Manuel du Garmin GPSMAP 64
- 1 Introduction
-
2
Points de cheminement, itinéraires et traces
- 2.1 Points de cheminement
-
2.2
Itinéraires
- 2.2.1 Création d'un itinéraire
- 2.2.2 Modification du nom d'un itinéraire
- 2.2.3 Modification d'un itinéraire
- 2.2.4 Affichage d'un itinéraire sur la carte
- 2.2.5 Suppression d'un itinéraire
- 2.2.6 Navigation d'un itinéraire enregistré
- 2.2.7 Affichage de l'itinéraire actif
- 2.2.8 Arrêter la navigation
- 2.2.9 Inversion d'un itinéraire
- 2.3 Traces
- 2.4 Achat de cartes supplémentaires
- 3 Utilisation des pages principales
-
4
Fonctionnalités et réglages du menu principal
- 4.1 Géocaches
- 4.2 Envoi et réception de données sans fil
- 4.3 Réglage d'une alarme de proximité
- 4.4 Sélection d'un profil
- 4.5 Calcul de surface
- 4.6 Page Satellite
- 4.7 Garmin Adventures
- 4.8 VIRB Remote
- 4.9 Moyennage de points de repère
- 4.10 Fonctionnalités connectées Bluetooth
- 4.11 Outils supplémentaires du menu principal
-
5
Personnalisation de votre appareil
- 5.1 Personnalisation des champs de données
- 5.2 Paramètres système
- 5.3 Paramètres d'affichage
- 5.4 Réglage des tonalités de l'appareil
- 5.5 Paramètres marins
- 5.6 Réinitialisation des données
- 5.7 Modification de l'ordre des pages
- 5.8 Modification des unités de mesure
- 5.9 Paramètres d'heure
- 5.10 Paramètres de format de position
- 5.11 Paramètres de l'altimètre
- 5.12 Paramètres d'itinéraire
- 5.13 Profils
- 6 Informations sur l'appareil
- 7 Enregistrement de votre appareil
- 8 Support et mises à jour
- 9 Affichage des informations sur l'appareil
- 10 Contacter le support produit Garmin
- 11 Activation du rétroéclairage
- 12 Optimisation de l'autonomie de la batterie
- 13 À propos des batteries
- 14 Stockage à long terme
- 15 Accessoires optionnels
- 16 Conseils pour coupler des accessoires ANT+ avec votre appareil Garmin
- 17 Gestion des données
- 18 Fixation de la dragonne
- 19 Fixation du mousqueton
- 20 Entretien de l'appareil
- 21 Dépannage
- 22 Références
- 23 Télécharger le manuel
- 24 Dans d'autres langues
Introduction
Consultez le guide Informations importantes sur la sécurité et le produit dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes concernant le produit.
Aperçu de l'appareil

| 1 | Antenne GPS/GLONASS interne |
| 2 | Touches |
| 3 | Touche marche/arrêt |
| 4 | Port mini-USB (sous le capuchon de protection) |
| 5 | Connecteur MCX pour antenne GPS (sous le capuchon de protection) |
| 6 | Emplacement pour carte microSD™ (sous les piles) |
| 7 | Compartiment à piles |
| 8 | Support de fixation |
| 9 | Anneau en D du couvercle du compartiment à piles |
REMARQUE : Le connecteur MCX est inclus uniquement sur les modèles GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
Informations sur les piles
La plage de températures de fonctionnement de l'appareil peut dépasser la plage d'utilisation de certaines piles. Les piles alcalines peuvent éclater à haute température.
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les piles.
Contactez votre service local de gestion des déchets pour recycler correctement les piles.
AVIS
Les piles alcalines perdent une grande partie de leur capacité à mesure que la température diminue. Utilisez des piles au lithium lorsque vous utilisez l'appareil à des températures inférieures à zéro.
Installation du bloc-piles NiMH
L'appareil fonctionne avec le bloc-piles NiMH en option (acheté séparément) ou deux piles AA (Installation des piles).
- Tournez l'anneau en D dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et tirez pour retirer le couvercle.
- Localisez le bloc-piles 1.
![Garmin - GPSMAP 64 - Installation du bloc-piles NiMH Installation du bloc-piles NiMH]()
- Insérez le bloc-piles en respectant la polarité.
- Enfoncez doucement le bloc-piles.
- Replacez le couvercle du compartiment à piles et tournez l'anneau en D dans le sens des aiguilles d'une montre.
Chargement du bloc-piles
AVIS
Pour éviter la corrosion, séchez soigneusement le port mini-USB, le capuchon de protection et la zone environnante avant de recharger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur.
N'essayez pas d'utiliser l'appareil pour charger une pile qui n'a pas été fournie par Garmin®. Tenter de charger une pile non fournie par Garmin peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Avant de pouvoir connecter le connecteur droit du câble USB à votre appareil, vous devrez peut-être retirer les accessoires de support optionnels.
REMARQUE : La pile ne se chargera pas en dehors de la plage de températures de 0° à 50°C (32° à 122°F).
Vous pouvez charger la pile à l'aide d'une prise murale standard ou d'un port USB de votre ordinateur.
- Soulevez le capuchon de protection 1 du port mini-USB 2.
![Garmin - GPSMAP 64 - Chargement du bloc-piles Chargement du bloc-piles]()
- Branchez la petite extrémité du câble USB dans le port mini-USB.
- Branchez l'extrémité USB du câble dans l'adaptateur secteur ou un port USB de l'ordinateur.
- Branchez l'adaptateur secteur dans une prise murale standard.
Lorsque vous connectez l'appareil à une source d'alimentation, l'appareil s'allume. - Chargez complètement la pile.
Installation des piles
L'appareil portable fonctionne avec deux piles AA (non incluses). Utilisez des piles NiMH ou au lithium pour de meilleurs résultats.
- Tournez l'anneau en D dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et tirez pour retirer le couvercle.
- Insérez deux piles AA en respectant la polarité.
![Garmin - GPSMAP 64 - Installation des piles Installation des piles]()
- Replacez le couvercle du compartiment à piles et tournez l'anneau en D dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Maintenez enfoncé
. - Select (Sélectionner) Setup (Configuration) > System (Système) > AA Battery Type (Type de piles AA).
