plus d'informations sur la fréquence cardiaque au poignet.
  • Pour plus d'informations sur la précision de la fréquence cardiaque au poignet, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.

Conseils pour des données de fréquence cardiaque irrégulières
Si les données de fréquence cardiaque sont irrégulières ou n'apparaissent pas, vous pouvez essayer ces conseils.

  • Nettoyez et séchez votre bras avant de mettre l'appareil.
  • Évitez de porter de la crème solaire, de la lotion et de l'anti-moustique sous l'appareil.
  • Évitez de rayer le capteur de fréquence cardiaque à l'arrière de l'appareil.
  • Portez l'appareil au-dessus de l'os de votre poignet. L'appareil doit être ajusté mais confortable.
  • Attendez que l'icône soit fixe avant de commencer votre activité.
  • Échauffez-vous pendant 5 à 10 minutes et obtenez une lecture de votre fréquence cardiaque avant de commencer votre activité.
    REMARQUE : Dans les environnements froids, échauffez-vous à l'intérieur.
  • Rincez l'appareil à l'eau douce après chaque entraînement.

Affichage du widget de fréquence cardiaque
Le widget affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm) et un graphique de votre fréquence cardiaque sur les 4 dernières heures.

  1. Depuis l'écran de l'heure, sélectionnez DOWN (Bas).
  2. Sélectionnez START (Démarrer) pour afficher vos valeurs moyennes de fréquence cardiaque au repos des 7 derniers jours.

Diffusion des données de fréquence cardiaque vers les appareils Garmin®
Vous pouvez diffuser vos données de fréquence cardiaque depuis votre appareil Forerunner et les afficher sur les appareils Garmin couplés. Par exemple, vous pouvez diffuser vos données de fréquence cardiaque vers un appareil Edge® pendant que vous faites du vélo, ou vers une caméra d'action VIRB pendant une activité.
REMARQUE : La diffusion des données de fréquence cardiaque diminue l'autonomie de la batterie.

  1. Depuis le widget de fréquence cardiaque, maintenez Icône du bouton haut ou menu enfoncé.
  2. Sélectionnez Options (Options).
  3. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Broadcast Heart Rate (Diffuser la fréquence cardiaque) pour commencer la diffusion des données de fréquence cardiaque maintenant.
    • Sélectionnez Broadcast During Activity (Diffuser pendant l'activité) pour diffuser la fréquence cardiaque pendant les activités chronométrées (Démarrer une activité).
      L'appareil Forerunner commence à diffuser vos données de fréquence cardiaque, et apparaît.
      REMARQUE : Vous ne pouvez afficher que le widget de fréquence cardiaque pendant la diffusion des données de fréquence cardiaque.
  4. Couplez votre appareil Forerunner avec votre appareil Garmin compatible ANT+.
    REMARQUE : Les instructions de couplage diffèrent pour chaque appareil Garmin compatible. Consultez le manuel d'utilisation de votre appareil.
    ASTUCE : Pour arrêter la diffusion de vos données de fréquence cardiaque, sélectionnez n'importe quelle touche, puis sélectionnez Yes (Oui).

Désactiver le moniteur de fréquence cardiaque au poignet
La valeur par défaut du paramètre Fréquence cardiaque au poignet est Auto. L'appareil utilise automatiquement le moniteur de fréquence cardiaque au poignet, sauf si vous couplez un moniteur de fréquence cardiaque ANT+ à l'appareil.

  1. Depuis le widget de fréquence cardiaque, maintenez Icône du bouton haut ou menu enfoncé.
  2. Sélectionnez Options (Options) > Status (Statut) > Off (Désactivé).

Accessoire HRM-Swim

Fréquence cardiaque pendant la natation
REMARQUE : La fréquence cardiaque au poignet n'est pas disponible pendant la natation.
L'accessoire HRM-Tri et l'accessoire HRM-Swim enregistrent et stockent vos données de fréquence cardiaque pendant la natation. Les données de fréquence cardiaque ne sont pas visibles sur les appareils Forerunner compatibles lorsque le moniteur de fréquence cardiaque est sous l'eau.
Vous devez démarrer une activité chronométrée sur votre appareil Forerunner couplé pour visualiser les données de fréquence cardiaque stockées ultérieurement. Pendant les intervalles de repos hors de l'eau, le moniteur de fréquence cardiaque envoie vos données de fréquence cardiaque à votre appareil Forerunner.
Votre appareil Forerunner télécharge automatiquement les données de fréquence cardiaque stockées lorsque vous enregistrez votre activité de natation chronométrée. Votre moniteur de fréquence cardiaque doit être hors de l'eau, actif et à portée de l'appareil (3 m) pendant le téléchargement des données. Vous pouvez consulter vos données de fréquence cardiaque dans l'historique de l'appareil et sur votre compte Garmin Connect.

Nager en piscine

  1. Sélectionnez START (Démarrer) > Pool Swim (Nage en piscine).
  2. Sélectionnez la taille de votre piscine ou entrez une taille personnalisée.
  3. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chronomètre.
    L'historique n'est enregistré que lorsque le chronomètre est en marche.
  4. Commencez votre activité.
    L'appareil enregistre automatiquement les intervalles et les longueurs de nage.
  5. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour afficher des pages de données supplémentaires (facultatif).
  6. En période de repos, sélectionnez pour mettre le chronomètre en pause.
  7. Sélectionnez pour redémarrer le chronomètre.
  8. Une fois l'activité terminée, sélectionnez STOP (Arrêt) > Save (Enregistrer).

Nager en eau libre
Vous pouvez utiliser l'appareil pour la nage en eau libre. Vous pouvez enregistrer des données de nage, notamment la distance, l'allure et la fréquence de battements. Vous pouvez ajouter des écrans de données à l'activité de nage en eau libre par défaut (Personnalisation des écrans de données).

  1. Sélectionnez START (Démarrer) > Open Water (Eau libre).
  2. Allez dehors et attendez que l'appareil localise les satellites.
  3. Sélectionnez START (Démarrer) pour lancer le chronomètre.
    L'historique n'est enregistré que lorsque le chronomètre est en marche.
  4. Une fois l'activité terminée, sélectionnez STOP (Arrêt) > Save (Enregistrer).

Ajuster la taille du moniteur de fréquence cardiaque
Avant votre première baignade, prenez le temps d'ajuster la taille du moniteur de fréquence cardiaque. Il doit être suffisamment serré pour rester en place lorsque vous poussez sur le mur de la piscine.

  • Sélectionnez un prolongateur de sangle et attachez-le à l'extrémité élastique du moniteur de fréquence cardiaque.
    Le moniteur de fréquence cardiaque est livré avec trois sangles d'extension pour s'adapter à différentes tailles de poitrine.
    ASTUCE : Le prolongateur de sangle de taille moyenne convient à la plupart des tailles de chemise (du médium à l'extra-large).
  • Mettez le moniteur de fréquence cardiaque à l'envers pour ajuster facilement le curseur sur le prolongateur de sangle.
  • Mettez le moniteur de fréquence cardiaque à l'endroit pour ajuster facilement le curseur sur le moniteur de fréquence cardiaque.

Mettre le moniteur de fréquence cardiaque
Vous devez porter le moniteur de fréquence cardiaque directement sur votre peau, juste en dessous de votre sternum.

  1. Sélectionnez un prolongateur de sangle pour un ajustement optimal.
  2. Portez le moniteur de fréquence cardiaque avec le logo Garmin orienté vers le haut.
    La connexion à crochet Icône de crochet et à boucle Icône de boucle doit se trouver sur votre côté droit.
  3. Enroulez le moniteur de fréquence cardiaque autour de votre poitrine et connectez le crochet de la sangle à la boucle.

    REMARQUE : Assurez-vous que l'étiquette d'entretien ne se plie pas.
  4. Serrez le moniteur de fréquence cardiaque de manière à ce qu'il soit bien ajusté autour de votre poitrine, mais sans être restrictif.
    Une fois que vous avez mis le moniteur de fréquence cardiaque, il est actif, stocke et envoie des données.

Conseils d'utilisation de l'accessoire HRM-Swim

  • Ajustez la tension du moniteur de fréquence cardiaque et du prolongateur de sangle si le moniteur de fréquence cardiaque glisse le long de votre poitrine lorsque vous poussez sur le mur de la piscine.
  • Levez-vous entre les intervalles pour que le moniteur de fréquence cardiaque soit hors de l'eau afin de voir vos données de fréquence cardiaque.

Entretien du moniteur de fréquence cardiaque
AVIS
Une accumulation de sueur et de sel sur la sangle peut diminuer la capacité du moniteur de fréquence cardiaque à rapporter des données précises.

  • Rincez le moniteur de fréquence cardiaque après chaque utilisation.
  • Lavez le moniteur de fréquence cardiaque à la main après chaque septième utilisation, en utilisant une petite quantité de détergent doux, tel que du liquide vaisselle.
    REMARQUE : L'utilisation d'une trop grande quantité de détergent peut endommager le moniteur de fréquence cardiaque.
  • Ne mettez pas le moniteur de fréquence cardiaque dans une machine à laver ou un sèche-linge.
  • Lorsque vous séchez le moniteur de fréquence cardiaque, suspendez-le ou posez-le à plat.

Accessoire HRM-Tri

La section HRM-Swim de ce manuel explique l'enregistrement de la fréquence cardiaque pendant votre nage (Fréquence cardiaque pendant la natation).

Nage en piscine
AVIS
Lavez le moniteur de fréquence cardiaque à la main après une exposition au chlore ou à d'autres produits chimiques de piscine. Une exposition prolongée à ces substances peut endommager le moniteur de fréquence cardiaque.
L'accessoire HRM-Tri est principalement conçu pour la nage en eau libre, mais il peut être utilisé occasionnellement pour la nage en piscine. Le moniteur de fréquence cardiaque doit être porté sous un maillot de bain ou un haut de triathlon pendant la nage en piscine. Sinon, il pourrait glisser le long de votre poitrine lorsque vous poussez sur le mur de la piscine.

Mettre le moniteur de fréquence cardiaque
Vous devez porter le moniteur de fréquence cardiaque directement sur votre peau, juste en dessous de votre sternum. Il doit être suffisamment serré pour rester en place pendant votre activité.

  1. Si nécessaire, attachez le prolongateur de sangle au moniteur de fréquence cardiaque.
  2. Mouillez les électrodes Icône d'électrodes à l'arrière du moniteur de fréquence cardiaque pour créer une connexion solide entre votre poitrine et l'émetteur.
  3. Portez le moniteur de fréquence cardiaque avec le logo Garmin orienté vers le haut.

    La connexion à boucle Icône de boucle et à crochet Icône de crochet doit se trouver sur votre côté droit.
  4. Enroulez le moniteur de fréquence cardiaque autour de votre poitrine et connectez le crochet de la sangle à la boucle.
    REMARQUE : Assurez-vous que l'étiquette d'entretien ne se plie pas.

Une fois que vous avez mis le moniteur de fréquence cardiaque, il est actif et envoie des données.

Stockage des données
Le moniteur de fréquence cardiaque peut stocker jusqu'à 20 heures de données en une seule activité. Lorsque la mémoire du moniteur de fréquence cardiaque est pleine, vos données les plus anciennes sont écrasées.
Vous pouvez démarrer une activité chronométrée sur votre appareil Forerunner couplé, et le moniteur de fréquence cardiaque enregistre vos données de fréquence cardiaque même si vous vous éloignez de votre appareil. Par exemple, vous pouvez enregistrer des données de fréquence cardiaque pendant des activités de fitness ou des sports d'équipe où les montres ne peuvent pas être portées. Votre moniteur de fréquence cardiaque envoie automatiquement vos données de fréquence cardiaque stockées à votre appareil Forerunner lorsque vous enregistrez votre activité. Votre moniteur de fréquence cardiaque doit être actif et à portée (3 m) de l'appareil pendant le téléchargement des données.

Entretien du moniteur de fréquence cardiaque
AVIS
Une accumulation de sueur et de sel sur la sangle peut diminuer la capacité du moniteur de fréquence cardiaque à rapporter des données précises.

  • Rincez le moniteur de fréquence cardiaque après chaque utilisation.
  • Lavez le moniteur de fréquence cardiaque à la main après chaque septième utilisation ou après une baignade en piscine, en utilisant une petite quantité de détergent doux, tel que du liquide vaisselle.
    REMARQUE : L'utilisation d'une trop grande quantité de détergent peut endommager le moniteur de fréquence cardiaque.
  • Ne mettez pas le moniteur de fréquence cardiaque dans une machine à laver ou un sèche-linge.
  • Lorsque vous séchez le moniteur de fréquence cardiaque, suspendez-le ou posez-le à plat.

Conseils pour des données de fréquence cardiaque irrégulières

Si les données de fréquence cardiaque sont irrégulières ou n'apparaissent pas, vous pouvez essayer ces conseils.

  • Réappliquez de l'eau sur les électrodes et les patchs de contact (le cas échéant).
  • Serrez la sangle sur votre poitrine.
  • Échauffez-vous pendant 5 à 10 minutes.
  • Suivez les instructions d'entretien (Entretien du moniteur de fréquence cardiaque).
  • Portez une chemise en coton ou mouillez complètement les deux côtés de la sangle. Les tissus synthétiques qui frottent ou flottent contre le moniteur de fréquence cardiaque peuvent créer de l'électricité statique qui interfère avec les signaux de fréquence cardiaque.
  • Éloignez-vous des sources qui peuvent interférer avec votre moniteur de fréquence cardiaque.
    Les sources d'interférences peuvent inclure des champs électromagnétiques puissants, certains capteurs sans fil de 2,4 GHz, des lignes électriques à haute tension, des moteurs électriques, des fours, des fours à micro-ondes, des téléphones sans fil de 2,4 GHz et des points d'accès LAN sans fil.

Analyse de la foulée

Vous pouvez utiliser votre appareil Forerunner compatible, associé à l'accessoire HRM-Tri ou à un autre accessoire d'analyse de la foulée, pour obtenir un retour en temps réel sur votre technique de course. Si votre appareil Forerunner a été livré avec l'accessoire HRM-Tri, les appareils sont déjà couplés.
L'accessoire d'analyse de la foulée est doté d'un accéléromètre qui mesure le mouvement du torse afin de calculer six métriques de course.
Cadence : La cadence est le nombre de pas par minute. Elle affiche le nombre total de pas (pied droit et pied gauche combinés).
Oscillation verticale : L'oscillation verticale est votre rebond pendant la course. Elle affiche le mouvement vertical de votre torse, mesuré en centimètres. Temps de contact au sol : Le temps de contact au sol est la durée pendant laquelle vous passez chaque pas au sol pendant la course. Il est mesuré en millisecondes.
REMARQUE : Le temps de contact au sol et l'équilibre ne sont pas disponibles pendant la marche.
Equilibre du temps de contact au sol : L'équilibre du temps de contact au sol affiche l'équilibre gauche/droite de votre temps de contact au sol pendant la course. Il s'affiche en pourcentage. Par exemple, 53.2 avec une flèche pointant vers la gauche ou la droite.
Longueur de la foulée : La longueur de la foulée est la distance parcourue d'un pas à l'autre. Elle est mesurée en mètres.
Ratio vertical : Le ratio vertical est le rapport entre l'oscillation verticale et la longueur de la foulée. Il s'affiche en pourcentage. Un nombre inférieur indique généralement une meilleure technique de course.

Entraînement avec l'analyse de la foulée
Avant de pouvoir visualiser l'analyse de la foulée, vous devez mettre l'accessoire HRM-Run ™ ou l'accessoire HRM-Tri et le coupler avec votre appareil (Pairing ANT+ Sensors (Couplage de capteurs ANT+)).
Si votre Forerunner a été livré avec le moniteur de fréquence cardiaque, les appareils sont déjà couplés et le Forerunner est configuré pour afficher l'analyse de la foulée.

  1. Sélectionnez START (Démarrer), et sélectionnez une activité de course.
  1. Sélectionnez START (Démarrer).
  2. Allez courir.
  3. Faites défiler jusqu'aux écrans d'analyse de la foulée pour visualiser vos métriques.
  4. Si nécessaire, maintenez UP (Haut) pour modifier la façon dont les données d'analyse de la foulée apparaissent.

Jauges de couleur et données d'analyse de la foulée
Les écrans d'analyse de la foulée affichent une jauge de couleur pour la métrique principale. Vous pouvez afficher la cadence, l'oscillation verticale, le temps de contact au sol, l'équilibre du temps de contact au sol ou le ratio vertical comme métrique principale. La jauge de couleur vous montre comment vos données d'analyse de la foulée se comparent à celles d'autres coureurs. Les zones de couleur sont basées sur des centiles.
Garmin a mené des recherches sur de nombreux coureurs de tous niveaux. Les valeurs de données dans les zones rouge ou orange sont typiques des coureurs moins expérimentés ou plus lents. Les valeurs de données dans les zones verte, bleue ou violette sont typiques des coureurs plus expérimentés ou plus rapides. Les coureurs plus expérimentés ont tendance à présenter des temps de contact au sol plus courts, une oscillation verticale plus faible, un ratio vertical plus faible et une cadence plus élevée que les coureurs moins expérimentés. Cependant, les coureurs plus grands ont généralement des cadences légèrement plus lentes, des foulées plus longues et une oscillation verticale légèrement plus élevée. Le ratio vertical est votre oscillation verticale divisée par la longueur de la foulée. Il n'est pas corrélé à la taille.
Rendez-vous sur www.garmin.com/runningdynamics pour plus d'informations sur l'analyse de la foulée. Pour des théories et des interprétations supplémentaires des données d'analyse de la foulée, vous pouvez consulter des publications et des sites Web réputés sur la course à pied.

Zone de couleur Centile dans la zone Plage de cadence Plage de temps de contact au sol
Violet >95 >183 spm <218 ms
Bleu 70–95 174–183 spm 218–248 ms
Vert 30–69 164–173 spm 249–277 ms
Orange 5–29 153–163 spm 278–308 ms
Rouge <5 <153 spm >308 ms

Données d'équilibre du temps de contact au sol
L'équilibre du temps de contact au sol mesure votre symétrie de course et apparaît comme un pourcentage de votre temps de contact au sol total. Par exemple, 51.3% avec une flèche pointant vers la gauche indique que le coureur passe plus de temps au sol sur le pied gauche. Si votre écran de données affiche les deux nombres, par exemple 48–52, 48% correspond au pied gauche et 52% au pied droit.

Zone de couleur Rouge Orange Vert Orange Rouge
Symétrie Faible Moyenne Bonne Moyenne Faible
Pourcentage des autres coureurs 5% 25% 40% 25% 5%
Équilibre du temps de contact au sol >52.2% G 50.8–52.2% G 50.7% G–50.7% D 50.8–52.2% D >52.2% D

Lors du développement et des tests de l'analyse de la foulée, l'équipe Garmin a trouvé des corrélations entre les blessures et de plus grands déséquilibres chez certains coureurs. Pour de nombreux coureurs, l'équilibre du temps de contact au sol a tendance à s'écarter davantage de 50-50 lors de la course en montée ou en descente. La plupart des entraîneurs de course conviennent qu'une forme de course symétrique est bonne. Les coureurs d'élite ont tendance à avoir des foulées rapides et équilibrées.
Vous pouvez observer la jauge de couleur ou le champ de données pendant votre course ou consulter le résumé sur votre compte Garmin Connect après votre course. Comme pour les autres données d'analyse de la foulée, l'équilibre du temps de contact au sol est une mesure quantitative pour vous aider à mieux connaître votre technique de course.