- Select (Sélectionner) Alkaline (Alcaline), Lithium (Lithium), Traditional NiMH (NiMH traditionnel), or (ou) Precharged NiMH (NiMH préchargé).
Allumer l'appareil
Maintenez enfoncé
.
Acquisition des signaux satellites
L'acquisition des signaux satellites peut prendre de 30 à 60 secondes.
- Allez à l'extérieur, dans une zone dégagée.
- Si nécessaire, allumez l'appareil.
- Attendez que l'appareil recherche les satellites.
Un point d'interrogation clignote pendant que l'appareil détermine votre position. - Select (Sélectionner)
pour ouvrir la page d'état.
indique la force du signal GPS/GLONASS.
Lorsque les barres sont vertes, l'appareil a acquis les signaux satellites.
Touches

| FIND (Trouver) | Select (Sélectionner) pour ouvrir le menu de recherche. |
| MARK (Marquer) | Select (Sélectionner) pour enregistrer votre position actuelle en tant que point de cheminement. |
| QUIT (Quitter) | Select (Sélectionner) pour annuler ou revenir au menu ou à la page précédente. |
| ENTER (Entrée) | Select (Sélectionner) pour sélectionner des options et confirmer des messages. |
| MENU (Menu) | Select (Sélectionner) pour ouvrir le menu des options de la page actuellement ouverte. Select (Sélectionner) deux fois pour ouvrir le menu principal (depuis n'importe quelle page). |
| PAGE (Page) | Select (Sélectionner) pour faire défiler les pages principales. |
| ▲▼◄► | Select (Sélectionner) ▲, ▼, ◄, or (ou) ► pour sélectionner les options du menu et déplacer le curseur de la carte. |
| IN (Zoom avant) | Select (Sélectionner) pour effectuer un zoom avant sur la carte. |
| OUT (Zoom arrière) | Select (Sélectionner) pour effectuer un zoom arrière sur la carte. |
Points de cheminement, itinéraires et traces
Points de cheminement
Les points de cheminement sont des emplacements que vous enregistrez et stockez dans l'appareil.
Création d'un point de cheminement
Vous pouvez enregistrer votre position actuelle en tant que point de cheminement.
- Select (Sélectionner) MARK (Marquer).
- Si nécessaire, select (sélectionner) un champ pour modifier le point de cheminement.
- Select (Sélectionner) Done (Terminé).
Projection d'un point de cheminement
Vous pouvez créer un nouvel emplacement en projetant la distance et le relèvement depuis un emplacement marqué vers un nouvel emplacement.
- Depuis le menu principal, select (sélectionner) Waypoint Manager (Gestionnaire de waypoints).
- Select (Sélectionner) un point de cheminement.
- Select (Sélectionner) MENU (Menu) > Project Waypoint (Projeter waypoint).
- Entrez le relèvement, et select (sélectionner) Done (Terminé).
- Select (Sélectionner) une unité de mesure.
- Entrez la distance, et select (sélectionner) Done (Terminé).
- Select (Sélectionner) Save (Enregistrer).
Navigation vers un point de cheminement
- Depuis le menu principal, select (sélectionner) FIND (Trouver) > Waypoints (Waypoints).
- Select (Sélectionner) un point de cheminement.
- Select (Sélectionner) Go (Aller).
Modification d'un point de cheminement
Avant de pouvoir modifier un point de cheminement, vous devez en créer un.
- Select (Sélectionner) Waypoint Manager (Gestionnaire de waypoints).
- Select (Sélectionner) un point de cheminement.
- Select (Sélectionner) un élément à modifier, tel que le nom.
- Entrez les nouvelles informations, et select (sélectionner) Go (Aller).
Suppression d'un point de cheminement
- Select (Sélectionner) Waypoint Manager (Gestionnaire de waypoints).
- Select (Sélectionner) un point de cheminement.
- Select (Sélectionner) MENU (Menu) > Delete (Supprimer).
Itinéraires
Un itinéraire est une séquence de points de cheminement ou d'emplacements qui vous mène à votre destination finale.
Création d'un itinéraire
- Select (Sélectionner) Route Planner (Planificateur d'itinéraires) > Create Route (Créer un itinéraire) > Select First Point (Sélectionner le premier point).
- Select (Sélectionner) une catégorie.
- Select (Sélectionner) le premier point de l'itinéraire.
- Select (Sélectionner) Use (Utiliser).
- Select (Sélectionner) Select Next Point (Sélectionner point suivant) pour ajouter d'autres points à l'itinéraire.
- Select (Sélectionner) QUIT (Quitter) pour enregistrer l'itinéraire.
Modification du nom d'un itinéraire
- Select (Sélectionner) Route Planner (Planificateur d'itinéraires).
- Select (Sélectionner) un itinéraire.
- Select (Sélectionner) Change Name (Changer le nom).
- Entrez le nouveau nom.
Modification d'un itinéraire
- Select (Sélectionner) Route Planner (Planificateur d'itinéraires).
- Select (Sélectionner) un itinéraire.
- Select (Sélectionner) Edit Route (Modifier l'itinéraire).
- Select (Sélectionner) un point.
- Select (Sélectionner) une option :
- Pour afficher le point sur la carte, select (sélectionner) Review (Revoir).
- Pour changer l'ordre des points de l'itinéraire, select (sélectionner) Move Up (Monter) ou (ou) Move Down (Descendre).
- Pour insérer un point supplémentaire sur l'itinéraire, select (sélectionner) Insert (Insérer).
Le point supplémentaire est inséré avant le point que vous modifiez. - Pour retirer le point de l'itinéraire, select (sélectionner) Remove (Supprimer).
- Select (Sélectionner) QUIT (Quitter) pour enregistrer l'itinéraire.
Affichage d'un itinéraire sur la carte
- Select (Sélectionner) Route Planner (Planificateur d'itinéraires).
- Select (Sélectionner) un itinéraire.
- Select (Sélectionner) View Map (Voir la carte).
Suppression d'un itinéraire
- Select (Sélectionner) Route Planner (Planificateur d'itinéraires).
- Select (Sélectionner) un itinéraire.
- Select (Sélectionner) Delete Route (Supprimer l'itinéraire).
Navigation d'un itinéraire enregistré
Avant de pouvoir naviguer à l'aide d'un itinéraire enregistré, vous devez en créer un.
- Select (Sélectionner) FIND (Trouver) > Routes (Itinéraires).
- Select (Sélectionner) un itinéraire.
- Select (Sélectionner) Go (Aller).
Affichage de l'itinéraire actif
- Pendant la navigation d'un itinéraire, select (sélectionner) Active Route (Itinéraire actif).
- Select (Sélectionner) un point de l'itinéraire pour afficher des détails supplémentaires.
Arrêter la navigation
Select (Sélectionner) FIND (Trouver) > Stop Navigation (Arrêter la navigation).
Inversion d'un itinéraire
- Select (Sélectionner) Route Planner (Planificateur d'itinéraires).
- Select (Sélectionner) un itinéraire.
- Select (Sélectionner) Reverse Route (Inverser l'itinéraire).
Traces
Une trace est un enregistrement de votre parcours. Le journal de trace contient des informations sur les points le long du parcours enregistré, y compris l'heure, la position et l'altitude pour chaque point.
Paramètres des traces
Select (Sélectionner) Setup (Configuration) > Tracks (Traces).
Track Log (Journal de trace) : Active ou désactive l'enregistrement de la trace.
Record Method (Méthode d'enregistrement) : Définit une méthode d'enregistrement des traces. Auto (Auto) enregistre les traces à un taux variable pour créer une représentation optimale de vos traces.
Recording Interval (Intervalle d'enregistrement) : Définit un taux d'enregistrement du journal de trace. L'enregistrement plus fréquent de points crée une trace plus détaillée, mais remplit le journal de trace plus rapidement.
Auto Archive (Archivage auto) : Définit une méthode d'archivage automatique pour organiser vos traces. Les traces sont enregistrées et effacées automatiquement.
Color (Couleur) : Change la couleur de la ligne de trace sur la carte.
Affichage de la trace actuelle
- Depuis le menu principal, select (sélectionner) Track Manager (Gestionnaire de traces) > Current Track (Trace actuelle).
- Select (Sélectionner) une option :
- Pour afficher la trace actuelle sur la carte, select (sélectionner) View Map (Voir la carte).
- Pour afficher le tracé d'altitude de la trace actuelle, select (sélectionner) Elevation Plot (Tracé d'altitude).
Enregistrement de la trace actuelle
- Select (Sélectionner) Track Manager (Gestionnaire de traces) > Current Track (Trace actuelle).
- Select (Sélectionner) une option :
- Select (Sélectionner) Save Track (Enregistrer la trace) pour enregistrer toute la trace.
- Select (Sélectionner) Save Portion (Enregistrer une portion), et select (sélectionner) une portion.
Effacement de la trace actuelle
Select (Sélectionner) Track Manager (Gestionnaire de traces) > Current Track (Trace actuelle) > Clear Current Track (Effacer la trace actuelle).
Suppression d'une trace
- Select (Sélectionner) Track Manager (Gestionnaire de traces).
- Select (Sélectionner) une trace.
- Select (Sélectionner) Delete (Supprimer).
Navigation d'une trace enregistrée
Avant de pouvoir naviguer sur une trace enregistrée, vous devez en enregistrer une.
- Select (Sélectionner) FIND (Trouver) > Tracks (Traces).
- Select (Sélectionner) une trace enregistrée.
- Select (Sélectionner) Go (Aller).
Achat de cartes supplémentaires
- Rendez-vous sur la page produit de votre appareil à l'adresse (www.garmin.com).
- Click (Cliquer) l'onglet Maps (Cartes).
- Suivez les instructions à l'écran.
Recherche d'une adresse
Vous pouvez utiliser les cartes City Navigator® en option pour rechercher des adresses.
- Select (Sélectionner) FIND (Trouver) > Addresses (Adresses).
- Select (Sélectionner) le pays ou l'état, si nécessaire.
- Entrez la ville ou le code postal.
REMARQUE : Toutes les données cartographiques ne permettent pas la recherche par code postal. - Select (Sélectionner) la ville.
- Entrez le numéro de maison.
- Entrez la rue.
Utilisation des pages principales
Les informations nécessaires pour faire fonctionner cet appareil se trouvent sur les pages du menu principal, de la carte, de la boussole, de l'ordinateur de bord et du graphique d'altitude.
Sélectionnez PAGE (PAGE) pour choisir la page principale active.
Ouverture du menu principal
Le menu principal vous donne accès aux écrans de configuration, notamment les waypoints, les traces et les routes. Voir **Main Menu Features and Settings** (Fonctionnalités et paramètres du menu principal) pour les pages de paramètres du menu principal.
Depuis n'importe quelle page, sélectionnez MENU (MENU) deux fois.
Carte
▲ représente votre position sur la carte. Au fur et à mesure que vous vous déplacez, ▲ se déplace et laisse une trace (un journal de suivi). Les noms et symboles des waypoints apparaissent sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre route est marquée d'une ligne colorée sur la carte.
Changer l'orientation de la carte
- Depuis la carte, sélectionnez MENU (MENU).
- Sélectionnez Setup Map (Configuration carte) > Orientation (Orientation).
- Sélectionnez une option :
- Sélectionnez North Up (Nord en haut) pour afficher le nord en haut de la page.
- Sélectionnez Track Up (Trace en haut) pour afficher votre direction de déplacement actuelle en haut de la page.
- Sélectionnez Automotive Mode (Mode automobile) pour afficher une perspective automobile avec la direction de déplacement en haut.
Mesurer une distance sur la carte
Vous pouvez mesurer la distance entre deux emplacements.
- Depuis la carte, sélectionnez un emplacement.
- Sélectionnez MENU (MENU) > Measure Distance (Mesurer distance).
- Déplacez l'épingle vers un autre emplacement sur la carte.
Paramètres de la carte
Sélectionnez Setup (Configuration) > Map (Carte).
Orientation : Ajuste la manière dont la carte est affichée sur la page. North Up (Nord en haut) affiche le nord en haut de la page. Track Up (Trace en haut) affiche une vue du dessus avec votre direction de déplacement actuelle vers le haut de la page. Automotive Mode (Mode automobile) affiche une vue automobile 3D avec la direction de déplacement en haut.