Données d'oscillation verticale et de ratio vertical
Les plages de données pour l'oscillation verticale et le ratio vertical sont légèrement différentes selon le capteur et selon qu'il est positionné sur la poitrine (accessoires HRM-Tri ou HRM-Run) ou à la taille (accessoire Running Dynamics Pod).

Zone de couleur Centile dans la zone Plage d'oscillation verticale à la poitrine Plage d'oscillation verticale à la taille Ratio vertical à la poitrine Ratio vertical à la taille
Violet >95 <6.4 cm <6.8 cm <6.1% <6.5%
Bleu 70–95 6.4–8.1 cm 6.8–8.9 cm 6.1–7.4% 6.5–8.3%
Vert 30–69 8.2–9.7 cm 9.0–10.9 cm 7.5–8.6% 8.4–10.0%
Orange 5–29 9.8–11.5 cm 11.0–13.0 cm 8.7–10.1% 10.1–11.9%
Rouge <5 >11.5 cm >13.0 cm >10.1% >11.9%

Conseils en cas d'absence de données d'analyse de la foulée
Si les données d'analyse de la foulée n'apparaissent pas, vous pouvez essayer ces conseils.

  • Assurez-vous de disposer d'un accessoire d'analyse de la foulée, tel que l'accessoire HRM-Tri.
    Les accessoires avec analyse de la foulée comportent sur la face avant du module.
  • Couplez à nouveau l'accessoire d'analyse de la foulée avec votre appareil Forerunner, conformément aux instructions.
  • Si l'affichage des données d'analyse de la foulée ne montre que des zéros, assurez-vous que l'accessoire est porté dans le bon sens.
    REMARQUE : Le temps de contact au sol et l'équilibre n'apparaissent que pendant la course. Ils ne sont pas calculés pendant la marche.

Mesures de performance

Ces mesures de performance nécessitent quelques activités utilisant la fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre compatible. Ces mesures sont des estimations qui peuvent vous aider à suivre et à comprendre vos activités d'entraînement et vos performances en course. Ces estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat. Pour plus d'informations, consultezwww.garmin.com/physio.

REMARQUE : Les estimations peuvent sembler imprécises au début. L'appareil a besoin que vous effectuiez quelques activités pour en savoir plus sur vos performances.
Statut d'entraînement : Le statut d'entraînement indique comment votre entraînement affecte votre forme physique et vos performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements de votre charge d'entraînement et de votre VO2 max. sur une période prolongée.
VO2 max. : La VO2 max. est le volume maximal d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par minute et par kilogramme de poids corporel lors de votre performance maximale.
Temps de récupération : Le temps de récupération indique le temps restant avant que vous ne soyez complètement rétabli et prêt pour votre prochaine séance d'entraînement intense.
Charge d'entraînement : La charge d'entraînement est la somme de votre consommation excessive d'oxygène post-exercice (EPOC) au cours des 7 derniers jours. L'EPOC est une estimation de l'énergie nécessaire à votre corps pour récupérer après l'exercice.
Temps de course prédits : Votre appareil utilise l'estimation de la VO2 max. et des sources de données publiées pour fournir un temps de course cible basé sur votre niveau de forme physique actuel. Cette projection suppose également que vous avez suivi l'entraînement approprié pour la course.
Test d'effort VFC : Le test d'effort VFC (variabilité de la fréquence cardiaque) nécessite une ceinture cardio-fréquencemètre Garmin. L'appareil enregistre votre variabilité de la fréquence cardiaque pendant que vous restez immobile pendant 3 minutes. Il fournit votre niveau de stress global. L'échelle va de 1 à 100, et un score inférieur indique un niveau de stress plus faible.
Condition de performance : Votre condition de performance est une évaluation en temps réel après 6 à 20 minutes d'activité. Elle peut être ajoutée en tant que champ de données afin que vous puissiez visualiser votre condition de performance pendant le reste de votre activité. Elle compare votre condition en temps réel à votre niveau de forme physique moyen.
Puissance de seuil fonctionnelle (FTP) : L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors de la configuration initiale pour estimer votre FTP. Pour une évaluation plus précise, vous pouvez effectuer un test guidé.
Seuil lactique : Le seuil lactique nécessite une ceinture cardio-fréquencemètre. Le seuil lactique est le point où vos muscles commencent à se fatiguer rapidement. Votre appareil mesure votre seuil lactique en utilisant les données de fréquence cardiaque et l'allure.

Désactivation des notifications de performances
Les notifications de performance sont activées par défaut. Certaines notifications de performance sont des alertes qui apparaissent à la fin de votre activité. Certaines notifications de performance apparaissent pendant une activité ou lorsque vous atteignez une nouvelle mesure de performance, comme une nouvelle estimation de VO2 max.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Physiological Metrics (Données physiologiques) > Performance Notifications (Notifications de performances).
  3. Sélectionnez une option.

Détection automatique des mesures de performance
La fonction de détection automatique est activée par défaut. L'appareil peut détecter automatiquement votre fréquence cardiaque maximale, votre seuil lactique et votre puissance de seuil fonctionnelle (FTP) pendant une activité.
REMARQUE : L'appareil détecte une fréquence cardiaque maximale uniquement lorsque votre fréquence cardiaque est supérieure à la valeur définie dans votre profil utilisateur.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Physiological Metrics (Données physiologiques) > Auto Detect (Détection auto.).
  3. Sélectionnez une option.

Statut d'entraînement
Le statut d'entraînement indique comment votre entraînement affecte votre niveau de forme physique et vos performances. Votre statut d'entraînement est basé sur les changements de votre charge d'entraînement et de votre VO2 max. sur une période prolongée. Vous pouvez utiliser votre statut d'entraînement pour planifier vos entraînements futurs et continuer à améliorer votre niveau de forme physique.
Pic de forme : Pic de forme signifie que vous êtes dans des conditions de course idéales. Votre charge d'entraînement récemment réduite permet à votre corps de récupérer et de compenser entièrement l'entraînement précédent. Vous devriez planifier à l'avance, car cet état de pic ne peut être maintenu que pendant une courte période.
Productif : Votre charge d'entraînement actuelle fait évoluer votre niveau de forme physique et vos performances dans la bonne direction. Vous devriez inclure des périodes de récupération dans votre entraînement pour maintenir votre niveau de forme physique.
Maintien : Votre charge d'entraînement actuelle est suffisante pour maintenir votre niveau de forme physique. Pour observer une amélioration, essayez d'ajouter plus de variété à vos entraînements ou d'augmenter votre volume d'entraînement. Récupération : Votre charge d'entraînement plus légère permet à votre corps de récupérer, ce qui est essentiel pendant les périodes prolongées d'entraînement intense. Vous pouvez revenir à une charge d'entraînement plus élevée lorsque vous vous sentez prêt.
Improductif : Votre charge d'entraînement est à un bon niveau, mais votre forme physique diminue. Votre corps peut avoir du mal à récupérer, vous devriez donc prêter attention à votre santé globale, y compris le stress, la nutrition et le repos.
Désentraînement : Le désentraînement se produit lorsque vous vous entraînez beaucoup moins que d'habitude pendant une semaine ou plus, et cela affecte votre niveau de forme physique. Vous pouvez essayer d'augmenter votre charge d'entraînement pour observer une amélioration.
Surentraînement : Votre charge d'entraînement est très élevée et contre-productive. Votre corps a besoin de repos. Vous devriez vous accorder du temps pour récupérer en ajoutant des entraînements plus légers à votre programme.
Pas de statut : L'appareil a besoin d'un ou deux historiques d'entraînement hebdomadaires, y compris des activités avec des résultats de VO2 max. issus de la course à pied ou du cyclisme, pour déterminer votre statut d'entraînement.

Conseils pour obtenir votre statut d'entraînement
Pour tirer le meilleur parti de la fonction de statut d'entraînement, vous pouvez essayer ces conseils.

  • Courez en extérieur avec une fréquence cardiaque au moins deux fois par semaine, ou roulez avec une fréquence cardiaque et une puissance au moins deux fois par semaine. Après avoir utilisé l'appareil pendant une semaine, votre statut d'entraînement devrait être disponible.
  • Enregistrez toutes vos activités physiques sur cet appareil, afin qu'il puisse apprendre à connaître vos performances.

À propos des estimations de VO2 max.
La VO2 max. est le volume maximal d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par minute et par kilogramme de poids corporel lors de votre performance maximale. En termes simples, la VO2 max. est une indication de la performance athlétique et devrait augmenter à mesure que votre niveau de forme physique s'améliore. L'appareil Forerunner nécessite la fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre compatible pour afficher votre estimation de VO2 max. L'appareil propose des estimations de VO2 max. distinctes pour la course à pied et le cyclisme. Vous devez courir en extérieur avec le GPS ou rouler avec un capteur de puissance compatible à un niveau d'intensité modéré pendant plusieurs minutes pour obtenir une estimation précise de la VO2 max.
Votre estimation de VO2 max. apparaît sous forme de nombre et de position sur la jauge de couleur.

Violet Supérieur
Bleu Excellent
Vert Bon
Orange Moyen
Rouge Faible

Les données et l'analyse de la VO2 max. sont fournies avec l'autorisation de The Cooper Institute®. Pour plus d'informations, consultez l'annexe (Niveaux standard de VO2 max.), et accédez à www.CooperInstitute.org.

Temps de récupération
Vous pouvez utiliser votre appareil Garmin avec la fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre compatible pour afficher le temps restant avant que vous ne soyez complètement rétabli et prêt pour votre prochaine séance d'entraînement intense.
REMARQUE : La recommandation de temps de récupération utilise votre estimation de VO2 max. et peut sembler imprécise au début. L'appareil a besoin que vous effectuiez quelques activités pour en savoir plus sur vos performances.
Le temps de récupération apparaît immédiatement après une activité. Le compte à rebours indique quand il est optimal pour vous de tenter une autre séance d'entraînement intense.

Affichage de votre temps de récupération
Pour l'estimation la plus précise, complétez la configuration du profil utilisateur (Configuration de votre profil utilisateur), et définissez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de vos zones de fréquence cardiaque).

  1. Allez courir.
  2. Après votre course, sélectionnez Save (Enregistrer).
    Le temps de récupération apparaît. La durée maximale est de 4 jours.
    REMARQUE : À partir du cadran de la montre, vous pouvez sélectionner UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour afficher le widget de performance, et sélectionner START (DÉMARRER) pour faire défiler les mesures de performance et afficher votre temps de récupération.

Fréquence cardiaque de récupération
Si vous vous entraînez avec la fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre compatible, vous pouvez vérifier votre valeur de fréquence cardiaque de récupération après chaque activité. La fréquence cardiaque de récupération est la différence entre votre fréquence cardiaque pendant l'exercice et votre fréquence cardiaque deux minutes après l'arrêt de l'exercice. Par exemple, après une séance de course typique, vous arrêtez le chronomètre. Votre fréquence cardiaque est de 140 bpm. Après deux minutes d'inactivité ou de récupération, votre fréquence cardiaque est de 90 bpm. Votre fréquence cardiaque de récupération est de 50 bpm (140 moins 90). Certaines études ont établi un lien entre la fréquence cardiaque de récupération et la santé cardiaque. Des chiffres plus élevés indiquent généralement des cœurs en meilleure santé.
ASTUCE : Pour de meilleurs résultats, vous devriez cesser de bouger pendant deux minutes pendant que l'appareil calcule votre valeur de fréquence cardiaque de récupération. Vous pouvez enregistrer ou ignorer l'activité après l'apparition de cette valeur.

Charge d'entraînement
La charge d'entraînement est une mesure de votre volume d'entraînement au cours des sept derniers jours. C'est la somme de vos mesures EPOC pour les sept derniers jours. La jauge indique si votre charge actuelle est faible, élevée ou dans la plage optimale pour maintenir ou améliorer votre niveau de forme physique. La plage optimale est déterminée en fonction de votre niveau de forme physique individuel et de votre historique d'entraînement. La plage s'ajuste à mesure que votre temps et votre intensité d'entraînement augmentent ou diminuent.

Affichage de vos temps de course prédits
Pour l'estimation la plus précise, complétez la configuration du profil utilisateur (Configuration de votre profil utilisateur), et définissez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de vos zones de fréquence cardiaque).
Votre appareil utilise l'estimation de la VO2 max. (À propos des estimations de VO2 max.) et des sources de données publiées pour fournir un temps de course cible basé sur votre niveau de forme physique actuel. Cette projection suppose également que vous avez suivi l'entraînement approprié pour la course.
REMARQUE : Les projections peuvent sembler imprécises au début. L'appareil a besoin de quelques courses pour en savoir plus sur vos performances de course.

  1. Sélectionnez UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour afficher le widget de performance.
  2. Sélectionnez START (DÉMARRER) pour faire défiler les mesures de performance.
    Vos temps de course projetés apparaissent pour les distances de 5 km, 10 km, semi-marathon et marathon.

À propos de l'Effet d'entraînement
L'Effet d'entraînement mesure l'impact d'une activité sur votre condition physique aérobie et anaérobie. L'Effet d'entraînement s'accumule pendant l'activité. Au fur et à mesure que l'activité progresse, la valeur de l'Effet d'entraînement augmente, vous indiquant comment l'activité a amélioré votre condition physique. L'Effet d'entraînement est déterminé par les informations de votre profil utilisateur, votre fréquence cardiaque, la durée et l'intensité de votre activité.
L'Effet d'entraînement aérobie utilise votre fréquence cardiaque pour mesurer la manière dont l'intensité accumulée d'un exercice affecte votre condition physique aérobie et indique si l'entraînement a eu un effet de maintien ou d'amélioration sur votre niveau de condition physique. Votre EPOC accumulé pendant l'exercice est cartographié sur une gamme de valeurs qui tiennent compte de votre niveau de forme physique et de vos habitudes d'entraînement. Les entraînements réguliers à effort modéré ou les entraînements impliquant des intervalles plus longs (>180 secondes) ont un impact positif sur votre métabolisme aérobie et entraînent un Effet d'entraînement aérobie amélioré.
L'Effet d'entraînement anaérobie utilise la fréquence cardiaque et la vitesse (ou la puissance) pour déterminer comment un entraînement affecte votre capacité à performer à très haute intensité. Vous recevez une valeur basée sur la contribution anaérobie à l'EPOC et le type d'activité. Des intervalles répétés de haute intensité de 10 à 120 secondes ont un impact très bénéfique sur votre capacité anaérobie et entraînent un Effet d'entraînement anaérobie amélioré.
Il est important de savoir que vos chiffres d'Effet d'entraînement (de 0,0 à 5,0) peuvent sembler anormalement élevés lors de vos premières activités. Il faut plusieurs activités pour que l'appareil apprenne votre condition physique aérobie et anaérobie.
Vous pouvez ajouter l'Effet d'entraînement comme champ de données à l'un de vos écrans d'entraînement pour suivre vos chiffres tout au long de l'activité.

Zone de couleur Effet d'entraînement Bénéfice aérobie Bénéfice anaérobie
De 0,0 à 0,9 Aucun bénéfice. Aucun bénéfice.
De 1,0 à 1,9 Bénéfice mineur. Bénéfice mineur.
De 2,0 à 2,9 Maintient votre condition physique aérobie. Maintient votre condition physique anaérobie.
De 3,0 à 3,9 Améliore votre condition physique aérobie. Améliore votre condition physique anaérobie.
De 4,0 à 4,9 Améliore considérablement votre condition physique aérobie. Améliore considérablement votre condition physique anaérobie.
5,0 Surentraînement et potentiellement nuisible sans un temps de récupération suffisant. Surentraînement et potentiellement nuisible sans un temps de récupération suffisant.

La technologie d'effet d'entraînement est fournie et prise en charge par Firstbeat Technologies Ltd. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.firstbeattechnologies.com.

Affichage de votre score de stress VFC
Avant de pouvoir effectuer le test de stress de variabilité de la fréquence cardiaque (VFC), vous devez porter un moniteur de fréquence cardiaque Garmin au niveau de la poitrine et l'associer à votre appareil (Couplage de capteurs ANT+).
Votre score de stress VFC est le résultat d'un test de trois minutes effectué en restant immobile, où l'appareil Forerunner analyse la variabilité de la fréquence cardiaque pour déterminer votre niveau de stress global. L'entraînement, le sommeil, la nutrition et le stress général de la vie ont tous un impact sur vos performances. La plage des scores de stress est de 1 à 100, où 1 représente un état de stress très faible et 100 un état de stress très élevé. Connaître votre score de stress peut vous aider à décider si votre corps est prêt pour une course d'entraînement difficile ou une séance de yoga.
ASTUCE : Garmin vous recommande de mesurer votre score de stress avant de faire de l'exercice, approximativement à la même heure et dans les mêmes conditions chaque jour. Vous pouvez consulter les résultats précédents sur votre compte Garmin Connect.

  1. Sélectionnez START (Démarrer) > DOWN (Bas) > HRV Stress (Stress VFC) > START (Démarrer).
  2. Suivez les instructions à l'écran.

Condition de performance
Au fur et à mesure que vous terminez votre activité, comme la course ou le cyclisme, la fonction de condition de performance analyse votre allure, votre fréquence cardiaque et votre variabilité de la fréquence cardiaque pour évaluer en temps réel votre capacité à performer par rapport à votre niveau de forme physique moyen. Il s'agit approximativement de votre déviation en pourcentage en temps réel par rapport à votre estimation de VO2 max. de base.
Les valeurs de condition de performance varient de -20 à +20. Après les 6 à 20 premières minutes de votre activité, l'appareil affiche votre score de condition de performance. Par exemple, un score de +5 signifie que vous êtes reposé, frais et capable d'une bonne course ou sortie. Vous pouvez ajouter la condition de performance comme champ de données à l'un de vos écrans d'entraînement pour suivre votre capacité tout au long de l'activité. La condition de performance peut également être un indicateur de niveau de fatigue, surtout à la fin d'une longue course ou sortie d'entraînement.
REMARQUE : L'appareil nécessite quelques courses ou sorties avec un moniteur de fréquence cardiaque pour obtenir une estimation précise de votre VO2 max. et pour apprendre votre capacité de course ou de cyclisme (À propos des estimations de VO2 max.).

Affichage de votre condition de performance
Cette fonction nécessite la fréquence cardiaque au poignet ou un moniteur de fréquence cardiaque compatible au niveau de la poitrine.

  1. Ajoutez Perform. Cond. (Condition de perf.) à un écran de données (Personnalisation des écrans de données).
  2. Allez courir ou faire du vélo.
    Après 6 à 20 minutes, votre condition de performance apparaît.
  3. Faites défiler l'écran de données pour afficher votre condition de performance tout au long de la course ou de la sortie.

Seuil de lactate
Le seuil de lactate est l'intensité d'exercice à laquelle le lactate (acide lactique) commence à s'accumuler dans le sang. En course à pied, c'est le niveau d'effort ou l'allure estimée. Lorsqu'un coureur dépasse le seuil, la fatigue commence à augmenter à un rythme accéléré. Pour les coureurs expérimentés, le seuil se situe à environ 90 % de leur fréquence cardiaque maximale et entre l'allure d'une course de 10 km et celle d'un semi-marathon. Pour les coureurs moyens, le seuil de lactate se produit souvent bien en dessous de 90 % de la fréquence cardiaque maximale. Connaître votre seuil de lactate peut vous aider à déterminer l'intensité de votre entraînement ou le moment où vous devez vous dépasser pendant une course.
Si vous connaissez déjà la valeur de votre fréquence cardiaque au seuil de lactate, vous pouvez l'entrer dans les paramètres de votre profil utilisateur (Définition de vos zones de fréquence cardiaque).

Réalisation d'un test guidé pour déterminer votre seuil de lactate
Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque Garmin au niveau de la poitrine. Avant de pouvoir effectuer le test guidé, vous devez porter un moniteur de fréquence cardiaque et l'associer à votre appareil (Couplage de capteurs ANT+). Vous devez également avoir une estimation de votre VO2 max. d'une course précédente (À propos des estimations de VO2 max.).
L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur de la configuration initiale et votre estimation de VO2 max. pour estimer votre seuil de lactate. L'appareil détectera automatiquement votre seuil de lactate lors des courses à une intensité élevée et constante avec fréquence cardiaque.
ASTUCE : L'appareil nécessite quelques courses avec un moniteur de fréquence cardiaque au niveau de la poitrine pour obtenir une valeur précise de fréquence cardiaque maximale et une estimation de VO2 max. Si vous avez des difficultés à obtenir une estimation du seuil de lactate, essayez de baisser manuellement la valeur de votre fréquence cardiaque maximale.

  1. Depuis le cadran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité de course en extérieur. Le GPS est nécessaire pour effectuer le test.
  3. Maintenez .
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > Lactate Threshold (Seuil de lactate).
  5. Démarrez le chronomètre et suivez les instructions à l'écran.
    Une fois que vous avez commencé votre course, l'appareil affiche la durée de chaque étape, la cible et les données de fréquence cardiaque actuelles. Un message apparaît lorsque le test est terminé.
  6. Après avoir terminé le test guidé, arrêtez le chronomètre et enregistrez l'activité. S'il s'agit de votre première estimation du seuil de lactate, l'appareil vous invite à mettre à jour vos zones de fréquence cardiaque en fonction de votre fréquence cardiaque au seuil de lactate. Pour chaque estimation supplémentaire du seuil de lactate, l'appareil vous invite à accepter ou à refuser l'estimation.

Obtention de votre estimation de FTP
Avant de pouvoir obtenir votre estimation de puissance seuil fonctionnelle (FTP), vous devez coupler un moniteur de fréquence cardiaque au niveau de la poitrine et un capteur de puissance à votre appareil (Couplage de capteurs ANT+), et vous devez obtenir votre estimation de VO2 max. (À propos des estimations de VO2 max.).
L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur de la configuration initiale et votre estimation de VO2 max. pour estimer votre FTP. L'appareil détectera automatiquement votre FTP lors des sorties à une intensité élevée et constante avec fréquence cardiaque et puissance.

  1. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour afficher le widget de performance.
  2. Sélectionnez START (Démarrer) pour faire défiler les mesures de performance.
    Votre estimation de FTP apparaît sous forme de valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance de sortie en watts, et une position sur la jauge de couleur.
Violet Supérieur
Bleu Excellent
Vert Bon
Orange Moyen
Rouge Non entraîné

Pour plus d'informations, consultez l'annexe (Évaluations FTP).
REMARQUE : Lorsqu'une notification de performance vous alerte d'un nouveau FTP, vous pouvez sélectionner Accept (Accepter) pour enregistrer le nouveau FTP, ou Decline (Refuser) pour conserver votre FTP actuel (Désactivation des notifications de performance).

Réalisation d'un test FTP
Avant de pouvoir effectuer un test pour déterminer votre seuil de puissance fonctionnelle (FTP), vous devez coupler un moniteur de fréquence cardiaque thoracique et un capteur de puissance avec votre appareil (Couplage des capteurs ANT+), et vous devez obtenir votre estimation de la VO2 max. (À propos des estimations de VO2 max.).
REMARQUE : Le test FTP est un entraînement exigeant qui prend environ 30 minutes à réaliser. Choisissez un itinéraire pratique et majoritairement plat qui vous permet de rouler à un effort progressivement croissant, similaire à un contre-la-montre.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer).
  2. Sélectionnez une activité de cyclisme.
  3. Maintenez .
  4. Sélectionnez Training (Entraînement) > FTP Guided Test (Test FTP guidé).
  5. Suivez les instructions à l'écran.
    Une fois que vous avez commencé votre parcours, l'appareil affiche la durée de chaque étape, l'objectif et les données de puissance actuelles. Un message apparaît lorsque le test est terminé.
  6. Après avoir terminé le test guidé, effectuez la récupération, arrêtez le chronomètre et enregistrez l'activité.
    Votre FTP apparaît sous forme de valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance de sortie en watts, et une position sur la jauge de couleur.
  7. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Accept (Accepter) pour enregistrer la nouvelle FTP.
    • Sélectionnez Decline (Refuser) pour conserver votre FTP actuelle.

Fonctionnalités intelligentes

Couplage de votre smartphone avec votre appareil

Pour utiliser les fonctionnalités connectées de l'appareil Forerunner, il doit être couplé directement via l'application Garmin Connect Mobile, plutôt que depuis les paramètres Bluetooth® de votre smartphone.

  1. Depuis le magasin d'applications de votre smartphone, installez et ouvrez l'application Garmin Connect Mobile.
  2. Placez votre smartphone à moins de 10 m (33 pieds) de votre appareil.
  3. Maintenez le bouton LIGHT (Lumière) enfoncé pour allumer l'appareil.
    La première fois que vous allumez l'appareil, il est en mode couplage.
    ASTUCE : Vous pouvez maintenir le bouton LIGHT enfoncé et sélectionner Icône de paramètres pour entrer manuellement en mode couplage.
  4. Sélectionnez une option pour ajouter votre appareil à votre compte Garmin Connect :
    • S'il s'agit de la première fois que vous couplez un appareil avec l'application Garmin Connect Mobile, suivez les instructions à l'écran.
    • Si vous avez déjà couplé un autre appareil avec l'application Garmin Connect Mobile, depuis le menu des paramètres, sélectionnez Garmin Devices (Appareils Garmin) > Add Device (Ajouter un appareil), et suivez les instructions à l'écran.

Conseils pour les utilisateurs existants de Garmin Connect

  1. Depuis l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez Icône de menu ou Icône de menu.
  2. Sélectionnez Garmin Devices (Appareils Garmin) > Add Device (Ajouter un appareil).

Activation des notifications Bluetooth
Avant de pouvoir activer les notifications, vous devez coupler l'appareil Forerunner avec un appareil mobile compatible (Couplage de votre smartphone avec votre appareil).

  1. Maintenez enfoncée Icône de menu.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Phone (Téléphone) > Smart Notifications (Notifications intelligentes) > Status (État) > On (Activé).
  3. Sélectionnez During Activity (Pendant l'activité).
  4. Sélectionnez une préférence de notification.
  5. Sélectionnez une préférence sonore.
  6. Sélectionnez Watch Mode (Mode Montre).
  7. Sélectionnez une préférence de notification.
  8. Sélectionnez une préférence sonore.
  9. Sélectionnez Timeout (Délai d'expiration).
  10. Sélectionnez la durée pendant laquelle l'alerte d'une nouvelle notification apparaît à l'écran.

Affichage des notifications

  1. Depuis le cadran de la montre, sélectionnez UP (Haut) pour afficher le widget de notifications.
  2. Sélectionnez START (Démarrer), puis sélectionnez une notification.
  3. Sélectionnez DOWN (Bas) pour plus d'options.
  4. Sélectionnez BACK (Retour) pour revenir à l'écran précédent.

Gestion des notifications
Vous pouvez utiliser votre smartphone compatible pour gérer les notifications qui apparaissent sur votre appareil Forerunner.
Sélectionnez une option :

  • Si vous utilisez un appareil Apple® , utilisez les paramètres du centre de notifications de votre smartphone pour sélectionner les éléments à afficher sur l'appareil.
  • Si vous utilisez un appareil Android, utilisez les paramètres de l'application dans l'application Garmin Connect Mobile pour sélectionner les éléments à afficher sur l'appareil.

Lecture des invites audio pendant votre activité
Avant de pouvoir configurer les invites audio, vous devez disposer d'un smartphone avec l'application Garmin Connect Mobile couplée à votre appareil Forerunner.
Vous pouvez configurer l'application Garmin Connect Mobile pour qu'elle diffuse des annonces de statut motivantes sur votre smartphone pendant une course ou une autre activité. Les invites audio incluent le numéro de tour et le temps au tour, l'allure ou la vitesse, et les données du capteur ANT+. Pendant une invite audio, l'application Garmin Connect Mobile coupe l'audio principal du smartphone pour diffuser l'annonce. Vous pouvez personnaliser les niveaux de volume dans l'application Garmin Connect Mobile.

  1. Depuis les paramètres de l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez Garmin Devices (Appareils Garmin).
  2. Sélectionnez votre appareil.
  3. Sélectionnez Activity Options (Options d'activité) > Audio Prompts (Invites audio).

Désactivation de la connexion Bluetooth du smartphone

  1. Maintenez le bouton LIGHT (Lumière) enfoncé pour afficher le menu des commandes.
  2. Sélectionnez pour désactiver la connexion Bluetooth du smartphone sur votre appareil Forerunner.
    Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil mobile pour désactiver la technologie sans fil Bluetooth sur votre appareil mobile.

Activation et désactivation des alertes de connexion smartphone
Vous pouvez configurer l'appareil Forerunner pour qu'il vous alerte lorsque votre smartphone couplé se connecte et se déconnecte à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth.
REMARQUE : Les alertes de connexion smartphone sont désactivées par défaut.

  1. Maintenez enfoncée Icône de menu.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Phone (Téléphone) > Alerts (Alertes).

Localisation d'un appareil mobile perdu

Vous pouvez utiliser cette fonction pour localiser un appareil mobile perdu qui est couplé via la technologie sans fil Bluetooth et actuellement à portée.

  1. Maintenez le bouton LIGHT (Lumière) enfoncé pour afficher le menu des commandes.
  2. Sélectionnez Icône de localisation.
    L'appareil Forerunner commence à rechercher votre appareil mobile couplé. Une alerte sonore retentit sur votre appareil mobile, et la force du signal Bluetooth s'affiche sur l'écran de l'appareil Forerunner. La force du signal Bluetooth augmente à mesure que vous vous rapprochez de votre appareil mobile.
  3. Sélectionnez BACK (Retour) pour arrêter la recherche.

Widgets

Votre appareil est préchargé avec des widgets qui fournissent des informations en un coup d'œil. Certains widgets nécessitent une connexion Bluetooth à un smartphone compatible.
Certains widgets ne sont pas visibles par défaut. Vous pouvez les ajouter manuellement à la boucle des widgets.
Notifications : Vous alerte des appels entrants, des messages, des mises à jour de réseaux sociaux et plus encore, en fonction des paramètres de notification de votre smartphone.
Calendrier : Affiche les réunions à venir de votre calendrier de smartphone. Contrôles de musique : Fournit les commandes du lecteur de musique pour votre smartphone.
Météo : Affiche la température actuelle et les prévisions météorologiques.
Ma journée : Affiche un résumé dynamique de votre activité du jour. Les métriques incluent votre dernière activité enregistrée, les minutes d'intensité, les étages gravis, les pas, les calories brûlées, et plus encore.
Pas : Suivi de votre nombre de pas quotidiens, de votre objectif de pas et de la distance parcourue.
Minutes d'intensité : Suivi de votre temps passé à des activités modérées à intenses, de votre objectif hebdomadaire de minutes d'intensité et de votre progression vers cet objectif.
Fréquence cardiaque : Affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm) et un graphique de votre fréquence cardiaque.
Performance : Affiche votre état d'entraînement actuel, votre charge d'entraînement, les estimations de VO2 max., le temps de récupération, l'estimation FTP, le seuil de lactate et les temps de course prévus.
ABC : Affiche les informations combinées de l'altimètre, du baromètre et de la boussole.
Boussole : Affiche une boussole électronique.
Commandes : Permet d'activer et de désactiver la connectivité Bluetooth et des fonctionnalités telles que le mode Ne pas déranger, la recherche de téléphone et la synchronisation manuelle.
Contrôles VIRB : Fournit des commandes de caméra lorsque vous avez un appareil VIRB couplé avec votre appareil Forerunner.
Dernière activité : Affiche un bref résumé de votre dernière activité enregistrée, comme votre dernière course, votre dernière sortie à vélo ou votre dernière nage.
Calories : Affiche vos informations caloriques pour la journée en cours.
Golf : Affiche les informations de golf pour votre dernière partie.
Étages gravis : Suivi des étages que vous avez gravis et de votre progression vers votre objectif.
Suivi de chien : Affiche les informations de localisation de votre chien lorsque vous avez un appareil de suivi de chien compatible couplé avec votre appareil Forerunner.

Affichage des widgets
Votre appareil est préchargé avec des widgets qui fournissent des informations en un coup d'œil. Certains widgets nécessitent une connexion Bluetooth à un smartphone compatible.

  • Depuis l'écran de l'heure, sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas).
    Les widgets disponibles incluent la fréquence cardiaque et le suivi d'activité. Le widget de performance nécessite plusieurs activités avec fréquence cardiaque et des courses en extérieur avec GPS.
  • Sélectionnez START (Démarrer) pour afficher des options et fonctions supplémentaires pour un widget.

Affichage du menu des commandes
Le menu des commandes contient des options, telles que l'activation du mode Ne pas déranger, le verrouillage des touches et l'extinction de l'appareil.
REMARQUE : Vous pouvez ajouter, réorganiser et supprimer les options du menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes).

  1. Depuis n'importe quel écran, maintenez LIGHT (Lumière).
    Image d'illustration
  2. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour faire défiler les options.

Personnalisation du menu des commandes
Vous pouvez ajouter, supprimer et modifier l'ordre des options du menu des raccourcis dans le menu des commandes (Affichage du menu des commandes).

  1. Maintenez Icône de bouton.
  2. Sélectionnez Paramètres > Système > Menu des commandes.
  3. Sélectionnez un raccourci à personnaliser.
  4. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Reorder (Réorganiser) pour modifier l'emplacement du raccourci dans le menu des commandes.
    • Sélectionnez Remove (Supprimer) pour supprimer le raccourci du menu des commandes.
  5. Si nécessaire, sélectionnez Add New (Ajouter nouveau) pour ajouter un raccourci supplémentaire au menu des commandes.

Affichage du widget Météo
La Météo nécessite une connexion Bluetooth à un smartphone compatible.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez UP (Haut).
  2. Sélectionnez START (Démarrer) pour afficher les données météo horaires.
  3. Sélectionnez DOWN (Bas) pour afficher les données météo quotidiennes.

Ouverture des commandes de musique
Les commandes de musique nécessitent une connexion Bluetooth à un smartphone compatible.

  1. Depuis l'écran de la montre, maintenez LIGHT (Lumière).
  2. Sélectionnez Icône Musique.
  3. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour utiliser les commandes de musique.

Fonctionnalités connectées Bluetooth

L'appareil Forerunner dispose de plusieurs fonctionnalités connectées Bluetooth pour votre smartphone compatible à l'aide de l'application Garmin Connect Mobile. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garminconnect.com/start.
Notifications téléphoniques : Affiche les notifications et les messages de votre téléphone sur votre appareil Forerunner.
LiveTrack : Permet à vos amis et à votre famille de suivre vos courses et activités d'entraînement en temps réel. Vous pouvez inviter des suiveurs par e-mail ou sur les réseaux sociaux, leur permettant de visualiser vos données en direct sur une page de suivi Garmin Connect.
GroupTrack : Vous permet de suivre les autres connexions de votre groupe en utilisant LiveTrack directement à l'écran et en temps réel.
Mises à jour logicielles : Vous permet de mettre à jour le logiciel de votre appareil.
Téléchargements d'entraînements et de parcours : Vous permet de parcourir les entraînements et les parcours dans l'application Garmin Connect Mobile et de les envoyer sans fil à votre appareil.
Connect IQ : Vous permet d'étendre les fonctionnalités de votre appareil avec de nouveaux cadrans de montre, widgets, applications et champs de données.
Interactions sur les réseaux sociaux : Vous permet de publier une mise à jour sur votre site de réseau social préféré lorsque vous téléchargez une activité vers l'application Garmin Connect Mobile.
Mises à jour météo : Envoie des conditions météorologiques et des notifications en temps réel à votre appareil.
Commandes de musique : Vous permet de contrôler le lecteur de musique sur votre smartphone.
Messages audio : Permet à l'application Garmin Connect Mobile de diffuser des annonces d'état sur votre smartphone pendant une course ou une autre activité.
Capteurs Bluetooth : Vous permet de connecter des capteurs compatibles Bluetooth, tels qu'un moniteur de fréquence cardiaque.
Trouver mon téléphone : Localise votre smartphone perdu qui est couplé avec votre appareil Forerunner et actuellement à portée.
Trouver ma montre : Localise votre appareil Forerunner perdu qui est couplé avec votre smartphone et actuellement à portée.

Mise à jour du logiciel à l'aide de Garmin Connect Mobile
Avant de pouvoir mettre à jour le logiciel de votre appareil à l'aide de l'application Garmin Connect Mobile, vous devez avoir un compte Garmin Connect et coupler l'appareil avec un smartphone compatible (Couplage de votre smartphone avec votre appareil).

  1. Synchronisez votre appareil avec l'application Garmin Connect Mobile (Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect Mobile).
    Lorsque de nouveaux logiciels sont disponibles, l'application Garmin Connect Mobile envoie automatiquement la mise à jour à votre appareil.
  2. Suivez les instructions à l'écran.

Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect Mobile

  1. Maintenez LIGHT (Lumière) pour afficher le menu des commandes.
  2. Sélectionnez Icône de synchronisation.

Démarrage d'une session GroupTrack

Avant de pouvoir démarrer une session GroupTrack, vous devez posséder un compte Garmin Connect, un smartphone compatible et l'application Garmin Connect Mobile.
Ces instructions concernent le démarrage d'une session GroupTrack avec les appareils Forerunner. Si vos connexions possèdent d'autres appareils compatibles, vous pouvez les voir sur la carte. Les autres appareils pourraient ne pas être en mesure d'afficher les membres GroupTrack sur la carte.

  1. Allez dehors et allumez l'appareil Forerunner.
  2. Couplez votre smartphone avec l'appareil Forerunner (Appairage de votre smartphone avec votre appareil).
  3. Sur l'appareil Forerunner, maintenez Bouton, et sélectionnez Settings (Paramètres) > GroupTrack (GroupTrack) > Show on Map (Afficher sur la carte) pour activer l'affichage des connexions sur l'écran de la carte.
  4. Dans l'application Garmin Connect Mobile, depuis le menu des paramètres, sélectionnez LiveTrack (LiveTrack) > GroupTrack (GroupTrack).
  5. Si vous avez plus d'un appareil compatible, sélectionnez un appareil pour la session GroupTrack.
  6. Sélectionnez Visible to (Visible pour) > All Connections (Toutes les connexions).
  7. Sélectionnez Start LiveTrack (Démarrer LiveTrack).
  8. Sur l'appareil Forerunner, démarrez une activité.
  9. Faites défiler jusqu'à la carte pour afficher vos connexions.
    ASTUCE : Depuis la carte, vous pouvez maintenir Bouton et sélectionner Nearby Connections (Connexions à proximité) pour afficher les informations de distance, de direction et d'allure ou de vitesse pour les autres connexions de la session GroupTrack.

Conseils pour les sessions GroupTrack
La fonction GroupTrack vous permet de suivre les autres connexions de votre groupe à l'aide de LiveTrack directement sur l'écran. Tous les membres du groupe doivent être vos connexions dans votre compte Garmin Connect.

  • Roulez à l'extérieur en utilisant le GPS.
  • Couplez votre appareil Forerunner avec votre smartphone à l'aide de la technologie Bluetooth.
  • Dans l'application Garmin Connect Mobile, depuis le menu des paramètres, sélectionnez Connections (Connexions) pour mettre à jour la liste des connexions pour votre session GroupTrack.
  • Assurez-vous que toutes vos connexions sont appairées à leurs smartphones et démarrent une session LiveTrack dans l'application Garmin Connect Mobile.
  • Assurez-vous que toutes vos connexions sont à portée (40 km ou 25 mi.).
  • Pendant une session GroupTrack, faites défiler jusqu'à la carte pour afficher vos connexions (Ajout d'une carte à une activité).