Guidance Text (Texte de guidage) : Définit quand le texte de guidage apparaît sur la carte.
Data Fields (Champs de données) : Personnalise les champs de données et les tableaux de bord de la carte, de la boussole, du graphique d'altitude et de l'ordinateur de bord.
Map Information (Informations cartographiques) : Active ou désactive les cartes actuellement chargées sur l'appareil.
Paramètres avancés de la carte
Sélectionnez Setup (Configuration) > Map (Carte) > Advanced Map Setup (Configuration avancée de la carte).
Auto Zoom (Zoom automatique) : Sélectionne automatiquement le niveau de zoom approprié pour une utilisation optimale de votre carte. Lorsque Off (Désactivé) est sélectionné, vous devez zoomer ou dézoomer manuellement.
Zoom Levels (Niveaux de zoom) : Ajuste le niveau de zoom auquel les éléments de la carte apparaîtront. Les éléments de la carte n'apparaîtront pas lorsque le niveau de zoom de la carte est supérieur au niveau sélectionné.
Text Size (Taille du texte) : Sélectionne la taille du texte pour les éléments de la carte.
Detail (Détail) : Sélectionne la quantité de détails affichée sur la carte. L'affichage de plus de détails peut ralentir le rafraîchissement de la carte.
Shaded Relief (Relief ombragé) : Affiche le relief détaillé sur la carte (si disponible) ou désactive l'ombrage.
Boussole
Lors de la navigation, ▲ pointe vers votre destination, quelle que soit votre direction de déplacement. Lorsque ▲ pointe vers le haut de la boussole électronique, vous vous dirigez directement vers votre destination. Si ▲ pointe dans une autre direction, tournez jusqu'à ce qu'il pointe vers le haut de la boussole.
Calibrer la boussole
Avant de pouvoir calibrer la boussole électronique, vous devez être à l'extérieur, loin des objets qui influencent les champs magnétiques, tels que les voitures, les bâtiments ou les lignes électriques aériennes.
L'appareil dispose d'une boussole électronique à 3 axes (modèles GPSMAP 64s et GPSMAP 64st uniquement). Vous devez calibrer la boussole après de longs déplacements, des changements de température ou un changement de piles.
- Depuis la boussole, sélectionnez MENU (MENU).
- Sélectionnez Calibrate Compass (Calibrer la boussole) > Start (Démarrer).
- Suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de la boussole
Vous pouvez utiliser la boussole pour naviguer sur une route active.
- Sélectionnez PAGE (PAGE).
- Maintenez l'appareil à niveau.
- Suivez ▲ jusqu'à votre destination.
Indicateur de cap
L'indicateur de cap est particulièrement utile lorsque vous naviguez sur l'eau ou là où il n'y a pas d'obstacles majeurs sur votre chemin. Il peut également vous aider à éviter les dangers proches du cap, tels que les hauts-fonds ou les rochers submergés.
Pour activer l'indicateur de cap, depuis la boussole, sélectionnez MENU (MENU) > Setup Heading (Configuration du cap) > Go To Line/Pointer (Aller à la ligne/pointeur) > Course (CDI) (Cap (CDI)).

L'indicateur de cap 1 indique votre relation par rapport à la ligne de cap menant à la destination. L'indicateur de déviation de cap (CDI) 2 fournit l'indication de dérive (droite ou gauche) par rapport au cap. L'échelle 3 fait référence à la distance entre les points 4 sur l'indicateur de déviation de cap, qui vous indiquent à quelle distance du cap vous vous trouvez.
Naviguer avec Sight 'N Go
Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet au loin, verrouiller la direction et naviguer vers cet objet.
REMARQUE : Sight 'N Go (Visée et navigation) n'est disponible que sur les modèles GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
- Sélectionnez Sight 'N Go (Visée et navigation).
- Pointez l'appareil vers un objet.
- Sélectionnez Lock Direction (Verrouiller direction) > Set Course (Définir cap).
- Naviguez à l'aide de la boussole.
Paramètres de cap
Vous pouvez personnaliser les paramètres de la boussole.
Sélectionnez Setup (Configuration) > Heading (Cap).
Display (Affichage) : Définit le type de cap directionnel affiché sur la boussole.
North Reference (Référence nord) : Définit la référence nord utilisée sur la boussole.
Go To Line/Pointer (Aller à la ligne/pointeur) : Définit le comportement du pointeur qui apparaît sur la carte. Bearing (Relèvement) pointe dans la direction de votre destination. Course (Cap) indique votre relation par rapport à la ligne de cap menant à la destination.
Compass (Boussole) : Bascule automatiquement d'une boussole électronique à une boussole GPS lorsque vous vous déplacez à une vitesse plus élevée pendant un certain temps.
Calibrate Compass (Calibrer la boussole) : Voir Calibrating the Compass (Calibrage de la boussole).
Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord affiche votre vitesse actuelle, votre vitesse moyenne, votre vitesse maximale, le totalisateur partiel et d'autres statistiques utiles. Vous pouvez personnaliser la mise en page de l'ordinateur de bord, le tableau de bord et les champs de données.
Options de configuration de l'ordinateur de bord
Depuis l'ordinateur de bord, sélectionnez MENU (MENU).
Big Numbers (Grands chiffres) : Modifie la taille des chiffres affichés sur la page de l'ordinateur de bord.
Change Dashboard (Changer tableau de bord) : Modifie le thème et les informations affichées sur le tableau de bord.
REMARQUE : Vos paramètres personnalisés sont mémorisés par le tableau de bord et ne seront pas perdus lorsque vous changerez de profil (Profiles (Profils)).
Reset (Réinitialiser) : Réinitialise toutes les valeurs de l'ordinateur de bord à zéro. Pour des informations précises, réinitialisez les informations de trajet avant de commencer un voyage.
Graphique d'altitude
REMARQUE : Le graphique d'altitude n'est disponible qu'avec les modèles GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
Par défaut, le graphique d'altitude affiche l'altitude sur la distance parcourue. Pour personnaliser les paramètres d'altitude, voir Elevation Plot Settings (Paramètres du graphique d'altitude). Vous pouvez sélectionner n'importe quel point du graphique pour afficher des détails sur ce point.