Fonctionnalités Connect IQ

Vous pouvez ajouter des fonctionnalités Connect IQ à votre montre depuis Garmin et d'autres fournisseurs en utilisant l'application Garmin Connect Mobile. Vous pouvez personnaliser votre appareil avec des cadrans de montre, des champs de données, des widgets et des applications.
Cadrans de montre : Vous permettent de personnaliser l'apparence de l'horloge.
Champs de données : Vous permettent de télécharger de nouveaux champs de données qui présentent les données du capteur, de l'activité et de l'historique de nouvelles manières. Vous pouvez ajouter des champs de données Connect IQ aux fonctionnalités et pages intégrées.
Widgets : Fournissent des informations en un coup d'œil, y compris les données du capteur et les notifications.
Applications : Ajoutent des fonctionnalités interactives à votre montre, telles que de nouveaux types d'activités de plein air et de fitness.

Téléchargement des fonctionnalités Connect IQ
Avant de pouvoir télécharger des fonctionnalités Connect IQ depuis l'application Garmin Connect Mobile, vous devez coupler votre appareil Forerunner avec votre smartphone.

  1. Depuis les paramètres de l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez Connect IQ Store (Boutique Connect IQ).
  1. Si nécessaire, sélectionnez votre appareil.
  2. Sélectionnez une fonctionnalité Connect IQ.
  3. Suivez les instructions à l'écran.

Téléchargement des fonctionnalités Connect IQ à l'aide de votre ordinateur

  1. Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
  2. Accédez à www.garminconnect.com et connectez-vous.
  3. Depuis votre widget d'appareils, sélectionnez Connect IQ Store (Boutique Connect IQ).
  4. Sélectionnez une fonctionnalité Connect IQ et téléchargez-la.
  5. Suivez les instructions à l'écran.

Fonctionnalités connectées Wi‑Fi

L'appareil Forerunner dispose de fonctionnalités connectées Wi‑Fi. L'application Garmin Connect Mobile n'est pas requise pour utiliser la connectivité Wi‑Fi.
Téléchargements d'activités vers votre compte Garmin Connect : Envoie automatiquement votre activité à votre compte Garmin Connect dès que vous avez fini d'enregistrer l'activité.
Entraînements et plans d'entraînement : Vous permet de rechercher et de sélectionner des entraînements et des plans d'entraînement sur le site Garmin Connect. La prochaine fois que votre appareil aura une connexion Wi‑Fi, les fichiers seront envoyés sans fil à votre appareil.
Mises à jour logicielles : Votre appareil télécharge la dernière mise à jour logicielle lorsqu'une connexion Wi‑Fi est disponible. La prochaine fois que vous allumerez ou déverrouillerez l'appareil, vous pourrez suivre les instructions à l'écran pour installer la mise à jour logicielle.

Historique

L'historique comprend le temps, la distance, les calories, l'allure ou la vitesse moyenne, les données de circuit et les informations facultatives du capteur ANT+.
REMARQUE : Lorsque la mémoire de l'appareil est pleine, vos données les plus anciennes sont écrasées.

Utilisation de l'historique

L'historique contient les activités précédentes que vous avez enregistrées sur votre appareil.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Activities (Activités).
  3. Sélectionnez une activité. Sélectionnez une option :
    • Pour afficher des informations supplémentaires sur l'activité, sélectionnezDetails (Détails).
    • Pour sélectionner un circuit et afficher des informations supplémentaires sur chaque circuit, sélectionnezLaps (Circuits).
    • Pour sélectionner un intervalle et afficher des informations supplémentaires sur chaque intervalle, sélectionnezIntervals (Intervalles).
    • Pour afficher l'activité sur une carte, sélectionnezMap (Carte).
    • Pour afficher l'impact de l'activité sur votre condition physique aérobie et anaérobie, sélectionnezTraining Effect (Effet d'entraînement) (À propos de l'effet d'entraînement).
    • Pour afficher votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque, sélectionnez Time in Zone (Temps dans la zone) (Affichage de votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque).
    • Pour afficher un tracé d'élévation de l'activité, sélectionnezElevation Plot (Tracé d'élévation).
    • Pour supprimer l'activité sélectionnée, sélectionnezDelete (Supprimer).

Historique multisport
Votre appareil stocke le résumé multisport global de l'activité, y compris la distance totale, le temps, les calories et les données d'accessoires facultatifs. Votre appareil sépare également les données d'activité pour chaque segment sportif et chaque transition afin que vous puissiez comparer des activités d'entraînement similaires et suivre la rapidité avec laquelle vous effectuez les transitions. L'historique des transitions comprend la distance, le temps, la vitesse moyenne et les calories.

Affichage de votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque
Avant de pouvoir afficher les données des zones de fréquence cardiaque, vous devez effectuer une activité avec fréquence cardiaque et enregistrer l'activité.
L'affichage de votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque peut vous aider à ajuster l'intensité de votre entraînement.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Activities (Activités).
  3. Sélectionnez une activité.
  4. Sélectionnez Time in Zone (Temps dans la zone).

Affichage des totaux de données

Vous pouvez afficher les données de distance et de temps accumulées enregistrées sur votre appareil.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Totals (Totaux).
  3. Si nécessaire, sélectionnez une activité.
  4. Sélectionnez une option pour afficher les totaux hebdomadaires ou mensuels.

Utilisation de l'odomètre

L'odomètre enregistre automatiquement la distance totale parcourue, l'élévation gagnée et le temps passé dans les activités.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Totals (Totaux) > Odometer (Odomètre).
  3. Sélectionnez UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour afficher les totaux de l'odomètre.

Suppression de l'historique

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez History (Historique) > Options (Options).
  3. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Delete All Activities (Supprimer toutes les activités) pour supprimer toutes les activités de l'historique.
    • Sélectionnez Reset Totals (Réinitialiser les totaux) pour réinitialiser tous les totaux de distance et de temps.
      REMARQUE : Ceci ne supprime aucune activité enregistrée.
  4. Confirmez votre sélection.

Gestion des données

REMARQUE : L'appareil n'est pas compatible avec Windows® 95, 98, Me, Windows NT®, et Mac® OS 10.3 et versions antérieures.

Suppression de fichiers
AVIS
Si vous ne connaissez pas l'objectif d'un fichier, ne le supprimez pas. La mémoire de votre appareil contient des fichiers système importants qui ne doivent pas être supprimés.

  1. Ouvrez le lecteur ou le volume Garmin.
  2. Si nécessaire, ouvrez un dossier ou un volume.
  3. Sélectionnez un fichier.
  4. Appuyez sur la touche Delete (Suppr) de votre clavier.
    REMARQUE : Si vous utilisez un ordinateur Apple, vous devez vider le dossier Corbeille pour supprimer complètement les fichiers.

Déconnexion du câble USB
Si votre appareil est connecté à votre ordinateur en tant que lecteur ou volume amovible, vous devez déconnecter votre appareil en toute sécurité de votre ordinateur pour éviter toute perte de données. Si votre appareil est connecté à votre ordinateur Windows en tant que périphérique portable, il n'est pas nécessaire de déconnecter l'appareil en toute sécurité.

  1. Effectuez l'une des actions suivantes :
    • Pour les ordinateurs Windows, sélectionnez l'icône Safely Remove Hardware (Retirer le matériel en toute sécurité) dans la barre d'état système, puis sélectionnez votre appareil.
    • Pour les ordinateurs Apple, sélectionnez l'appareil, puis sélectionnez File (Fichier) > Eject (Éjecter).
  2. Déconnectez le câble de votre ordinateur.

Garmin Connect

Vous pouvez vous connecter avec vos amis sur Garmin Connect. Garmin Connect vous offre les outils pour suivre, analyser, partager et vous encourager mutuellement. Enregistrez les événements de votre mode de vie actif, y compris les courses, les marches, les sorties à vélo, les nages, les randonnées, les triathlons et plus encore. Pour vous inscrire à un compte gratuit, rendez-vous sur www.garminconnect.com/start.
Stockez vos activités : Une fois que vous avez terminé et enregistré une activité avec votre appareil, vous pouvez la télécharger sur votre compte Garmin Connect et la conserver aussi longtemps que vous le souhaitez.
Analysez vos données : Vous pouvez afficher des informations plus détaillées sur votre activité, y compris le temps, la distance, l'élévation, la fréquence cardiaque, les calories brûlées, la cadence, la dynamique de course, une vue cartographique aérienne, des graphiques d'allure et de vitesse, et des rapports personnalisables.
REMARQUE : Certaines données nécessitent un accessoire facultatif tel qu'un moniteur de fréquence cardiaque.

Planifiez votre entraînement : Vous pouvez choisir un objectif de forme physique et charger l'un des plans d'entraînement quotidiens.
Suivez vos progrès : Vous pouvez suivre vos pas quotidiens, participer à une compétition amicale avec vos connexions et atteindre vos objectifs.
Partagez vos activités : Vous pouvez vous connecter avec des amis pour suivre les activités de chacun ou publier des liens vers vos activités sur vos sites de réseaux sociaux préférés.
Gérez vos paramètres : Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre appareil et de votre utilisateur sur votre compte Garmin Connect.
Accédez à la boutique Connect IQ : Vous pouvez télécharger des applications, des cadrans de montre, des champs de données et des widgets.

Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur
Si vous n'avez pas associé votre appareil Forerunner à votre smartphone, vous pouvez télécharger toutes vos données d'activité sur votre compte Garmin Connect à l'aide de votre ordinateur.

  1. Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
  2. Rendez-vous sur www.garminconnect.com/start.
  3. Suivez les instructions à l'écran.

Vous pouvez utiliser les fonctions de navigation GPS de votre appareil pour afficher votre parcours sur une carte, enregistrer des lieux et retrouver votre chemin pour rentrer chez vous.

Parcours

Vous pouvez envoyer un parcours de votre compte Garmin Connect vers votre appareil. Une fois enregistré sur votre appareil, vous pouvez suivre le parcours sur votre appareil.
Vous pouvez suivre un parcours enregistré simplement parce que c'est un bon itinéraire. Par exemple, vous pouvez enregistrer et suivre un trajet domicile-travail adapté aux vélos.
Vous pouvez également suivre un parcours enregistré en essayant d'égaler ou de dépasser des objectifs de performance précédemment définis. Par exemple, si le parcours original a été complété en 30 minutes, vous pouvez faire la course contre un Virtual Partner en essayant de compléter le parcours en moins de 30 minutes.

Créer et suivre un parcours sur votre appareil

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Navigate (Naviguer) > Courses (Parcours) > Create New (Créer un nouveau).
  2. Entrez un nom pour le parcours et sélectionnez .
  3. Sélectionnez Add Location (Ajouter un lieu).
  4. Sélectionnez une option.
  5. Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4.
  6. Sélectionnez Done (Terminé) > Do Course (Faire le parcours).
    Les informations de navigation apparaissent.
  7. Sélectionnez START (Démarrer) pour commencer la navigation.

Enregistrer votre position

Vous pouvez enregistrer votre position actuelle pour y revenir plus tard.

  1. Maintenez LIGHT (Éclairage).
  2. Sélectionnez .
  3. Suivez les instructions à l'écran.

Modifier vos positions enregistrées
Vous pouvez supprimer une position enregistrée ou modifier son nom, son altitude et ses informations de position.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Navigate (Naviguer) > Saved Locations (Positions enregistrées).
  2. Sélectionnez une position enregistrée.
  3. Sélectionnez une option pour modifier la position.

Supprimer toutes les positions enregistrées
Vous pouvez supprimer toutes vos positions enregistrées en une seule fois.
Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Navigate (Naviguer) > Saved Locations (Positions enregistrées) > Delete All (Tout supprimer).

Vous pouvez revenir au point de départ de votre activité en ligne droite ou le long du chemin que vous avez parcouru. Cette fonction est disponible uniquement pour les activités qui utilisent le GPS.

  1. Pendant une activité, sélectionnez STOP (Arrêt) > Back to Start (Retour au départ).
  2. Sélectionnez une option :
    • Pour revenir au point de départ de votre activité le long du chemin que vous avez parcouru, sélectionnez TracBack.
    • Pour revenir au point de départ de votre activité en ligne droite, sélectionnez Straight Line (Ligne droite).

      Votre position actuelle Votre position actuelle, le tracé à suivre Tracé à suivre, et votre destination Votre destination apparaissent sur la carte.

Projeter un waypoint

Vous pouvez créer une nouvelle position en projetant la distance et le relèvement depuis votre position actuelle vers une nouvelle position.

  1. Si nécessaire, sélectionnez START (Démarrer) > Add (Ajouter) > Project Wpt. (Projeter Wpt.) pour ajouter l'application de projection de waypoint à la liste des applications.
  2. Sélectionnez Yes (Oui) pour ajouter l'application à votre liste de favoris.
  3. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Project Wpt. (Projeter Wpt.).
  4. Sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour définir le cap.
  5. Sélectionnez START (Démarrer).
  6. Sélectionnez DOWN (Bas) pour sélectionner une unité de mesure.
  7. Sélectionnez UP (Haut) pour entrer la distance.
  8. Sélectionnez START (Démarrer) pour enregistrer.
    Le waypoint projeté est enregistré avec un nom par défaut.

Vous pouvez utiliser votre appareil pour naviguer vers une destination ou suivre un parcours.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Navigate (Naviguer).
  2. Sélectionnez une catégorie.
  3. Répondez aux invites à l'écran pour choisir une destination.
  4. Sélectionnez Go To (Aller à). Les informations de navigation apparaissent.
  5. Sélectionnez START (Démarrer) pour commencer la navigation.

Marquer et démarrer la navigation vers un homme à la mer

Vous pouvez enregistrer une position d'homme à la mer (MOB) et démarrer automatiquement la navigation vers celle-ci.
CONSEIL : Vous pouvez personnaliser la fonction de maintien des touches pour accéder à la fonction MOB (Customizing the Hot Keys (Personnalisation des raccourcis clavier)).
Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Navigate (Naviguer) > Last MOB (Dernier MOB). Les informations de navigation apparaissent.

Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet éloigné, tel qu'un château d'eau, verrouiller la direction, puis naviguer vers l'objet.

  1. Depuis l'écran de la montre, sélectionnez START (Démarrer) > Navigate (Naviguer) > Sight 'N Go.
  2. Pointez le haut de la montre vers un objet et sélectionnez START (Démarrer). Les informations de navigation apparaissent.
  3. Sélectionnez START (Démarrer) pour commencer la navigation.

Arrêter la navigation

  1. Pendant une activité, maintenez .
  2. Sélectionnez Stop Navigation (Arrêter la navigation).

Carte

représente votre position sur la carte. Les noms et symboles des lieux apparaissent sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre itinéraire est marqué par une ligne sur la carte.

  • Navigation sur la carte (Panning and Zooming the Map (Déplacement et zoom sur la carte))
  • Paramètres de la carte (Map Settings (Paramètres de la carte))

Déplacement et zoom sur la carte

  1. Pendant la navigation, sélectionnez UP (Haut) ou DOWN (Bas) pour afficher la carte.
  2. Maintenez .
  3. Sélectionnez Pan/Zoom (Déplacer/Zoomer).
  4. Sélectionnez une option :
    • Pour basculer entre le déplacement vers le haut et le bas, le déplacement vers la gauche et la droite, ou le zoom, sélectionnezSTART (Démarrer).
    • Pour déplacer ou zoomer sur la carte, sélectionnez UP (Haut) et DOWN (Bas).
    • Pour quitter, sélectionnez BACK (Retour).

Paramètres de la carte
Vous pouvez personnaliser l'affichage de la carte dans l'application cartographique et les écrans de données.
Maintenez et sélectionnez Settings (Paramètres) > Map (Carte).
Orientation : Définit l'orientation de la carte. L'option North Up (Nord en haut) affiche le nord en haut de l'écran. L'option Track Up (Cap en haut) affiche votre direction de déplacement actuelle en haut de l'écran.
User Locations (Positions utilisateur) : Affiche ou masque les positions enregistrées sur la carte.
Auto Zoom (Zoom auto) : Sélectionne automatiquement le niveau de zoom pour une utilisation optimale de votre carte. Lorsqu'il est désactivé, vous devez effectuer un zoom avant ou arrière manuellement.

Vous pouvez personnaliser les fonctions et l'apparence de la carte lorsque vous naviguez vers une destination.

Personnalisation des fonctions de la carte

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Navigation > Data Screens (Écrans de données).
  3. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Map (Carte) pour activer ou désactiver la carte.
    • Sélectionnez Guide pour activer ou désactiver l'écran du guide qui affiche le relèvement compas ou le parcours à suivre pendant la navigation.
    • Sélectionnez Elevation Plot (Profil d'altitude) pour activer ou désactiver le profil d'altitude.
    • Sélectionnez un écran à ajouter, supprimer ou personnaliser.

Paramètres de cap
Vous pouvez définir le comportement du pointeur qui apparaît pendant la navigation.
Maintenez et sélectionnez Settings (Paramètres) > Navigation > Type.
Bearing (Relèvement) : Pointe dans la direction de votre destination.
Course (Parcours) : Affiche votre relation par rapport à la ligne de parcours menant à la destination (Course Pointer (Pointeur de parcours)).

Pointeur de parcours
Le pointeur de parcours est très utile lorsque vous naviguez vers votre destination en ligne droite, par exemple lorsque vous naviguez sur l'eau. Il peut vous aider à revenir sur la ligne de parcours lorsque vous déviez de votre route pour éviter des obstacles ou des dangers.

Le pointeur de parcours Le pointeur de capindique votre relation par rapport à la ligne de parcours menant à la destination. L'indicateur d'écart de route (CDI) L'indicateur d'écart de route (CDI) indique la dérive (droite ou gauche) par rapport au parcours. Les points Les points vous indiquent à quelle distance vous êtes du parcours.

Configurer un marqueur de cap
Vous pouvez configurer un indicateur de cap à afficher sur vos pages de données pendant la navigation. L'indicateur pointe vers votre cap cible.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Navigation > Heading Bug (Marqueur de cap).

Définir les alertes de navigation
Vous pouvez définir des alertes pour vous aider à naviguer vers votre destination.

  1. Maintenez.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Navigation > Alerts (Alertes).
  1. Sélectionnez une option :
    • Pour définir une alerte pour une distance spécifiée de votre destination finale, sélectionnez Final Distance (Distance finale).
    • Pour définir une alerte pour le temps estimé restant avant d'atteindre votre destination finale, sélectionnez Final ETE (ETE finale).
  2. Sélectionnez Status (Statut) pour activer l'alerte.
  3. Entrez une valeur de distance ou de temps, et sélectionnez .

Capteurs ANT+

Votre appareil peut être utilisé avec des capteurs ANT+ sans fil. Pour plus d'informations sur la compatibilité et l'achat de capteurs en option, rendez-vous sur http://buy.garmin.com.

Couplage des capteurs ANT+

Le couplage consiste à connecter des capteurs ANT+ sans fil, par exemple un moniteur de fréquence cardiaque à votre appareil Garmin. La première fois que vous connectez un capteur ANT+ à votre appareil, vous devez coupler l'appareil et le capteur. Après le couplage initial, l'appareil se connecte automatiquement au capteur lorsque vous démarrez votre activité et que le capteur est actif et à portée.
REMARQUE : Si votre appareil a été livré avec un capteur ANT+, ils sont déjà couplés.

  1. Installez le capteur ou mettez le moniteur de fréquence cardiaque.
  2. Rapprochez l'appareil à moins de 1 cm du capteur et attendez que l'appareil se connecte au capteur.
    Lorsque l'appareil détecte le capteur, un message s'affiche. Vous pouvez personnaliser un champ de données pour afficher les données du capteur.
  3. Si nécessaire, sélectionnez Menu (Menu) > Settings (Paramètres) > Sensors and Accessories (Capteurs et accessoires) pour gérer les capteurs ANT+.

Capteur de pas

Votre appareil est compatible avec le capteur de pas. Vous pouvez utiliser le capteur de pas pour enregistrer l'allure et la distance au lieu d'utiliser le GPS lorsque vous vous entraînez en salle ou lorsque votre signal GPS est faible. Le capteur de pas est en veille et prêt à envoyer des données (comme le moniteur de fréquence cardiaque).
Après 30 minutes d'inactivité, le capteur de pas s'éteint pour économiser la batterie. Lorsque la batterie est faible, un message s'affiche sur votre appareil. Il reste environ cinq heures d'autonomie.

Faire une course avec un capteur de pas
Avant de commencer une course, vous devez coupler le capteur de pas avec votre appareil Forerunner (Couplage des capteurs ANT+).
Vous pouvez courir en salle en utilisant un capteur de pas pour enregistrer l'allure, la distance et la cadence. Vous pouvez également courir en extérieur en utilisant un capteur de pas pour enregistrer les données de cadence avec votre allure et votre distance GPS.

  1. Installez votre capteur de pas conformément aux instructions de l'accessoire.
  2. Sélectionnez une activité de course.
  3. Commencez une course.

Étalonnage du capteur de pas
Le capteur de pas s'étalonne automatiquement. La précision des données de vitesse et de distance s'améliore après quelques courses en extérieur avec GPS.

Amélioration de l'étalonnage du capteur de pas
Avant de pouvoir étalonner votre appareil, vous devez acquérir des signaux GPS et coupler votre appareil avec le capteur de pas (Couplage des capteurs ANT+).
Le capteur de pas s'étalonne automatiquement, mais vous pouvez améliorer la précision des données de vitesse et de distance avec quelques courses en extérieur à l'aide du GPS.

  1. Tenez-vous dehors pendant 5 minutes avec une vue dégagée sur le ciel.
  2. Démarrez une activité de course.
  3. Courez sur une piste sans vous arrêter pendant 10 minutes.
  4. Arrêtez votre activité et enregistrez-la.
    En fonction des données enregistrées, la valeur d'étalonnage du capteur de pas est modifiée si nécessaire. Vous ne devriez pas avoir besoin de réétalonner le capteur de pas, sauf si votre style de course change.

Étalonnage manuel de votre capteur de pas
Avant de pouvoir étalonner votre appareil, vous devez le coupler avec le capteur de pas (Couplage des capteurs ANT+).
L'étalonnage manuel est recommandé si vous connaissez votre facteur d'étalonnage. Si vous avez étalonné un capteur de pas avec un autre produit Garmin, vous connaissez peut-être votre facteur d'étalonnage.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Sensors and Accessories (Capteurs et accessoires).
  3. Sélectionnez votre capteur de pas.
  4. Sélectionnez Cal. Factor (Facteur d'étalonnage) > Set Value (Définir la valeur).
  5. Ajustez le facteur d'étalonnage :
    • Augmentez le facteur d'étalonnage si votre distance est trop faible.
    • Diminuez le facteur d'étalonnage si votre distance est trop élevée.

Définition de la vitesse et de la distance du capteur de pas
Avant de pouvoir personnaliser la vitesse et la distance du capteur de pas, vous devez coupler votre appareil avec le capteur de pas (Couplage des capteurs ANT+).
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu'il calcule la vitesse et la distance à l'aide des données de votre capteur de pas plutôt que des données GPS.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Sensors and Accessories (Capteurs et accessoires).
  3. Sélectionnez votre capteur de pas.
  4. Sélectionnez Speed (Vitesse) ou Distance (Distance).
  5. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Indoor (Intérieur) lorsque vous vous entraînez avec le GPS désactivé, généralement en intérieur.
    • Sélectionnez Always (Toujours) pour utiliser les données de votre capteur de pas quelle que soit la configuration GPS.

Utilisation d'un capteur de vitesse ou de cadence de vélo en option

Vous pouvez utiliser un capteur de vitesse ou de cadence de vélo compatible pour envoyer des données à votre appareil.

  • Couplez le capteur avec votre appareil (Couplage des capteurs ANT+).
  • Mettez à jour les informations de votre profil d'utilisateur fitness (Configuration de votre profil d'utilisateur).
  • Définissez la taille de votre roue (Taille et circonférence de la roue).
  • Faites une sortie (Démarrer une activité).

Entraînement avec des capteurs de puissance

  • Rendez-vous sur www.garmin.com/intosports pour obtenir la liste des capteurs ANT+ compatibles avec votre appareil (comme Vector).
  • Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de votre capteur de puissance.
  • Ajustez vos zones de puissance pour qu'elles correspondent à vos objectifs et capacités (Définition de vos zones de puissance).
  • Utilisez les alertes de zone pour être averti lorsque vous atteignez une zone de puissance spécifiée (Définition d'une alerte).
  • Personnalisez les champs de données de puissance (Personnalisation des écrans de données).

Utilisation des manettes de dérailleur électroniques

Avant de pouvoir utiliser des manettes de dérailleur électroniques compatibles, telles que les manettes Shimano® Di2, vous devez les coupler avec votre appareil (Couplage des capteurs ANT+). Vous pouvez personnaliser les champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données). L'appareil Forerunner affiche les valeurs de réglage actuelles lorsque le capteur est en mode réglage.

Conscience situationnelle

Votre appareil Forerunner peut être utilisé avec l'appareil Varia Vision, les feux de vélo intelligents Varia et le radar de recul pour améliorer la conscience situationnelle. Consultez le manuel d'utilisation de votre appareil Varia pour plus d'informations.
REMARQUE : Vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel Forerunner avant de coupler les appareils Varia (Mise à jour du logiciel).

tempe

Le tempe est un capteur de température sans fil ANT+. Vous pouvez fixer le capteur à une sangle ou une boucle sûre où il est exposé à l'air ambiant et fournit ainsi une source constante de données de température précises. Vous devez coupler le tempe avec votre appareil pour afficher les données de température du tempe.

Personnalisation de votre appareil

Personnalisation de votre liste d'activités

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez une activité pour personnaliser les paramètres, définir l'activité comme favorite, modifier l'ordre d'affichage, et plus encore.
    • SélectionnezAdd Apps (Ajouter des applications) pour ajouter d'autres activités ou créer des activités personnalisées.

Personnalisation de la boucle des widgets

Vous pouvez modifier l'ordre des widgets dans la boucle des widgets, supprimer des widgets et en ajouter de nouveaux.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Widgets (Widgets).
  3. Sélectionnez un widget.
  4. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Reorder (Réorganiser) pour modifier l'emplacement du widget dans la boucle des widgets.
    • Sélectionnez Remove (Supprimer) pour retirer le widget de la boucle des widgets.
  5. Sélectionnez Add Widgets (Ajouter des widgets).
  6. Sélectionnez un widget.
    Le widget est ajouté à la boucle des widgets.

Paramètres d'activité

Ces paramètres vous permettent de personnaliser chaque application d'activité préchargée selon vos besoins. Par exemple, vous pouvez personnaliser les pages de données et activer les alertes et les fonctions d'entraînement. Tous les paramètres ne sont pas disponibles pour tous les types d'activité.
MaintenezBouton Marche/Arrêt, sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications), sélectionnez une activité, puis sélectionnez les paramètres d'activité.
Data Screens (Écrans de données) : Permet de personnaliser les écrans de données et d'ajouter de nouveaux écrans de données pour l'activité (Personnalisation des écrans de données).
Transitions (Transitions) : Active les transitions pour les activités multisports.
Lock Keys (Verrouillage des touches) : Verrouille les touches pendant les activités multisports pour éviter les pressions accidentelles.
Repeat (Répéter) : Active l'option de répétition pour les activités multisports. Par exemple, vous pouvez utiliser cette option pour les activités qui incluent plusieurs transitions, comme un swimrun.
Alerts (Alertes) : Définit les alertes d'entraînement ou de navigation pour l'activité.
Metronome (Métronome) : Joue des sons à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus constante (Utilisation du métronome).
Auto Lap (Auto Lap) : Définit les options de la fonction Auto Lap® (Marquer les tours par distance).
Auto Pause (Auto Pause) : Configure l'appareil pour qu'il arrête d'enregistrer les données lorsque vous arrêtez de bouger ou lorsque votre vitesse descend en dessous d'une valeur spécifiée (Activation de l'Auto Pause®).
Auto Climb (Auto Climb) : Permet à l'appareil de détecter automatiquement les changements d'élévation à l'aide de l'altimètre intégré.
Auto Run (Auto Run) : Permet à l'appareil de détecter automatiquement les descentes de ski à l'aide de l'accéléromètre intégré.
3D Speed (Vitesse 3D) : Calcule votre vitesse en utilisant votre changement d'élévation et votre mouvement horizontal au sol (Vitesse et distance 3D).
3D Distance (Distance 3D) : Calcule votre distance parcourue en utilisant votre changement d'élévation et votre mouvement horizontal au sol.
Auto Scroll (Défilement auto.) : Permet de faire défiler automatiquement tous les écrans de données d'activité pendant que le chronomètre est en marche (Utilisation du défilement auto.).
Segment Alerts (Alertes de segment) : Active les invites qui vous alertent des segments à venir.
GPS (GPS) : Définit le mode de l'antenne GPS. L'utilisation de GPS + GLONASS offre des performances accrues dans les environnements difficiles et une acquisition de position plus rapide. L'utilisation de l'option GPS + GLONASS peut réduire la durée de vie de la batterie plus que l'utilisation de l'option GPS uniquement. L'utilisation de l'option UltraTrac enregistre les points de trace et les données des capteurs moins fréquemment (UltraTrac).
Pool Size (Taille de la piscine) : Définit la longueur du bassin pour la natation en piscine.
Stroke Detect. (Détection de style) : Active la détection de style pour la natation en piscine.
Power Save Timeout (Délai d'expiration Économie d'énergie) : Définit le paramètre de délai d'expiration de l'économie d'énergie pour l'activité (Paramètres de délai d'expiration Économie d'énergie).
Background Color (Couleur de fond) : Définit la couleur de fond de chaque activité sur noir ou blanc.
Accent Color (Couleur d'accentuation) : Définit la couleur d'accentuation de chaque activité pour aider à identifier quelle activité est active.
Rename (Renommer) : Définit le nom de l'activité.
Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) : Permet de réinitialiser les paramètres de l'activité.

Personnalisation des écrans de données
Vous pouvez afficher, masquer et modifier la disposition et le contenu des écrans de données pour chaque activité.

  1. Maintenez Bouton Marche/Arrêt.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez l'activité à personnaliser.
  4. Sélectionnez les paramètres de l'activité.
  5. Sélectionnez Data Screens (Écrans de données).
  6. Sélectionnez un écran de données à personnaliser.
  7. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Layout (Mise en page) pour ajuster le nombre de champs de données sur l'écran de données.
    • Sélectionnez un champ pour modifier les données qui apparaissent dans le champ.
    • Sélectionnez Reorder (Réorganiser) pour modifier l'emplacement de l'écran de données dans la boucle.
    • Sélectionnez Remove (Supprimer) pour supprimer l'écran de données de la boucle.
  8. Si nécessaire, sélectionnez Add New (Ajouter nouveau) pour ajouter un écran de données à la boucle.
    Vous pouvez ajouter un écran de données personnalisé ou sélectionner l'un des écrans de données prédéfinis.

Ajouter une carte à une activité
Vous pouvez ajouter la carte à la boucle des écrans de données pour une activité.

  1. Maintenez Bouton Marche/Arrêt.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez l'activité à personnaliser.
  4. Sélectionnez les paramètres de l'activité.
  5. Sélectionnez Data Screens (Écrans de données) > Add New (Ajouter nouveau) > Map (Carte).

Alertes
Vous pouvez définir des alertes pour chaque activité, ce qui peut vous aider à vous entraîner pour atteindre des objectifs spécifiques, à mieux connaître votre environnement et à naviguer vers votre destination. Certaines alertes ne sont disponibles que pour des activités spécifiques. Il existe trois types d'alertes : les alertes d'événement, les alertes de plage et les alertes récurrentes.
Event alert (Alerte d'événement) : Une alerte d'événement vous avertit une seule fois. L'événement est une valeur spécifique. Par exemple, vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il vous alerte lorsque vous atteignez une altitude spécifiée.
Range alert (Alerte de plage) : Une alerte de plage vous avertit chaque fois que l'appareil est au-dessus ou en dessous d'une plage de valeurs spécifiée. Par exemple, vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il vous alerte lorsque votre fréquence cardiaque est inférieure à 60 battements par minute (bpm) et supérieure à 210 bpm.
Recurring alert (Alerte récurrente) : Une alerte récurrente vous avertit chaque fois que l'appareil enregistre une valeur ou un intervalle spécifié. Par exemple, vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il vous alerte toutes les 30 minutes.

Alert Name (Nom de l'alerte) Alert Type (Type d'alerte) Description (Description)
Cadence Plage Vous pouvez définir des valeurs de cadence minimales et maximales.
Calories Événement, récurrent Vous pouvez définir le nombre de calories.
Custom (Personnalisée) Récurrente Vous pouvez sélectionner un message existant ou créer un message personnalisé et sélectionner un type d'alerte.
Distance Récurrente Vous pouvez définir un intervalle de distance.
Elevation (Altitude) Plage Vous pouvez définir des valeurs d'altitude minimales et maximales.
Heart Rate (Fréquence cardiaque) Plage Vous pouvez définir des valeurs minimales et maximales de fréquence cardiaque ou sélectionner des changements de zone. Voir À propos des zones de fréquence cardiaque et Calculs des zones de fréquence cardiaque.
Pace (Allure) Plage Vous pouvez définir des valeurs d'allure minimales et maximales.
Power (Puissance) Plage Vous pouvez définir le niveau de puissance élevé ou faible.
Proximity (Proximité) Événement Vous pouvez définir un rayon à partir d'un emplacement enregistré.
Run/Walk (Course/Marche) Récurrente Vous pouvez définir des pauses de marche chronométrées à intervalles réguliers.
Speed (Vitesse) Plage Vous pouvez définir des valeurs de vitesse minimales et maximales.
Stroke Rate (Cadence de coups) Plage Vous pouvez définir un nombre de coups par minute élevé ou faible.
Time (Temps) Événement, récurrent Vous pouvez définir un intervalle de temps.

Réglage d'une alerte

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
    REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
  4. Sélectionnez les paramètres d'activité.
  5. Sélectionnez Alerts (Alertes).
  6. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Add New (Ajouter une nouvelle) pour ajouter une nouvelle alerte pour l'activité.
    • Sélectionnez le nom de l'alerte pour modifier une alerte existante.
  7. Si nécessaire, sélectionnez le type d'alerte.
  8. Sélectionnez une zone, saisissez les valeurs minimale et maximale, ou saisissez une valeur personnalisée pour l'alerte.
  9. Si nécessaire, activez l'alerte.

Pour les alertes d'événement et récurrentes, un message s'affiche chaque fois que vous atteignez la valeur d'alerte. Pour les alertes de plage, un message s'affiche chaque fois que vous dépassez ou descendez en dessous de la plage spécifiée (valeurs minimale et maximale).

Auto Lap
Marquage des tours par distance
Vous pouvez utiliser la fonction Auto Lap pour marquer automatiquement un tour à une distance spécifique. Cette fonction est utile pour comparer vos performances sur différentes parties d'une activité (par exemple, tous les 1 mile ou 5 kilomètres).

  1. Maintenez.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
    REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
  4. Sélectionnez les paramètres d'activité.
  5. Sélectionnez Auto Lap.
  6. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Auto Lap pour activer ou désactiver la fonction Auto Lap.
    • Sélectionnez Auto Distance pour ajuster la distance entre les tours.

Chaque fois que vous terminez un tour, un message s'affiche, indiquant le temps de ce tour. L'appareil émet également un bip ou vibre si les tonalités sonores sont activées (System Settings (Paramètres système)). Si nécessaire, vous pouvez personnaliser les pages de données pour afficher des données de tour supplémentaires (Customizing the Data Screens (Personnalisation des écrans de données)).

Personnalisation du message d'alerte de tour
Vous pouvez personnaliser un ou deux champs de données qui apparaissent dans le message d'alerte de tour.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
    REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
  4. Sélectionnez les paramètres d'activité.
  5. Sélectionnez Auto Lap > Lap Alert (Alerte de tour).
  6. Sélectionnez un champ de données pour le modifier.
  7. Sélectionnez Preview (Aperçu) (facultatif).

Activation de la fonction Auto Pause®
Vous pouvez utiliser la fonction Auto Pause pour mettre automatiquement le chronomètre en pause lorsque vous cessez de bouger. Cette fonction est utile si votre activité inclut des feux de signalisation ou d'autres endroits où vous devez vous arrêter.
REMARQUE : L'historique n'est pas enregistré lorsque le chronomètre est arrêté ou en pause.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
    REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
  4. Sélectionnez les paramètres d'activité.
  5. Sélectionnez Auto Pause.
  6. Sélectionnez une option :
    • Pour mettre automatiquement le chronomètre en pause lorsque vous cessez de bouger, sélectionnez When Stopped (Quand arrêté).
    • Pour mettre automatiquement le chronomètre en pause lorsque votre allure ou votre vitesse descend en dessous d'un niveau spécifié, sélectionnez Custom (Personnalisé).

Activation de la fonction Auto Climb
Vous pouvez utiliser la fonction de montée automatique pour détecter les changements d'altitude automatiquement. Vous pouvez l'utiliser pendant des activités telles que l'escalade, la randonnée, la course ou le cyclisme.

  1. Maintenez.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
    REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
  4. Sélectionnez les paramètres d'activité.
  5. Sélectionnez Auto Climb > Status (État) > On (Activé).
  6. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Run Screen (Écran de course) pour identifier l'écran de données qui apparaît pendant la course.
    • Sélectionnez Climb Screen (Écran d'escalade) pour identifier l'écran de données qui apparaît pendant l'escalade.
    • Sélectionnez Invert Colors (Inverser les couleurs) pour inverser les couleurs d'affichage lors du changement de mode.
    • Sélectionnez Vertical Speed (Vitesse verticale) pour définir le taux d'ascension au fil du temps.
    • Sélectionnez Mode Switch (Changement de mode) pour définir la vitesse à laquelle l'appareil change de mode.

Vitesse et distance 3D
Vous pouvez définir la vitesse et la distance 3D pour calculer votre vitesse ou votre distance en utilisant à la fois votre changement d'altitude et votre mouvement horizontal au sol. Vous pouvez l'utiliser pendant des activités telles que le ski, l'escalade, la navigation, la randonnée, la course ou le cyclisme.

Utilisation de la fonction Auto Scroll
Vous pouvez utiliser la fonction de défilement automatique pour faire défiler automatiquement tous les écrans de données d'activité pendant que le chronomètre est en marche.

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
    REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
  4. Sélectionnez les paramètres d'activité.
  5. Sélectionnez Auto Scroll.
  6. Sélectionnez une vitesse d'affichage.