Paramètres du graphique d'altitude
Depuis le graphique d'altitude, sélectionnez MENU (MENU).
Adjust Zoom Ranges (Ajuster plages de zoom) : Ajuste les plages de zoom affichées sur la page du graphique d'altitude.
Calibrate Altimeter (Calibrer altimètre) : Voir Calibrating the Barometric Altimeter (Calibrage de l'altimètre barométrique).
Change Plot Type (Changer type de graphique) : Définit le type de données affichées sur le graphique d'altitude.
Ambient Pressure (Pression ambiante) : Enregistre les changements de pression ambiante sur une période de temps.
Barometric Pressure (Pression barométrique) : Enregistre les changements de pression barométrique sur une période de temps.
Elevation/Distance (Altitude/Distance) : Enregistre les changements d'altitude sur une distance.
Elevation/Time (Altitude/Heure) : Enregistre les changements d'altitude sur une période de temps.
Reset (Réinitialiser) : Réinitialise les données du graphique d'altitude.
Clear Current Track (Effacer trace actuelle) : Supprime le journal de suivi.
Delete All Waypoints (Supprimer tous les waypoints) : Supprime tous les waypoints enregistrés.
Reset Trip Data (Réinitialiser données de trajet) : Réinitialise toutes les données de trajet.
Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) : Restaure les paramètres d'usine de l'appareil.
Calibrer l'altimètre barométrique
Vous pouvez calibrer manuellement l'altimètre barométrique si vous connaissez l'altitude correcte ou la pression barométrique correcte.
REMARQUE : L'altimètre barométrique n'est disponible que sur les modèles GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
- Allez à un emplacement où l'altitude ou la pression barométrique est connue.
- Sélectionnez PAGE (PAGE) > Elevation Plot (Graphique d'altitude) > MENU (MENU) > Calibrate Altimeter (Calibrer altimètre).
- Suivez les instructions à l'écran.
Restaurer les paramètres par défaut de la page
- Ouvrez une page pour laquelle vous souhaitez restaurer les paramètres.
- Sélectionnez MENU (MENU) > Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut).
Fonctionnalités et réglages du menu principal
Géocaches
Une géocache est comme un trésor caché. Le géocaching consiste à rechercher des trésors cachés à l'aide de coordonnées GPS publiées en ligne par ceux qui dissimulent la géocache.
Téléchargement de géocaches
- Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide du câble USB.
- Allez sur www.garmin.com/geocache.
- Si nécessaire, créez un compte.
- Connectez-vous.
- Suivez les instructions à l'écran pour trouver et télécharger des géocaches sur votre appareil.
Navigation vers une géocache
- Depuis le menu principal, sélectionnez Geocaches (Géocaches).
- Sélectionnez une géocache. 3 Sélectionnez Go (Aller).
Enregistrer la tentative
Après avoir tenté de trouver une géocache, vous pouvez enregistrer vos résultats. Vous pouvez vérifier certaines géocaches sur www.opencaching.com.
- Sélectionnez Geocaches (Géocaches) > Log Attempt (Enregistrer tentative).
- Sélectionnez Found (Trouvé), Did not Find (Non trouvé), Needs Repair (Nécessite réparation), ou Unattempted (Non tenté).
- Sélectionnez une option :
- Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Done (Terminé).
- Pour commencer la navigation vers la géocache la plus proche, sélectionnez Find Next Closest (Trouver le plus proche suivant).
- Pour saisir un commentaire sur la recherche de la cache ou sur la cache elle-même, sélectionnez Add Comment (Ajouter un commentaire), saisissez un commentaire et sélectionnez Done (Terminé).
- Pour évaluer la géocache, sélectionnez Rate Geocache (Évaluer la géocache), et entrez une note pour chaque catégorie. Vous pouvez vous rendre sur www.opencaching.com pour télécharger votre évaluation.
chirp™
Un chirp est un petit accessoire Garmin programmé et laissé dans une géocache. Vous pouvez utiliser votre appareil pour trouver un chirp dans une géocache. Pour plus d'informations sur le chirp, consultez le manuel du propriétaire du chirp sur www.garmin.com.
Activation de la recherche de chirp
- Depuis le menu principal, sélectionnez Setup (Configuration) > Geocaches (Géocaches).
- Sélectionnez chirp™ Setup (Configuration chirp™) > chirp™ Searching (Recherche chirp™) > On (Activé).
Envoi et réception de données sans fil
REMARQUE : Cette fonctionnalité est disponible uniquement avec les GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
Avant de pouvoir partager des données sans fil, vous devez vous trouver à moins de 10 ft (3 m) d'un appareil compatible.
Votre appareil peut envoyer et recevoir des données lorsqu'il est couplé à un autre appareil compatible ou à un smartphone utilisant la technologie sans fil Bluetooth® ou ANT+™. Vous pouvez partager des points de repère, des géocaches, des itinéraires, des tracés, des photos et des cartes personnalisées.
- Sélectionnez Share Wirelessly (Partager sans fil).
- Sélectionnez une option :
- Sélectionnez Send (Envoyer), et sélectionnez un type de données.
- Sélectionnez Receive (Recevoir) pour recevoir des données d'un autre appareil. L'autre appareil compatible doit tenter d'envoyer des données.
- Sélectionnez BaseCamp Mobile (BaseCamp Mobile) pour coupler l'appareil avec l'application BaseCamp™ Mobile sur un smartphone compatible.
- Suivez les instructions à l'écran.
Réglage d'une alarme de proximité
Les alarmes de proximité vous avertissent lorsque vous vous trouvez dans un rayon spécifié d'un lieu donné.
- Depuis le menu principal, sélectionnez Proximity Alarms (Alarmes de proximité) > Create Alarm (Créer alarme).
- Sélectionnez une catégorie.
- Sélectionnez un lieu.
- Sélectionnez Use (Utiliser).
- Saisissez un rayon.
Lorsque vous entrez dans une zone avec une alarme de proximité, l'appareil émet une tonalité.
Sélection d'un profil
Lorsque vous changez d'activité, vous pouvez modifier la configuration de l'appareil en changeant de profil.