Modification du paramètre GPS
Par défaut, l'appareil utilise le GPS pour localiser les satellites. Pour des performances accrues dans des environnements difficiles et une localisation GPS plus rapide, vous pouvez activer GPS + GLONASS. L'utilisation de
GPS + GLONASS réduit l'autonomie de la batterie plus que l'utilisation du GPS seul. L'utilisation de l'option UltraTrac enregistre les points de trace et les données des capteurs moins fréquemment (UltraTrac).

  1. Maintenez .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez l'activité à personnaliser.
  4. Sélectionnez les paramètres d'activité.
  5. Sélectionnez GPS, puis sélectionnez une option.

UltraTrac
La fonction UltraTrac est un paramètre GPS qui enregistre les points de trace et les données des capteurs moins fréquemment. L'activation de la fonction UltraTrac augmente l'autonomie de la batterie mais diminue la qualité des activités enregistrées. Vous devez utiliser la fonction UltraTrac pour les activités qui exigent une plus longue autonomie de la batterie et pour lesquelles les mises à jour fréquentes des données des capteurs sont moins importantes.

Paramètres de temporisation de l'économie d'énergie
Les paramètres de temporisation déterminent la durée pendant laquelle votre appareil reste en mode entraînement, par exemple, lorsque vous attendez le début d'une course. Maintenez enfoncé, sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications), sélectionnez une activité, puis sélectionnez les paramètres de l'activité. Sélectionnez Power Save Timeout (Temporisation d'économie d'énergie) pour régler les paramètres de temporisation de l'activité.
Normal (Normal) : Configure l'appareil pour qu'il passe en mode montre basse consommation après 5 minutes d'inactivité.
Extended (Prolongé) : Configure l'appareil pour qu'il passe en mode montre basse consommation après 30 minutes d'inactivité. Le mode prolongé peut entraîner une autonomie de batterie plus courte entre les charges.

Supprimer une activité ou une application

  1. Maintenez Icône de bouton.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Activities & Apps (Activités et applications).
  3. Sélectionnez une activité.
  4. Sélectionnez une option :
    • Pour supprimer une activité de votre liste de favoris, sélectionnez Remove from Favorites (Supprimer des favoris).
    • Pour supprimer l'activité de la liste des applications, sélectionnez Remove (Supprimer).

Paramètres GroupTrack

Maintenez Icône de bouton, puis sélectionnez Settings (Paramètres) > GroupTrack.
Show on Map (Afficher sur la carte) : vous permet d'afficher les connexions sur l'écran de la carte pendant une session GroupTrack.
Activity Types (Types d'activités) : vous permet de sélectionner les types d'activités qui apparaissent sur l'écran de la carte pendant une session GroupTrack.

Paramètres du cadran de la montre

Vous pouvez personnaliser l'apparence du cadran de la montre en sélectionnant la disposition, les couleurs et les données supplémentaires. Vous pouvez également télécharger des cadrans de montre personnalisés depuis le magasin Connect IQ.

Personnalisation du cadran de la montre
Avant de pouvoir activer un cadran de montre Connect IQ, vous devez installer un cadran de montre depuis le magasin Connect IQ (Fonctionnalités Connect IQ).
Vous pouvez personnaliser les informations et l'apparence du cadran de la montre, ou activer un cadran de montre Connect IQ installé.

  1. Depuis le cadran de la montre, maintenez Icône de bouton.
  2. Sélectionnez Watch Face (Cadran de la montre).
  3. Sélectionnez UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour prévisualiser les options de cadran de la montre.
  4. Sélectionnez Add New (Ajouter un nouveau) pour faire défiler les cadrans de montre préchargés supplémentaires.
  5. Sélectionnez START (DÉMARRER) > Apply (Appliquer) pour activer un cadran de montre préchargé ou un cadran de montre Connect IQ installé.
  6. Si vous utilisez un cadran de montre préchargé, sélectionnez START (DÉMARRER) > Customize (Personnaliser).
  7. Sélectionnez une option :
    • Pour modifier le style des chiffres du cadran de montre analogique, sélectionnez Dial (Cadran).
    • Pour modifier le style des aiguilles du cadran de montre analogique, sélectionnez Hands (Aiguilles).
    • Pour modifier le style des chiffres du cadran de montre numérique, sélectionnez Layout (Disposition).
    • Pour modifier le style des secondes du cadran de montre numérique, sélectionnez Seconds (Secondes).
    • Pour modifier les données qui apparaissent sur le cadran de la montre, sélectionnez Additional Data (Données supplémentaires).
    • Pour ajouter ou modifier une couleur d'accentuation pour le cadran de la montre, sélectionnez Accent Color (Couleur d'accentuation).
    • Pour modifier la couleur d'arrière-plan, sélectionnez Bkgd. Color (Couleur d'arrière-plan).
    • Pour enregistrer les modifications, sélectionnez Done (Terminé).

Paramètres système

Maintenez Icône de bouton, puis sélectionnez Settings (Paramètres) > System (Système).
Language (Langue) : définit la langue affichée sur l'appareil.
Time (Heure) : ajuste les paramètres d'heure (Paramètres d'heure).
Backlight (Rétroéclairage) : ajuste les paramètres de rétroéclairage (Modification des paramètres de rétroéclairage).
Sounds (Sons) : définit les sons de l'appareil, tels que les tonalités des touches, les alertes et les vibrations.
Do Not Disturb (Ne pas déranger) : active ou désactive le mode Ne pas déranger. Utilisez l'option Sleep Time (Heure de sommeil) pour activer automatiquement le mode Ne pas déranger pendant vos heures de sommeil normales. Vous pouvez définir vos heures de sommeil normales sur votre compte Garmin Connect.
Controls Menu (Menu des commandes) : vous permet d'ajouter, de réorganiser et de supprimer les options du menu de raccourcis dans le menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes).
Hot Keys (Touches de raccourci) : vous permet d'attribuer des raccourcis aux touches de l'appareil (Personnalisation des touches de raccourci).
Auto Lock (Verrouillage auto) : vous permet de verrouiller les touches automatiquement pour éviter les pressions accidentelles. Utilisez l'option During Activity (Pendant l'activité) pour verrouiller les touches pendant une activité chronométrée. Utilisez l'option Watch Mode (Mode Montre) pour verrouiller les touches lorsque vous n'enregistrez pas d'activité chronométrée.
Units (Unités) : définit les unités de mesure utilisées sur l'appareil (Modification des unités de mesure).
Format : définit les préférences de format général, telles que l'allure et la vitesse affichées pendant les activités, le début de la semaine, et les options de format et de datum de position géographique.
Data Recording (Enregistrement de données) : définit la manière dont l'appareil enregistre les données d'activité. L'option Smart recording (Enregistrement intelligent) (par défaut) permet des enregistrements d'activité plus longs. L'option Every Second recording (Enregistrement toutes les secondes) fournit des enregistrements d'activité plus détaillés, mais peut ne pas enregistrer des activités entières qui durent plus longtemps.
USB Mode (Mode USB) : définit l'appareil pour utiliser le mode mass storage mode (stockage de masse) ou le mode Garmin (Garmin mode) lorsqu'il est connecté à un ordinateur.
Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) : vous permet de réinitialiser les données utilisateur et les paramètres (Restauration de tous les paramètres par défaut).
Software Update (Mise à jour logicielle) : vous permet d'installer les mises à jour logicielles téléchargées à l'aide de Garmin Express.

Paramètres d'heure
Maintenez Icône de bouton et sélectionnez Settings (Paramètres) > System (Système) > Time (Heure).
Time Format (Format de l'heure) : définit l'appareil pour afficher l'heure au format 12 heures ou 24 heures.
Set Time (Régler l'heure) : définit le fuseau horaire de l'appareil. L'option Auto (Automatique) définit le fuseau horaire automatiquement en fonction de votre position GPS.
Time (Heure) : vous permet d'ajuster l'heure si elle est réglée sur l'option Manual (Manuel).
Alerts (Alertes) : vous permet de définir des alertes de lever et de coucher du soleil pour qu'elles se déclenchent un nombre spécifique de minutes ou d'heures avant le lever ou le coucher du soleil réel.
Sync With GPS (Synchroniser avec GPS) : vous permet de synchroniser manuellement l'heure avec le GPS lorsque vous changez de fuseau horaire, et de mettre à jour pour l'heure d'été.

Modification des paramètres de rétroéclairage

  1. Maintenez Menu (Menu).
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > System (Système) > Backlight (Rétroéclairage).
  3. Sélectionnez During Activity (Pendant l'activité) ou Watch Mode (Mode Montre).
  4. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Keys (Touches) pour activer le rétroéclairage lors des pressions de touche.
    • Sélectionnez Alerts (Alertes) pour activer le rétroéclairage pour les alertes.
    • Sélectionnez Gesture (Geste) pour activer le rétroéclairage en levant et en tournant votre bras pour regarder votre poignet.
    • Sélectionnez Timeout (Délai d'expiration) pour définir la durée avant que le rétroéclairage ne s'éteigne.
    • Sélectionnez Brightness (Luminosité) pour définir le niveau de luminosité du rétroéclairage.

Personnalisation des touches de raccourci
Vous pouvez personnaliser la fonction de maintien des touches individuelles et des combinaisons de touches.

  1. Maintenez Icône de bouton.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > System (Système) > Hot Keys (Touches de raccourci).
  3. Sélectionnez une touche ou une combinaison de touches à personnaliser.
  4. Sélectionnez une fonction.

Modification des unités de mesure
Vous pouvez personnaliser les unités de mesure pour la distance, l'allure et la vitesse, l'altitude, le poids, la taille et la température.

  1. Maintenez Icône de bouton.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > System (Système) > Units (Unités).
  3. Sélectionnez un type de mesure.
  4. Sélectionnez une unité de mesure.

Horloge

Réglage manuel de l'heure

  1. Maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > System (Système) > Time (Heure) > Set Time (Régler l'heure) > Manual (Manuel).
  3. Sélectionnez Time (Heure) et entrez l'heure.

Réglage d'une alarme
Vous pouvez définir jusqu'à dix alarmes distinctes. Vous pouvez régler chaque alarme pour qu'elle sonne une seule fois ou qu'elle se répète régulièrement.

  1. Depuis l'écran de l'horloge, maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Clock (Horloge) > Alarm Clock (Réveil) > Add Alarm (Ajouter une alarme).
  3. Sélectionnez Time (Heure) et entrez l'heure de l'alarme.
  4. Sélectionnez Repeat (Répéter) et sélectionnez la fréquence de répétition de l'alarme (facultatif).
  5. Sélectionnez Sounds (Sons) et sélectionnez un type de notification (facultatif).
  6. Sélectionnez Backlight (Rétroéclairage) > On (Activé) pour activer le rétroéclairage avec l'alarme.

Suppression d'une alarme

  1. Depuis l'écran de l'horloge, maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Clock (Horloge) > Alarm Clock (Réveil).
  3. Sélectionnez une alarme.
  4. Sélectionnez Delete (Supprimer).

Démarrage du compte à rebours

  1. Depuis l'écran de l'horloge, maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Clock (Horloge) > Timer (Compte à rebours).
  3. Entrez l'heure.
  4. Si nécessaire, sélectionnez Restart (Redémarrer) > On (Activé) pour redémarrer automatiquement le compte à rebours une fois expiré.
  5. Si nécessaire, sélectionnez Sounds (Sons) et sélectionnez un type de notification.
  6. Sélectionnez Start Timer (Démarrer le compte à rebours).

Utilisation du chronomètre

  1. Depuis l'écran de l'horloge, maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Clock (Horloge) > Stopwatch (Chronomètre).
  3. Sélectionnez START (Démarrer) pour démarrer le chronomètre.
  4. Sélectionnez pour redémarrer le chronomètre de tour .
    Le temps total du chronomètre continue de s'écouler.
  5. Sélectionnez START (Démarrer) pour arrêter les deux chronomètres.
  6. Sélectionnez une option.

Réglage des alertes lever et coucher du soleil
Vous pouvez régler les alertes de lever et de coucher du soleil pour qu'elles se déclenchent un nombre spécifique de minutes ou d'heures avant le lever ou le coucher du soleil réel.

  1. Depuis l'écran de l'horloge, maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Clock (Horloge) > Alerts (Alertes).
  3. Sélectionnez une option :
    • Sélectionnez Til Sunset (Jusqu'au coucher du soleil) > Status (Statut) > On (Activé).
    • Sélectionnez Til Sunrise (Jusqu'au lever du soleil) > Status (Statut) > On (Activé).
  4. Sélectionnez Time (Heure) et entrez l'heure.

Synchronisation de l'heure avec le GPS
Chaque fois que vous allumez l'appareil et qu'il capte des satellites, l'appareil détecte automatiquement vos fuseaux horaires et l'heure actuelle. Vous pouvez également synchroniser manuellement l'heure avec le GPS lorsque vous changez de fuseau horaire et pour mettre à jour l'heure d'été.

  1. Depuis l'écran de l'horloge, maintenez enfoncé.
  2. Sélectionnez Clock (Horloge) > Sync With GPS (Synchroniser avec le GPS).
  3. Patientez pendant que l'appareil localise les satellites (Acquiring Satellite Signals) (Acquisition des signaux satellite).

Télécommande VIRB

La fonction télécommande VIRB vous permet de contrôler votre caméra d'action VIRB à l'aide de votre appareil. Rendez-vous sur www.garmin.com/VIRB pour acheter une caméra d'action VIRB.

Contrôle d'une caméra d'action VIRB
Avant de pouvoir utiliser la fonction télécommande VIRB, vous devez activer le réglage de la télécommande sur votre caméra VIRB. Pour plus d'informations, consultez le VIRB Series Owner's Manual (Manuel d'utilisation de la série VIRB). Vous devez également configurer le widget VIRB pour qu'il soit affiché dans la boucle de widgets (Customizing the Widget Loop) (Personnalisation de la boucle de widgets).

  1. Allumez votre caméra VIRB.
  2. Sur votre appareil Forerunner, sélectionnez UP (HAUT) ou DOWN (BAS) depuis l'écran de l'horloge pour afficher le widget VIRB.
  3. Patientez pendant que l'appareil se connecte à votre caméra VIRB.
  4. Sélectionnez START (Démarrer).
  5. Sélectionnez une option :
    • Pour enregistrer une vidéo, sélectionnez Start Recording (Démarrer l'enregistrement). Le compteur vidéo apparaît sur l'écran Forerunner.
    • Pour prendre une photo pendant l'enregistrement vidéo, sélectionnez DOWN (BAS).
    • Pour arrêter l'enregistrement vidéo, sélectionnez STOP (Arrêter).
    • Pour prendre une photo, sélectionnez Take Photo (Prendre une photo).
    • Pour modifier les paramètres vidéo et photo, sélectionnez Settings (Paramètres).

Contrôle d'une caméra d'action VIRB pendant une activité
Avant de pouvoir utiliser la fonction télécommande VIRB, vous devez activer le réglage de la télécommande sur votre caméra VIRB. Pour plus d'informations, consultez le VIRB Series Owner's Manual (Manuel d'utilisation de la série VIRB). Vous devez également configurer le widget VIRB pour qu'il soit affiché dans la boucle de widgets (Customizing the Widget Loop) (Personnalisation de la boucle de widgets).

  1. Allumez votre caméra VIRB.
  2. Sur votre appareil Forerunner, sélectionnez UP (HAUT) ou DOWN (BAS) depuis l'écran de l'horloge pour afficher le widget VIRB.
  3. Patientez pendant que l'appareil se connecte à votre caméra VIRB.
    Lorsque la caméra est connectée, un écran de données VIRB est automatiquement ajouté aux applications d'activité.
  4. Pendant une activité, sélectionnez UP (HAUT) ou DOWN (BAS) pour afficher l'écran de données VIRB.
  5. Maintenez enfoncé.
  6. Sélectionnez VIRB Remote (Télécommande VIRB).
  7. Sélectionnez une option :
    • Pour contrôler la caméra à l'aide de la minuterie d'activité, sélectionnez Settings (Paramètres) > Timer Start/Stop (Démarrage/Arrêt de la minuterie).
      REMARQUE : L'enregistrement vidéo démarre et s'arrête automatiquement lorsque vous démarrez et arrêtez une activité.
    • Pour contrôler la caméra à l'aide des options de menu, sélectionnez Settings (Paramètres) > Manual (Manuel).
    • Pour enregistrer manuellement une vidéo, sélectionnez Start Recording (Démarrer l'enregistrement).
      Le compteur vidéo apparaît sur l'écran Forerunner.
    • Pour prendre une photo pendant l'enregistrement vidéo, sélectionnez DOWN (BAS).
    • Pour arrêter manuellement l'enregistrement vidéo, sélectionnez STOP (Arrêter).
    • Pour prendre une photo, sélectionnez Take Photo (Prendre une photo).

Informations sur l'appareil

Chargement de l'appareil

Icône d'avertissement
Cet appareil contient une batterie au lithium-ion. Consultez le guide Informations importantes sur la sécurité et le produit présent dans la boîte du produit pour obtenir les avertissements concernant le produit et d'autres informations importantes.
AVIS
Pour éviter la corrosion, nettoyez et séchez soigneusement les contacts et la zone environnante avant de recharger ou de connecter l'appareil à un ordinateur. Reportez-vous aux instructions de nettoyage de l'annexe.

  1. Branchez la petite extrémité du câble USB dans le port de chargement de votre appareil.
  2. Branchez la grande extrémité du câble USB dans un port USB de votre ordinateur.
  3. Chargez entièrement l'appareil.

Spécifications

Spécifications du Forerunner

Type de batterie Batterie au lithium-ion rechargeable, intégrée
Autonomie de la batterie, mode montre Jusqu'à 2 sem. avec suivi d'activité, notifications du smartphone et moniteur de fréquence cardiaque au poignet
Autonomie de la batterie, mode activité Jusqu'à 24 h en mode GPS et avec moniteur de fréquence cardiaque au poignet
Autonomie de la batterie, mode UltraTrac Jusqu'à 60 h
Jusqu'à 50 h avec moniteur de fréquence cardiaque au poignet
Indice d'étanchéité Natation, 5 ATM*
Plage de températures de fonctionnement De -20 à 60 °C (de -4 à 140 °F)
Plage de températures de chargement De 0 à 45 °C (de 32 à 113 °F)
Fréquence radio/protocole Protocole de communication sans fil ANT+ 2,4 GHz Technologie sans fil Bluetooth Smart
Technologie sans fil Wi‑Fi

*L'appareil résiste à une pression équivalant à une profondeur de 50 m. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com/waterrating.

Spécifications du HRM-Swim et du HRM-Tri

Type de batterie CR2032 (3 V) remplaçable par l'utilisateur
Autonomie de la batterie du HRM-Swim Jusqu'à 18 mois (environ 3 h/sem.)
Autonomie de la batterie du HRM-Tri Jusqu'à 10 mois pour l'entraînement de triathlon (environ 1 h/jour)
Plage de températures de fonctionnement De -10 à 50 °C (de 14 à 122 °F)
Fréquence radio/protocole Protocole de communication sans fil ANT+ 2,4 GHz
Indice d'étanchéité Natation, 5 ATM*

*L'appareil résiste à une pression équivalant à une profondeur de 50 m. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com/waterrating.

Entretien de l'appareil

AVIS
Évitez les chocs extrêmes et les traitements rudes, car ils peuvent nuire à la durée de vie du produit.
Évitez d'appuyer sur les touches sous l'eau. N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil.
Évitez les nettoyants chimiques, les solvants et les répulsifs d'insectes qui peuvent endommager les composants et les finitions en plastique. Rincez soigneusement l'appareil à l'eau douce après toute exposition au chlore, à l'eau salée, à la crème solaire, aux produits cosmétiques, à l'alcool ou à d'autres produits chimiques agressifs. Une exposition prolongée à ces substances peut endommager le boîtier. Ne rangez pas l'appareil dans un endroit où il pourrait être exposé de façon prolongée à des températures extrêmes, car cela pourrait causer des dommages permanents.

Nettoyage de l'appareil
AVIS

Même de petites quantités de transpiration ou d'humidité peuvent provoquer la corrosion des contacts électriques lorsque l'appareil est connecté à un chargeur. La corrosion peut empêcher le chargement et le transfert de données.

  1. Essuyez l'appareil avec un chiffon imbibé d'une solution détergente douce.
  2. Séchez-le.
    Après le nettoyage, laissez l'appareil sécher complètement.
    ASTUCE : Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com/fitandcare.

Remplacement de la batterie du HRM-Swim et du HRM-Tri

  1. Retirez le manchon Manchon du module de moniteur de fréquence cardiaque.
  2. Utilisez un petit tournevis cruciforme (00) pour retirer les quatre vis situées à l'avant du module.
  3. Retirez le couvercle et la batterie.
  4. Attendez 30 secondes.
  5. Insérez la nouvelle batterie sous les deux languettes en plastique Languettes en plastique avec le côté positif vers le haut.
    REMARQUE : N'endommagez pas et ne perdez pas le joint torique.
    Le joint torique doit rester autour de l'anneau en plastique en relief.
  6. Replacez le couvercle avant et les quatre vis.
    Respectez l'orientation du couvercle avant. La vis en relief Vis en relief doit s'insérer dans l'orifice de vis en relief correspondant sur le couvercle avant.
    REMARQUE : Ne serrez pas trop.
  7. Replacez le manchon. Une fois la batterie du moniteur de fréquence cardiaque remplacée, il est possible que vous deviez le coupler de nouveau à l'appareil.

Changement des bracelets

Vous pouvez remplacer les bracelets par de nouveaux bracelets Forerunner ou des bracelets QuickFit ™ compatibles.

  1. Utilisez les deux tournevis pour desserrer les axes.
    Desserrer les axes avec deux tournevis
  2. Retirez les axes.
  3. Sélectionnez une option :
    • Pour installer des bracelets Forerunner, alignez les nouveaux bracelets et replacez les axes à l'aide des deux tournevis.
    • Pour installer des bracelets QuickFit, replacez les axes et insérez les nouveaux bracelets en appuyant.

REMARQUE : Assurez-vous que le bracelet est bien fixé. Le fermoir doit se refermer sur l'axe de la montre.

Dépannage

Affichage des informations de l'appareil
Vous pouvez consulter les informations de l'appareil, telles que l'ID de l'unité, la version du logiciel, les informations réglementaires et le contrat de licence.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > About (À propos).

Affichage des informations réglementaires et de conformité

  1. Dans les paramètres, sélectionnez About (À propos).
  2. Sélectionnez DOWN (BAS) jusqu'à ce que les informations réglementaires apparaissent.

Mises à jour du produit
Sur votre ordinateur, installez Garmin Express (www.garmin.com/express). Sur votre smartphone, installez l'application Garmin Connect Mobile.
Ceci offre un accès facile aux services suivants pour les appareils Garmin :

  • Mises à jour logicielles
  • Téléchargement de données vers Garmin Connect
  • Enregistrement du produit

Configuration de Garmin Express

  1. Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB.
  2. Allez sur www.garmin.com/express.
  3. Suivez les instructions à l'écran.

Obtenir plus d'informations

Suivi d'activité
Pour plus d'informations sur la précision du suivi d'activité, allez sur garmin.com/ataccuracy.

Mon nombre de pas quotidien n'apparaît pas

Le nombre de pas quotidien est réinitialisé chaque nuit à minuit. Si des tirets apparaissent à la place de votre nombre de pas, laissez l'appareil capter les signaux satellites et régler l'heure automatiquement.

Mon nombre de pas ne semble pas précis

Si votre nombre de pas ne semble pas précis, vous pouvez essayer ces astuces.

  • Portez l'appareil à votre poignet non dominant.
  • Gardez l'appareil dans votre poche lorsque vous poussez une poussette ou une tondeuse.
  • Gardez l'appareil dans votre poche lorsque vous utilisez uniquement vos mains ou vos bras de manière active.
    REMARQUE : L'appareil peut interpréter certains mouvements répétitifs, tels que faire la vaisselle, plier le linge ou applaudir, comme des pas.

Le nombre de pas sur mon appareil et sur mon compte Garmin Connect ne correspondent pas
Le nombre de pas sur votre compte Garmin Connect se met à jour lorsque vous synchronisez votre appareil.

  1. Sélectionnez une option :
    • Synchronisez votre nombre de pas avec l'application Garmin Connect ( (Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur)).
    • Synchronisez votre nombre de pas avec l'application Garmin Connect Mobile ( (Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect Mobile)).
  2. Patientez pendant que l'appareil synchronise vos données.
    La synchronisation peut prendre plusieurs minutes.
    REMARQUE : Actualiser l'application Garmin Connect Mobile ou l'application Garmin Connect ne synchronise pas vos données et ne met pas à jour votre nombre de pas.

Le nombre d'étages gravis ne semble pas précis

Votre appareil utilise un baromètre interne pour mesurer les changements d'altitude lorsque vous montez des étages. Un étage gravi équivaut à 3 m (10 ft.).

  • Évitez de vous tenir aux rampes ou de sauter des marches lorsque vous montez les escaliers.

Mes minutes d'intensité clignotent

Lorsque vous faites de l'exercice à un niveau d'intensité qui compte pour votre objectif de minutes d'intensité, les minutes d'intensité clignotent.
Faites de l'exercice pendant au moins 10 minutes consécutives à un niveau d'intensité modéré ou intense.

Acquisition de signaux satellites
L'appareil peut nécessiter une vue dégagée du ciel pour capter les signaux satellites. L'heure et la date sont réglées automatiquement en fonction de la position GPS.

  1. Allez à l'extérieur dans une zone dégagée.
    L'avant de l'appareil doit être orienté vers le ciel.
  2. Patientez pendant que l'appareil localise les satellites.
    La localisation des signaux satellites peut prendre 30 à 60 secondes.

Amélioration de la réception des signaux satellites GPS

  • Synchronisez fréquemment l'appareil avec votre compte Garmin Connect :
    • Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide du câble USB et de l'application Garmin Express.
    • Synchronisez votre appareil avec l'application Garmin Connect Mobile à l'aide de votre smartphone compatible Bluetooth.
    • Connectez votre appareil à votre compte Garmin Connect à l'aide d'un réseau sans fil Wi‑Fi.
      Lorsque l'appareil est connecté à votre compte Garmin Connect, il télécharge plusieurs jours de données satellites, ce qui lui permet de localiser rapidement les signaux satellites.
  • Emmenez votre appareil à l'extérieur dans une zone dégagée, loin des grands bâtiments et des arbres.
  • Restez immobile pendant quelques minutes.

Réinitialisation de l'appareil
Si l'appareil ne répond plus, vous devrez peut-être le réinitialiser.
REMARQUE : La réinitialisation de l'appareil peut effacer vos données ou vos paramètres.

  1. Maintenez enfoncé pendant 15 secondes.
    L'appareil s'éteint.
  2. Maintenez enfoncé pendant une seconde pour allumer l'appareil.

Suppression des données utilisateur
REMARQUE : Ceci supprime toutes les informations saisies par l'utilisateur, mais ne supprime pas votre historique.
Vous pouvez restaurer tous les paramètres de l'appareil aux valeurs par défaut d'usine.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez > Yes (Oui) pour éteindre l'appareil.
  3. Tout en maintenant enfoncé , maintenez enfoncé pour allumer l'appareil.
  4. Sélectionnez Yes (Oui).

Restauration de tous les paramètres par défaut
REMARQUE : Ceci supprime toutes les informations saisies par l'utilisateur et l'historique des activités.
Vous pouvez restaurer tous les paramètres de l'appareil aux valeurs par défaut d'usine.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > System (Système) > Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) > Yes (Oui).

Mise à jour du logiciel
Avant de pouvoir mettre à jour le logiciel de votre appareil, vous devez avoir un compte Garmin Connect et télécharger l'application Garmin Express.

  1. Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
    Lorsqu'un nouveau logiciel est disponible, Garmin Express l'envoie à votre appareil.
  2. Suivez les instructions à l'écran.
  3. Ne déconnectez pas votre appareil de l'ordinateur pendant le processus de mise à jour.
    REMARQUE : Si vous avez déjà utilisé Garmin Express pour configurer votre appareil avec la connectivité Wi‑Fi, Garmin Connect peut télécharger automatiquement les mises à jour logicielles disponibles sur votre appareil lorsqu'il se connecte via Wi‑Fi.

Mon appareil est dans la mauvaise langue

Vous pouvez modifier la sélection de la langue de l'appareil si vous avez accidentellement sélectionné la mauvaise langue sur l'appareil.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Faites défiler jusqu'au dernier élément de la liste, et sélectionnez START (Démarrer).
  3. Faites défiler jusqu'à l'avant-dernier élément de la liste, et sélectionnez START (Démarrer).
  4. Sélectionnez START (Démarrer).
  5. Sélectionnez votre langue.

Mon smartphone est-il compatible avec mon appareil ?

L'appareil Forerunner est compatible avec les smartphones utilisant la technologie sans fil Bluetooth Smart.
Allez sur www.garmin.com/ble pour des informations sur la compatibilité.

Mon téléphone ne se connecte pas à l'appareil

  • Activez la technologie sans fil Bluetooth sur votre smartphone.
  • Rapprochez votre téléphone à moins de 10 m (33 ft.) de l'appareil.
  • Sur votre smartphone, ouvrez l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez ou , et sélectionnez Garmin Devices (Appareils Garmin) > Add Device (Ajouter un appareil) pour entrer en mode association.
  • Sur votre appareil, maintenez enfoncé LIGHT (Lumière), et sélectionnez pour activer la technologie Bluetooth et entrer en mode association.

Optimisation de l'autonomie de la batterie
Vous pouvez faire plusieurs choses pour prolonger l'autonomie de la batterie.

  • Réduisez le délai d'extinction du rétroéclairage (Modification des paramètres de rétroéclairage).
  • Réduisez la luminosité du rétroéclairage.
  • Utilisez le mode GPS UltraTrac pour votre activité (UltraTrac).
  • Désactivez la technologie sans fil Bluetooth lorsque vous n'utilisez pas les fonctions connectées (Fonctions connectées Bluetooth).
  • Lorsque vous mettez votre activité en pause pour une période plus longue, utilisez l'option de reprise ultérieure (Arrêt d'une activité).
  • Désactivez le suivi d'activité (Paramètres de suivi d'activité).
  • Utilisez un cadran de montre Connect IQ qui n'est pas mis à jour chaque seconde.
    Par exemple, utilisez un cadran de montre sans trotteuse (Personnalisation du cadran de la montre).
  • Limitez les notifications smartphone affichées par l'appareil (Gestion des notifications).
  • Arrêtez de diffuser les données de fréquence cardiaque vers les appareils Garmin® (Diffusion des données de fréquence cardiaque vers les appareils Garmin®).
  • Désactivez le moniteur de fréquence cardiaque au poignet (Désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet,).
    REMARQUE : Le moniteur de fréquence cardiaque au poignet est utilisé pour calculer les minutes d'intensité vigoureuse et les calories brûlées.

La lecture de la température n'est pas précise

Votre température corporelle affecte la lecture de la température du capteur de température interne. Pour obtenir la lecture de température la plus précise, vous devez retirer la montre de votre poignet et attendre 20 à 30 minutes.
Vous pouvez également utiliser un capteur de température externe tempe en option pour afficher des relevés précis de la température ambiante lorsque vous portez la montre.

Comment puis-je coupler manuellement les capteurs ANT+ ?

Vous pouvez utiliser les paramètres de l'appareil pour coupler manuellement les capteurs ANT+. La première fois que vous connectez un capteur à votre appareil à l'aide de la technologie sans fil ANT+, vous devez coupler l'appareil et le capteur. Après l'association, l'appareil se connecte automatiquement au capteur lorsque vous démarrez une activité et que le capteur est actif et à portée.

  1. Restez à 10 m (33 ft.) des autres capteurs ANT+ pendant l'association.
  2. Si vous couplez un moniteur de fréquence cardiaque, mettez le moniteur de fréquence cardiaque.
    Le moniteur de fréquence cardiaque n'envoie ni ne reçoit de données tant que vous ne l'avez pas mis.
  3. Maintenez enfoncé .
  4. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Sensors and Accessories (Capteurs et accessoires) > Add New (Ajouter un nouveau).
  5. Sélectionnez une option :
    • SélectionnezSearch All (Rechercher tout).
    • Sélectionnez votre type de capteur.
      Une fois le capteur couplé à votre appareil, un message apparaît. Les données du capteur apparaissent dans la boucle de pages de données ou un champ de données personnalisé.

Puis-je utiliser mon capteur Bluetooth avec ma montre ?

L'appareil est compatible avec certains capteurs Bluetooth. La première fois que vous connectez un capteur à votre appareil Garmin, vous devez coupler l'appareil et le capteur. Après l'association, l'appareil se connecte automatiquement au capteur lorsque vous démarrez une activité et que le capteur est actif et à portée.

  1. Maintenez enfoncé .
  2. Sélectionnez Settings (Paramètres) > Sensors and Accessories (Capteurs et accessoires) > Add New (Ajouter un nouveau).
  3. Sélectionnez une option :
    • SélectionnezSearch All (Rechercher tout).
    • Sélectionnez votre type de capteur.
      Vous pouvez personnaliser les champs de données optionnels (Personnalisation des écrans de données).