- Sélectionnez Profile Change (Changement de profil).
- Sélectionnez un profil.
Calcul de surface
Calcul de la taille d'une surface
- Sélectionnez Area Calculation (Calcul de surface) > Start (Démarrer).
- Marchez autour du périmètre de la surface que vous souhaitez calculer.
- Sélectionnez Calculate (Calculer) lorsque vous avez terminé.
Page Satellite
La page satellite affiche votre position actuelle, la précision GPS, les positions des satellites et la force du signal.
Paramètres Satellite
Depuis la page satellite, sélectionnez MENU (MENU).
AutoLocate Position (Position AutoLocate): Calcule votre position GPS à l'aide de la fonction Garmin AutoLocate®.
Set Location On Map (Définir position sur carte): Vous permet de marquer votre position actuelle sur la carte. Cette option est disponible uniquement lorsque vous désactivez le GPS. Vous pouvez utiliser cette position pour créer des itinéraires ou rechercher des lieux enregistrés.
Single Color (Couleur unique): Vous permet de choisir si la page satellite est affichée en plusieurs couleurs ou en une seule couleur.
Track Up (Tracé vers le haut): Indique si les satellites sont affichés avec des anneaux orientés vers le nord en haut de l'écran ou orientés avec votre tracé actuel en haut de l'écran.
Use Demo Mode (Utiliser le mode démo): Vous permet de désactiver le GPS.
Use Satellite System (Utiliser le système satellite): Vous permet d'activer le GPS.
Garmin Adventures
Vous pouvez créer des aventures pour partager vos périples avec votre famille, vos amis et la communauté Garmin. Regroupez les éléments liés pour former une aventure. Par exemple, vous pouvez créer une aventure pour votre dernière randonnée. L'aventure peut contenir le journal de suivi du voyage, des photos du voyage et les géocaches que vous avez recherchées. Vous pouvez utiliser BaseCamp pour créer et gérer vos aventures. Pour plus d'informations, rendez-vous sur http://adventures.garmin.com.
Envoi de fichiers vers BaseCamp
- Ouvrez BaseCamp.
- Connectez l'appareil à votre ordinateur.
Sur les ordinateurs Windows®, l'appareil apparaît comme un disque amovible ou un périphérique portable, et la carte mémoire peut apparaître comme un second disque amovible. Sur les ordinateurs Mac®, l'appareil et la carte mémoire apparaissent comme des volumes montés.
REMARQUE : Certains ordinateurs avec plusieurs lecteurs réseau peuvent ne pas afficher correctement les lecteurs de l'appareil. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour savoir comment mapper le lecteur. - Ouvrez le lecteur ou le volume Garmin ou de la carte mémoire.
- Sélectionnez une option :
- Sélectionnez un élément depuis un appareil connecté et faites-le glisser vers Ma Collection ou vers une liste.
- Depuis BaseCamp, sélectionnez Device (Appareil) > Receive from Device (Recevoir de l'appareil), et sélectionnez l'appareil.
Création d'une aventure
Avant de pouvoir créer une aventure et l'envoyer à votre appareil, vous devez télécharger BaseCamp sur votre ordinateur et transférer un tracé de votre appareil vers votre ordinateur (Envoi de fichiers vers BaseCamp).
- Ouvrez BaseCamp.
- Sélectionnez File (Fichier) > New (Nouveau) > Garmin Adventure (Aventure Garmin).
- Sélectionnez un tracé, et sélectionnez Next (Suivant).
- Si nécessaire, ajoutez des éléments depuis BaseCamp.
- Remplissez les champs obligatoires pour nommer et décrire l'aventure.
- Si vous voulez changer la photo de couverture pour l'aventure, sélectionnez Change (Modifier), et sélectionnez une photo différente.
- Sélectionnez Finish (Terminer).
Démarrage d'une aventure
Avant de pouvoir démarrer une aventure, vous devez envoyer une aventure de BaseCamp à votre appareil.
- Sélectionnez Adventures (Aventures).
- Sélectionnez une aventure.
- Sélectionnez Start (Démarrer).
VIRB™ Remote
REMARQUE : La fonction VIRB Remote est disponible uniquement sur les GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
Avant de pouvoir utiliser la fonction VIRB Remote, vous devez activer le réglage à distance sur votre caméra VIRB.
La fonction VIRB Remote vous permet de contrôler votre caméra VIRB à distance.
- Depuis le menu principal, sélectionnez VIRB Remote (Télécommande VIRB).
- Sélectionnez une option :
- Sélectionnez REC (ENR) pour enregistrer une vidéo.
- Sélectionnez Take Photo (Prendre photo) pour prendre une photographie.
Moyennage de points de repère
Vous pouvez affiner la position d'un point de repère pour une meilleure précision. Lors du moyennage, l'appareil effectue plusieurs relevés au même endroit et utilise la valeur moyenne pour offrir une plus grande précision.
- Sélectionnez Waypoint Manager (Gestionnaire de points de repère).
- Sélectionnez un point de repère.
- Sélectionnez MENU (MENU) > Average Location (Moyenne de la position).
- Déplacez-vous vers la position du point de repère.
- Sélectionnez Start (Démarrer).
- Suivez les instructions à l'écran.
- Lorsque la barre d'état de confiance atteint 100 %, sélectionnez Save (Enregistrer).
Pour de meilleurs résultats, collectez quatre à huit échantillons pour le point de repère, en attendant au moins 90 minutes entre chaque échantillon.
Fonctionnalités connectées Bluetooth
Votre appareil GPSMAP 64s ou GPSMAP 64st dispose de plusieurs fonctionnalités connectées Bluetooth pour votre smartphone compatible. Certaines fonctionnalités nécessitent l'installation de Garmin Connect™ Mobile ou de BaseCamp Mobile sur votre smartphone. Rendez-vous sur www.garmin.com/apps pour plus d'informations.
Notifications téléphoniques: Affiche les notifications et messages téléphoniques sur votre appareil GPSMAP 64s ou GPSMAP 64st.
LiveTrack: Permet à vos amis et votre famille de suivre vos activités en temps réel. Vous pouvez inviter des abonnés par e-mail ou via les médias sociaux, leur permettant de visualiser vos données en direct sur une page de suivi Garmin Connect.
Téléchargements d'activités vers Garmin Connect: Envoie automatiquement votre activité à Garmin Connect dès que vous avez terminé l'enregistrement de l'activité.
Couplage d'un smartphone avec votre appareil
REMARQUE : Cette fonctionnalité est compatible uniquement avec les GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
- Rapprochez votre smartphone compatible à moins de 33 ft. (10 m) de votre appareil.
- Depuis le menu principal de votre appareil, sélectionnez Setup (Configuration) > Bluetooth (Bluetooth) > Pair Mobile Device (Coupler appareil mobile).
- Sur votre smartphone compatible, activez la technologie sans fil Bluetooth et recherchez votre GPSMAP 64s ou GPSMAP 64st.
Un code d'accès apparaît sur l'écran de votre appareil. - Sur votre smartphone compatible, saisissez le code d'accès.
Notifications téléphoniques
REMARQUE : Les notifications téléphoniques nécessitent un Apple® iPhone® équipé de la technologie sans fil Bluetooth 4.0 et d'iOS® 7 ou version ultérieure.
Lorsque votre téléphone reçoit des messages, il envoie des notifications à votre appareil.
Affichage des notifications téléphoniques
Avant de pouvoir afficher les notifications, vous devez coupler votre appareil avec votre smartphone compatible.
- Sélectionnez
> MENU (MENU). - Sélectionnez une notification.
Masquer les notifications
Par défaut, les notifications apparaissent sur l'écran de l'appareil lorsqu'elles sont reçues. Vous pouvez masquer les notifications pour éviter qu'elles n'apparaissent.
Depuis le menu principal, sélectionnez Setup (Configuration) > Bluetooth (Bluetooth) > Notifications (Notifications) > Hide (Masquer).
Outils supplémentaires du menu principal
Sélectionnez MENU (MENU).
Alarm Clock (Réveil): Règle une alarme sonore. Si vous n'utilisez pas l'appareil, vous pouvez le régler pour qu'il s'allume à une heure spécifique.
Calculator (Calculatrice): Affiche une calculatrice.
Calendar (Calendrier): Affiche un calendrier.
Hunt and Fish (Chasse et pêche): Affiche les meilleures dates et heures prédites pour la chasse et la pêche à votre position actuelle.
Stopwatch (Chronomètre): Vous permet d'utiliser une minuterie, de marquer un tour et de chronométrer des tours.
Sun and Moon (Soleil et Lune): Affiche les heures de lever et de coucher du soleil, ainsi que la phase de la lune, en fonction de votre position GPS.
Personnalisation de votre appareil
Personnalisation des champs de données
Vous pouvez personnaliser les champs de données affichés sur chaque page principale.
- Ouvrez la page pour laquelle vous souhaitez modifier les champs de données.
- Sélectionnez MENU (Menu).
- Sélectionnez Change Data Fields (Modifier les champs de données).
- Sélectionnez le nouveau champ de données.
- Suivez les instructions à l'écran.
Champs de données
Certains champs de données nécessitent une navigation active ou des accessoires ANT+ pour afficher les données.
Temp. max. sur 24 h : La température maximale enregistrée au cours des dernières 24 heures. Votre appareil doit être connecté à un capteur de température sans fil pour que ces données apparaissent.
Temp. min. sur 24 h : La température minimale enregistrée au cours des dernières 24 heures. Votre appareil doit être connecté à un capteur de température sans fil pour que ces données apparaissent.
Précision du GPS : La marge d'erreur de votre position exacte. Par exemple, votre position GPS est précise à +/- 12 pi (3,65 m).
Compte à rebours : L'heure actuelle du compte à rebours.
Pression ambiante : La pression environnementale non calibrée.
Ascension - Moyenne : La distance verticale moyenne d'ascension depuis la dernière réinitialisation.
Ascension - Maximum : La vitesse maximale d'ascension en pieds par minute ou en mètres par minute depuis la dernière réinitialisation.
Ascension - Totale : La distance d'élévation totale parcourue en ascension depuis la dernière réinitialisation.
Tour moyen : Le temps de tour moyen pour l'activité en cours.
Baromètre : La pression actuelle calibrée.
Niveau de batterie : Le niveau de batterie restant.
Cap : La direction de votre position actuelle vers une destination. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Cadence : Le nombre de révolutions du bras de manivelle ou le nombre de foulées par minute. Votre appareil doit être connecté à un accessoire de cadence pour que ces données apparaissent.
Cap compas : La direction dans laquelle vous vous déplacez, basée sur la boussole.
Route : La direction de votre position de départ vers une destination. La route peut être considérée comme un itinéraire planifié ou défini. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Tour actuel : Le temps du chronomètre pour le tour actuel.
Date : Le jour, le mois et l'année actuels.
Profondeur : La profondeur de l'eau. Votre appareil doit être connecté à un appareil NMEA® 0183 ou NMEA 2000® capable d'acquérir la profondeur de l'eau.
Descente - Moyenne : La distance verticale moyenne de descente depuis la dernière réinitialisation.
Descente - Maximum : La vitesse maximale de descente en pieds par minute ou en mètres par minute depuis la dernière réinitialisation.
Descente - Totale : La distance d'élévation totale parcourue en descente depuis la dernière réinitialisation.
Distance jusqu'à la destination : La distance restante jusqu'à la destination finale. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Distance jusqu'au prochain : La distance restante jusqu'au prochain point de passage sur l'itinéraire. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Altitude : L'altitude de votre position actuelle au-dessus ou en dessous du niveau de la mer.
Altitude au-dessus du sol : L'altitude de votre position actuelle au-dessus du niveau du sol (si les cartes contiennent suffisamment d'informations d'altitude).
Altitude - Maximale : L'altitude la plus élevée atteinte depuis la dernière réinitialisation.
Altitude - Minimale : L'altitude la plus basse atteinte depuis la dernière réinitialisation.
Heure d'arrivée estimée à la destination : L'heure estimée à laquelle vous atteindrez la destination finale (ajustée à l'heure locale de la destination). Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Heure d'arrivée estimée au prochain point : L'heure estimée à laquelle vous atteindrez le prochain point de passage sur l'itinéraire (ajustée à l'heure locale du point de passage). Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Taux de plané : Le rapport entre la distance horizontale parcourue et le changement de distance verticale.