Champs de données

%FTP : La puissance actuelle en pourcentage de la puissance de seuil fonctionnel.
%HRR : Le pourcentage de la fréquence cardiaque de réserve (fréquence cardiaque maximale moins fréquence cardiaque au repos).
10s Avg. Power : La puissance moyenne mobile sur 10 secondes.
10s Avg Balance : L'équilibre gauche/droite moyen mobile sur 10 secondes.
24-Hour Max. : La température maximale enregistrée au cours des dernières 24 heures à partir d'un capteur de température compatible.
24-Hour Min. : La température minimale enregistrée au cours des dernières 24 heures à partir d'un capteur de température compatible.
30s Avg. Power : La puissance moyenne mobile sur 30 secondes.
30s Avg Balance : L'équilibre gauche/droite moyen mobile sur 30 secondes.
3s Avg. Balance : L'équilibre gauche/droite moyen mobile sur trois secondes.
3s Avg. Power : La puissance moyenne mobile sur 3 secondes.
500m Pace : L'allure de natation actuelle pour 500 mètres.
Aerobic TE : L'impact de l'activité actuelle sur votre niveau de forme aérobie.
Ambient Press. : La pression ambiante non calibrée.
Anaerobic TE : L'impact de l'activité actuelle sur votre niveau de forme anaérobie.
Average HR : La fréquence cardiaque moyenne pour l'activité actuelle.
Average Pace : L'allure moyenne pour l'activité actuelle.
Average Power : La puissance moyenne pour l'activité actuelle.
Average Swolf : Le score Swolf moyen pour l'activité actuelle. Votre score Swolf est la somme du temps pour une longueur plus le nombre de coups de bras pour cette longueur (Terminologie de la natation). En nage en eau libre, 25 mètres sont utilisés pour calculer votre score Swolf.
Avg. %HRR : Le pourcentage moyen de la fréquence cardiaque de réserve (fréquence cardiaque maximale moins fréquence cardiaque au repos) pour l'activité actuelle.
Avg. 500m Pace : L'allure de natation moyenne pour 500 mètres pour l'activité actuelle.
Avg. Ascent : La distance verticale moyenne d'ascension depuis la dernière réinitialisation.
Avg. Balance : L'équilibre gauche/droite moyen pour l'activité actuelle.
Avg. Cadence : Cyclisme. La cadence moyenne pour l'activité actuelle.
Avg. Cadence : Course à pied. La cadence moyenne pour l'activité actuelle.
Avg. Descent : La distance verticale moyenne de descente depuis la dernière réinitialisation.
Avg. GCT Bal. : L'équilibre moyen du temps de contact au sol pour la session actuelle.
Avg. L. PP : L'angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour l'activité actuelle.
Avg. L. PPP : L'angle moyen de pic de phase de puissance pour la jambe gauche pour l'activité actuelle.
Avg. Lap Time : Le temps moyen par tour pour l'activité actuelle.
Avg. Moving Speed : La vitesse moyenne en mouvement pour l'activité actuelle.
Avg. Overall Speed : La vitesse moyenne globale pour l'activité actuelle, incluant les vitesses en mouvement et à l'arrêt.
Avg. PCO : Le décalage moyen du centre de la plateforme pour l'activité actuelle.
Avg. R. PP : L'angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour l'activité actuelle.
Avg. R. PPP : L'angle moyen de pic de phase de puissance pour la jambe droite pour l'activité actuelle.
Avg. Speed : La vitesse moyenne pour l'activité actuelle.
Avg. Stride Len. : La longueur de foulée moyenne pour la session actuelle.
Avg. Strk/Len : Le nombre moyen de coups de bras par longueur de piscine pendant l'activité actuelle.
Avg. Strk Rate : Natation. Le nombre moyen de coups de bras par minute (cpm) pendant l'activité actuelle.
Avg. Strk Rate : Sports de pagaie. Le nombre moyen de coups de pagaie par minute (cpm) pendant l'activité actuelle.
Avg. Vert. Osc. : L'amplitude moyenne d'oscillation verticale pour l'activité actuelle.
Avg. Vert. Ratio : Le rapport moyen d'oscillation verticale à la longueur de foulée pour la session actuelle.
Avg Dist Per Stk : Natation. La distance moyenne parcourue par coup de bras pendant l'activité actuelle.
Avg Dist Per Stk : Sports de pagaie. La distance moyenne parcourue par coup de pagaie pendant l'activité actuelle.
Avg GCT : Le temps moyen de contact au sol pour l'activité actuelle.
Avg HR %Max. : Le pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'activité actuelle.
Balance : L'équilibre gauche/droite actuel de la puissance.
Baro. Pressure : La pression barométrique actuelle calibrée.
Battery Level : Le niveau de batterie restant.
Bearing : Le relèvement : La direction de votre position actuelle vers une destination. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Cadence : Cyclisme. Le nombre de révolutions du bras de manivelle. Votre appareil doit être connecté à un accessoire de cadence pour que cette donnée apparaisse.
Cadence : Course à pied. Le nombre de pas par minute (droite et gauche).
Calories : Le nombre total de calories brûlées.
Compass Hdg. : Le cap de la boussole : La direction dans laquelle vous vous déplacez selon la boussole.
Course : Le parcours : La direction de votre point de départ vers une destination. Un parcours peut être considéré comme un itinéraire planifié ou défini. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Dest. Location : L'emplacement de destination : La position de votre destination finale.
Dest. Wpt : Le point de destination : Le dernier point de l'itinéraire vers la destination. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Di2 Battery : La batterie Di2 : La puissance restante de la batterie d'un capteur Di2.
Dist. Per Stroke : Natation. La distance parcourue par coup de bras.
Dist. Per Stroke : Sports de pagaie. La distance parcourue par coup de pagaie.
Dist. Remaining : La distance restante jusqu'à la destination finale. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Distance : La distance parcourue pour la trace ou l'activité actuelle.
Distance To Next : La distance jusqu'au prochain point de passage sur l'itinéraire. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Elapsed Time : Le temps écoulé : Le temps total enregistré. Par exemple, si vous démarrez le chronomètre et courez pendant 10 minutes, puis arrêtez le chronomètre pendant 5 minutes, puis redémarrez le chronomètre et courez pendant 20 minutes, votre temps écoulé est de 35 minutes.
Elevation : L'altitude de votre position actuelle au-dessus ou en dessous du niveau de la mer.
ETA (Heure d'arrivée estimée) : L'heure estimée de la journée à laquelle vous atteindrez la destination finale (ajustée à l'heure locale de la destination). Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
ETA at Next (Heure d'arrivée estimée au prochain point) : L'heure estimée de la journée à laquelle vous atteindrez le prochain point de passage sur l'itinéraire (ajustée à l'heure locale du point de passage). Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
ETE (Temps estimé en route) : Le temps estimé restant avant d'atteindre la destination finale. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Front : Le plateau avant : Le plateau avant du vélo détecté par un capteur de position de vitesse.
GCT (Temps de contact au sol) : Le temps que vous passez au sol à chaque pas lorsque vous courez, mesuré en millisecondes. Le temps de contact au sol n'est pas calculé pendant la marche.
GCT Balance : L'équilibre du temps de contact au sol : L'équilibre gauche/droite du temps de contact au sol pendant la course.
Gear Combo : La combinaison de vitesses actuelle détectée par un capteur de position de vitesse.
Gear Ratio : Le rapport de vitesses : Le nombre de dents sur les plateaux avant et les pignons arrière du vélo, tel que détecté par un capteur de position de vitesse.
Gears : Les vitesses : Les plateaux avant et les pignons arrière du vélo détectés par un capteur de position de vitesse.
Glide Ratio : Le rapport de plané : Le rapport entre la distance horizontale parcourue et le changement de distance verticale.
Glide Ratio Dest. : Le rapport de plané vers la destination : Le rapport de plané nécessaire pour descendre de votre position actuelle à l'altitude de destination. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
GPS : La force du signal satellite GPS.
GPS Elevation : L'altitude GPS : L'altitude de votre position actuelle en utilisant le GPS.
GPS Heading : Le cap GPS : La direction dans laquelle vous vous déplacez basée sur le GPS.
Grade : La pente : Le calcul de l'élévation sur la distance horizontale. Par exemple, si pour chaque 3 m (10 pi) d'ascension, vous parcourez 60 m (200 pi), la pente est de 5 %.
Heading : Le cap : La direction dans laquelle vous vous déplacez.
Heart Rate : La fréquence cardiaque : Votre fréquence cardiaque en battements par minute (bpm). Votre appareil doit être connecté à un moniteur de fréquence cardiaque compatible.
HR %Max. : Le pourcentage de la fréquence cardiaque maximale.
HR Zone : La zone de fréquence cardiaque : La plage actuelle de votre fréquence cardiaque (1 à 5). Les zones par défaut sont basées sur votre profil utilisateur et votre fréquence cardiaque maximale (220 moins votre âge).
Int. Avg. %HRR : Le pourcentage moyen de la fréquence cardiaque de réserve (fréquence cardiaque maximale moins fréquence cardiaque au repos) pour l'intervalle de nage actuel.
Int. Avg. %Max. : Le pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de nage actuel.
Int. Avg. HR : La fréquence cardiaque moyenne pour l'intervalle de nage actuel.
Int. Distance : La distance parcourue pour l'intervalle actuel.
Int. Max. %HRR : Le pourcentage maximal de la fréquence cardiaque de réserve (fréquence cardiaque maximale moins fréquence cardiaque au repos) pour l'intervalle de nage actuel.
Int. Max. %Max. : Le pourcentage maximal de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de nage actuel.
Int. Max. HR : La fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de nage actuel.
Int. Pace : L'allure moyenne pour l'intervalle actuel.
Int. Swolf : Le score Swolf moyen pour l'intervalle actuel.
Intensity Factor : L'Intensity Factor pour l'activité actuelle.
Interval Lengths : Le nombre de longueurs de piscine effectuées pendant l'intervalle actuel.
Interval Time : Le temps du chronomètre pour l'intervalle actuel.
Int Strk/Len : Le nombre moyen de coups de bras par longueur de piscine pendant l'intervalle actuel.
Int Strk Rate : La fréquence moyenne de coups de bras par minute (cpm) pendant l'intervalle actuel.
Int Strk Type : Le type de nage actuel pour l'intervalle.
L. Lap Stk. Rate : Natation. Le nombre moyen de coups de bras par minute (cpm) pendant le dernier tour terminé.
L. Lap Stk. Rate : Sports de pagaie. Le nombre moyen de coups de pagaie par minute (cpm) pendant le dernier tour terminé.
L. Lap Strokes : Natation. Le nombre total de coups de bras pour le dernier tour terminé.
L. Lap Strokes : Sports de pagaie. Le nombre total de coups de pagaie pour le dernier tour terminé.
L. Lap Swolf : Le score Swolf du dernier tour terminé.
L. Len. Stk. Rate : La fréquence moyenne de coups de bras par minute (cpm) pendant la dernière longueur de piscine terminée.
L. Len. Stk. Type : Le type de nage utilisé pendant la dernière longueur de piscine terminée.
L. Len. Strokes : Le nombre total de coups de bras pour la dernière longueur de piscine terminée.
Lap %HRR : Le pourcentage moyen de la fréquence cardiaque de réserve (fréquence cardiaque maximale moins fréquence cardiaque au repos) pour le tour actuel.
Lap 500m Pace : L'allure de natation moyenne pour 500 mètres pour le tour actuel.
Lap Ascent : La distance verticale d'ascension pour le tour actuel.
Lap Balance : L'équilibre gauche/droite moyen pour le tour actuel.
Lap Cadence : Cyclisme. La cadence moyenne pour le tour actuel.
Lap Cadence : Course à pied. La cadence moyenne pour le tour actuel.
Lap Descent : La distance verticale de descente pour le tour actuel.
Lap Distance : La distance parcourue pour le tour actuel.
Lap Dist Per Stk : Natation. La distance moyenne parcourue par coup de bras pendant le tour actuel.
Lap Dist Per Stk : Sports de pagaie. La distance moyenne parcourue par coup de pagaie pendant le tour actuel.
Lap GCT : Le temps moyen de contact au sol pour le tour actuel.
Lap GCT Bal. : L'équilibre moyen du temps de contact au sol pour le tour actuel.
Lap HR : La fréquence cardiaque moyenne pour le tour actuel.
Lap HR %Max. : Le pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le tour actuel.
Lap L. PP : L'angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour le tour actuel.
Lap L. PPP : L'angle moyen de pic de phase de puissance pour la jambe gauche pour le tour actuel.
Lap NP : La Normalized Power moyenne pour le tour actuel.
Lap Pace : L'allure moyenne pour le tour actuel.
Lap PCO : Le décalage moyen du centre de la plateforme pour le tour actuel.
Lap Power : La puissance moyenne pour le tour actuel.
Lap R. PP : L'angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour le tour actuel.
Lap R. PPP : L'angle moyen de pic de phase de puissance pour la jambe droite pour le tour actuel.
Laps : Le nombre de tours effectués pour l'activité actuelle.
Lap Speed : La vitesse moyenne pour le tour actuel.
Lap Stride Len. : La longueur de foulée moyenne pour le tour actuel.
Lap Strk Rate : Natation. Le nombre moyen de coups de bras par minute (cpm) pendant le tour actuel.
Lap Strk Rate : Sports de pagaie. Le nombre moyen de coups de pagaie par minute (cpm) pendant le tour actuel.
Lap Strokes : Natation. Le nombre total de coups de bras pour le tour actuel.
Lap Strokes : Sports de pagaie. Le nombre total de coups de pagaie pour le tour actuel.
Lap Swolf : Le score Swolf du tour actuel.
Lap Time : Le temps du chronomètre pour le tour actuel.
Lap Vert. Osc. : L'amplitude moyenne d'oscillation verticale pour le tour actuel.
Lap Vert. Ratio : Le rapport moyen d'oscillation verticale à la longueur de foulée pour le tour actuel.
Last Lap Ascent : La distance verticale d'ascension pour le dernier tour terminé.
Last Lap Cad. : Cyclisme. La cadence moyenne pour le dernier tour terminé.
Last Lap Cad. : Course à pied. La cadence moyenne pour le dernier tour terminé.
Last Lap Descent : La distance verticale de descente pour le dernier tour terminé.
Last Lap Dist. : La distance parcourue pour le dernier tour terminé.
Last Lap NP : La Normalized Power moyenne pour le dernier tour terminé.
Last Lap Pace : L'allure moyenne pour le dernier tour terminé.
Last Lap Power : La puissance moyenne pour le dernier tour terminé.
Last Lap Speed : La vitesse moyenne pour le dernier tour terminé.
Last Lap Time : Le temps du chronomètre pour le dernier tour terminé.
Last Len. Pace : L'allure moyenne pour votre dernière longueur de piscine terminée.
Last Len. Swolf : Le score Swolf pour la dernière longueur de piscine terminée.
Lat/Lon : La latitude/longitude : La position actuelle en latitude et longitude, quel que soit le format de position sélectionné.
Left PP (Phase de puissance gauche) : L'angle actuel de phase de puissance pour la jambe gauche. La phase de puissance est la région du coup de pédale où une puissance positive est produite.
Left PPP (Pic de phase de puissance gauche) : L'angle actuel de pic de phase de puissance pour la jambe gauche. Le pic de phase de puissance est la plage angulaire sur laquelle le cycliste produit la partie maximale de la force motrice.
Lengths : Le nombre de longueurs de piscine effectuées pendant l'activité actuelle.
LL 500m Pace : L'allure de natation moyenne pour 500 mètres pour le dernier tour.
L Lap Dist P Stk : Natation. La distance moyenne parcourue par coup de bras pendant le dernier tour terminé.
L Lap Dist P Stk : Sports de pagaie. La distance moyenne parcourue par coup de pagaie pendant le dernier tour terminé.
Location : L'emplacement : La position actuelle en utilisant le format de position sélectionné.
Max. Ascent : Le taux maximal d'ascension en pieds par minute ou en mètres par minute depuis la dernière réinitialisation.
Max. Descent : Le taux maximal de descente en mètres par minute ou en pieds par minute depuis la dernière réinitialisation.
Max. Elevation : L'altitude maximale atteinte depuis la dernière réinitialisation.
Max. Lap Power : La puissance maximale pour le tour actuel.
Maximum Speed : La vitesse maximale pour l'activité actuelle.
Max Power : La puissance maximale pour l'activité actuelle.
Min. Elevation : L'altitude minimale atteinte depuis la dernière réinitialisation.
Moving Time : Le temps de déplacement total pour l'activité actuelle.
Multisport Time : Le temps multisport : Le temps total pour tous les sports dans une activité multisport, incluant les transitions.
Muscle O2 Sat. % : Le pourcentage estimé de saturation en oxygène musculaire pour l'activité actuelle.
Nautical Dist : La distance nautique : La distance parcourue en mètres nautiques ou en pieds nautiques.
Nautical Speed : La vitesse nautique : La vitesse actuelle en nœuds.
Next Waypoint : Le prochain point de passage sur l'itinéraire. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
NP : La Normalized Power pour l'activité actuelle.
Off Course : Hors parcours : La distance à gauche ou à droite de laquelle vous vous êtes écarté du chemin initial. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Pace : L'allure actuelle.
PCO (Décalage du centre de la plateforme) : Le décalage du centre de la plateforme est l'emplacement sur la plateforme de la pédale où la force est appliquée.
Pedal Smooth. : L'uniformité du pédalage : La mesure de la régularité avec laquelle un cycliste applique la force sur les pédales tout au long de chaque coup de pédale.
Perform. Cond. : La condition de performance : Le score de condition de performance est une évaluation en temps réel de votre capacité à performer.
Power : La puissance actuelle en watts.
Power to Weight : Le rapport puissance/poids : La puissance actuelle mesurée en watts par kilogramme.
Power Zone : La zone de puissance : La plage actuelle de puissance (1 à 7) basée sur votre FTP ou vos réglages personnalisés.
Rear : Le pignon arrière : Le pignon arrière du vélo détecté par un capteur de position de vitesse.
Repeat On : Répéter activé : Le chronomètre pour le dernier intervalle plus le repos actuel (natation en piscine).
Rest Timer : Le chronomètre de repos : Le chronomètre pour le repos actuel (natation en piscine).
Right PP (Phase de puissance droite) : L'angle actuel de phase de puissance pour la jambe droite. La phase de puissance est la région du coup de pédale où une puissance positive est produite.
Right PPP (Pic de phase de puissance droite) : L'angle actuel de pic de phase de puissance pour la jambe droite. Le pic de phase de puissance est la plage angulaire sur laquelle le cycliste produit la partie maximale de la force motrice.
Speed : La vitesse actuelle de déplacement.
Stopped Time : Le temps d'arrêt total pour l'activité actuelle.
Stride Length : La longueur de foulée : La longueur de votre foulée d'un pas à l'autre, mesurée en mètres.
Stroke Rate : Natation. Le nombre de coups de bras par minute (cpm).
Stroke Rate : Sports de pagaie. Le nombre de coups de pagaie par minute (cpm).
Strokes : Natation. Le nombre total de coups de bras pour l'activité actuelle.
Strokes : Sports de pagaie. Le nombre total de coups de pagaie pour l'activité actuelle.
Sunrise : L'heure du lever du soleil basée sur votre position GPS.
Sunset : L'heure du coucher du soleil basée sur votre position GPS.
Temperature : La température de l'air. La température de votre corps affecte le capteur de température. Vous pouvez coupler un capteur tempe à votre appareil pour obtenir une source cohérente de données de température précises.
Time in Zone : Le temps passé en zone : Le temps écoulé dans chaque zone de fréquence cardiaque ou de puissance.
Time of Day : L'heure du jour basée sur votre emplacement actuel et vos réglages horaires (format, fuseau horaire, heure d'été).
Timer : Le chronomètre : Le temps actuel du compte à rebours.
Time Seat. : Le temps assis : Le temps passé assis à pédaler pour l'activité actuelle.
Time Seat. Lap : Le temps assis du tour : Le temps passé assis à pédaler pour le tour actuel.
Time Stand. : Le temps debout : Le temps passé debout à pédaler pour l'activité actuelle.
Time Stand. Lap : Le temps debout du tour : Le temps passé debout à pédaler pour le tour actuel.
Time to Next : Le temps jusqu'au prochain point : Le temps estimé restant avant d'atteindre le prochain point de passage de l'itinéraire. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Torque Eff. : L'efficacité du couple : La mesure de l'efficacité avec laquelle un cycliste pédale.
Total Ascent : La distance d'élévation totale ascendue depuis la dernière réinitialisation.
Total Descent : La distance d'élévation totale descendue depuis la dernière réinitialisation.
Total Hemoglobin : L'hémoglobine totale : La quantité totale estimée d'oxygène musculaire pour l'activité actuelle.
TSS : Le Training Stress Score pour l'activité actuelle.
V Dist to Dest : La distance verticale à la destination : La distance d'élévation entre votre position actuelle et la destination finale. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Vert. Spd. : La vitesse verticale : Le taux d'ascension ou de descente au fil du temps.
Vertical Osc. : L'oscillation verticale : L'amplitude du rebond lorsque vous courez. Le mouvement vertical de votre torse, mesuré en centimètres pour chaque pas.
Vertical Ratio : Le rapport vertical : Le rapport d'oscillation verticale à la longueur de foulée.
Vert Spd to Tgt : La vitesse verticale vers la cible : Le taux d'ascension ou de descente vers une altitude prédéterminée. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
VMG (Vitesse de rapprochement) : La vitesse à laquelle vous vous rapprochez d'une destination le long d'un itinéraire. Vous devez être en mode navigation pour que cette donnée apparaisse.
Work : Le travail : Le travail accumulé (puissance de sortie) en kilojoules.

Évaluations standard de la VO2 Max.

Ces tableaux incluent des classifications standardisées pour les estimations de la VO2 max. par âge et par sexe.

Hommes Centile 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79
Supérieur 95 55.4 54 52.5 48.9 45.7 42.1
Excellent 80 51.1 48.3 46.4 43.4 39.5 36.7
Bon 60 45.4 44 42.4 39.2 35.5 32.3
Moyen 40 41.7 40.5 38.5 35.6 32.3 29.4
Faible 0–40 <41.7 <40.5 <38.5 <35.6 <32.3 <29.4
Femmes Centile 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79
Supérieur 95 49.6 47.4 45.3 41.1 37.8 36.7
Excellent 80 43.9 42.4 39.7 36.7 33 30.9
Bon 60 39.5 37.8 36.3 33 30 28.1
Moyen 40 36.1 34.4 33 30.1 27.5 25.9
Faible 0–40 <36.1 <34.4 <33 <30.1 <27.5 <25.9

Données reproduites avec l'autorisation de The Cooper Institute. Pour plus d'informations, consultez www.CooperInstitute.org.

Évaluations FTP

Ces tableaux incluent des classifications pour les estimations de la puissance de seuil fonctionnel (FTP) par sexe.

Hommes Watts par kilogramme (W/kg)
Supérieur 5.05 et plus
Excellent De 3.93 à 5.04
Bon De 2.79 à 3.92
Moyen De 2.23 à 2.78
Non entraîné Moins de 2.23
Femmes Watts par kilogramme (W/kg)
Supérieur 4.30 et plus
Excellent De 3.33 à 4.29
Bon De 2.36 à 3.32
Moyen De 1.90 à 2.35
Non entraînée Moins de 1.90

Les évaluations FTP sont basées sur les recherches de Hunter Allen et Andrew Coggan, PhD, "Training and Racing with a Power Meter" (Entraînement et course avec un capteur de puissance) (Boulder, CO: VeloPress, 2010).

Taille et circonférence de la roue

La taille de la roue est indiquée des deux côtés du pneu. Cette liste n'est pas exhaustive. Vous pouvez également utiliser l'un des calculateurs disponibles sur Internet.

Taille de la roue L (mm)
12 × 1.75 935
14 × 1.5 1020
14 × 1.75 1055
16 × 1.5 1185
16 × 1.75 1195
18 × 1.5 1340
18 × 1.75 1350
20 × 1.75 1515
20 × 1-3/8 1615
22 × 1-3/8 1770
22 × 1-1/2 1785
24 × 1 1753
24 × 3/4 Tubular 1785
24 × 1-1/8 1795
24 × 1-1/4 1905
24 × 1.75 1890
24 × 2.00 1925
24 × 2.125 1965
26 × 7/8 1920
26 × 1(59) 1913
26 × 1(65) 1952
26 × 1.25 1953
26 × 1-1/8 1970
26 × 1-3/8 2068
26 × 1-1/2 2100
26 × 1.40 2005
26 × 1.50 2010
26 × 1.75 2023
26 × 1.95 2050
26 × 2.00 2055
26 × 2.10 2068
26 × 2.125 2070
26 × 2.35 2083
26 × 3.00 2170
27 × 1 2145
27 × 1-1/8 2155
27 × 1-1/4 2161
27 × 1-3/8 2169
650 × 35A 2090
650 × 38A 2125
650 × 38B 2105
700 × 18C 2070
700 × 19C 2080
700 × 20C 2086
700 × 23C 2096
700 × 25C 2105
700 × 28C 2136
700 × 30C 2170
700 × 32C 2155
700C Tubular 2130
700 × 35C 2168
700 × 38C 2180
700 × 40C 2200

Définitions des symboles

Ces symboles peuvent apparaître sur les étiquettes de l'appareil ou de l'accessoire.

Courant alternatif. L'appareil est adapté au courant alternatif.
Courant continu. L'appareil est uniquement adapté au courant continu.
Fusible. Indique une spécification ou un emplacement de fusible.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Garmin FORERUNNER 935

Les langues disponibles

Table des Matières