Taux de plané jusqu'à la destination : Le taux de plané requis pour descendre de votre position actuelle à l'altitude de la destination. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Altitude GPS : L'altitude de votre position actuelle en utilisant le GPS.
Cap GPS : La direction dans laquelle vous vous déplacez, basée sur le GPS.
Force du signal GPS : La force du signal satellite GPS.
Pente : Le calcul de l'élévation sur la distance horizontale. Par exemple, si pour chaque 10 pi (3 m) que vous montez, vous parcourez 200 pi (60 m), la pente est de 5 %.
Cap : La direction dans laquelle vous vous déplacez.
Fréquence cardiaque : Votre fréquence cardiaque en battements par minute (bpm). Votre appareil doit être connecté à un moniteur de fréquence cardiaque compatible.
Distance du tour : La distance parcourue pour le tour actuel.
Tours : Le nombre de tours effectués pour l'activité en cours.
Temps du dernier tour : Le temps du chronomètre pour le dernier tour terminé.
Position (lat/lon) : La position actuelle en latitude et longitude, quel que soit le format de position sélectionné.
Position (sélectionnée) : La position actuelle utilisant le format de position sélectionné.
Position de la destination : La position de votre destination finale. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Odomètre : Un cumul de la distance parcourue pour tous les trajets. Ce total ne se réinitialise pas lors de la réinitialisation des données de trajet.
Hors route : La distance à gauche ou à droite de laquelle vous vous êtes écarté du chemin de voyage original. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Pointeur : Une flèche indique la direction du prochain point de passage ou virage. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Vitesse : La vitesse de déplacement actuelle.
Limite de vitesse : La limite de vitesse indiquée pour la route. Non disponible dans toutes les cartes et dans toutes les zones. Fiez-vous toujours aux panneaux de signalisation pour les limites de vitesse réelles.
Vitesse - Maximale : La vitesse la plus élevée atteinte depuis la dernière réinitialisation.
Vitesse - Moy. en déplacement : La vitesse moyenne en déplacement depuis la dernière réinitialisation.
Vitesse - Moy. globale : La vitesse moyenne en déplacement et à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation.
Chronomètre : Le temps du chronomètre pour l'activité en cours.
Lever du soleil : L'heure du lever du soleil basée sur votre position GPS.
Coucher du soleil : L'heure du coucher du soleil basée sur votre position GPS.
Température : La température de l'air. La température de votre corps affecte le capteur de température. Votre appareil doit être connecté à un capteur de température sans fil pour que ces données apparaissent.
Température - Eau : La température de l'eau. Votre appareil doit être connecté à un appareil NMEA 0183 capable d'acquérir la température de l'eau.
Heure du jour : L'heure actuelle basée sur votre position actuelle et vos paramètres horaires (format, fuseau horaire, heure d'été).
Temps jusqu'à la destination : Le temps estimé restant avant d'atteindre la destination. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Temps jusqu'au prochain : Le temps estimé restant avant d'atteindre le prochain point de passage sur l'itinéraire. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Vers la route : La direction dans laquelle vous devez vous déplacer pour revenir sur l'itinéraire. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Total des tours : Le temps du chronomètre pour tous les tours terminés.
Distance de la trace : La distance parcourue pour la trace actuelle.
Odomètre du trajet : Un cumul de la distance parcourue depuis la dernière réinitialisation.
Durée du trajet : Un cumul du temps total passé en mouvement et à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation.
Durée du trajet - En mouvement : Un cumul du temps passé en mouvement depuis la dernière réinitialisation.
Durée du trajet - À l'arrêt : Un cumul du temps passé à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation.
Virage : L'angle de différence (en degrés) entre le cap vers votre destination et votre route actuelle. L signifie tourner à gauche. R signifie tourner à droite. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Vitesse fond : La vitesse à laquelle vous vous rapprochez d'une destination le long d'un itinéraire. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Distance verticale jusqu'à la destination : La distance d'élévation entre votre position actuelle et la destination finale. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Vitesse verticale : La vitesse d'ascension ou de descente au fil du temps.
Vitesse verticale jusqu'à la destination : La vitesse d'ascension ou de descente vers une altitude prédéterminée. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Point de passage à la destination : Le dernier point sur l'itinéraire vers la destination. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Point de passage suivant : Le point suivant sur l'itinéraire. Vous devez être en navigation pour que ces données apparaissent.
Paramètres système
Sélectionnez Configuration > Système.
Système satellitaire: Définit le système satellitaire sur GPS, GPS + GLONASS, ou Mode démo (GPS désactivé).
WAAS/EGNOS: Permet au système d'utiliser les données du système de renforcement à large zone (WAAS)/Service complémentaire géostationnaire européen (EGNOS). Pour plus d'informations sur le WAAS, rendez-vous sur www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
Langue: Définit la langue du texte sur l'appareil.
REMARQUE: Le changement de la langue du texte ne modifie pas la langue des données saisies par l'utilisateur ou des données cartographiques, telles que les noms de rues.
Interface: Définit le format de l'interface série (Paramètres de l'interface série).
Type de pile AA: Vous permet de modifier le type de pile AA que vous utilisez.
REMARQUE: Ce paramètre est désactivé lorsque la batterie NiMH est installée.
Paramètres de l'interface série
Sélectionnez Configuration > Système > Interface.
Garmin Spanner: Vous permet d'utiliser le port USB de l'appareil avec la plupart des programmes de cartographie compatibles NMEA 0183 en créant un port série virtuel.
Garmin Serial: Configure l'appareil pour qu'il utilise un format propriétaire Garmin afin d'échanger des données de waypoints, d'itinéraires et de tracés avec un ordinateur.
NMEA In/Out: Configure l'appareil pour qu'il utilise les entrées et sorties NMEA 0183 standard.
Text Out: Fournit une sortie texte ASCII simple des informations de localisation et de vitesse.
RTCM: Permet à l'appareil d'accepter les informations du système de positionnement global différentiel (DGPS) d'un appareil fournissant des données de la Commission technique radio pour les services maritimes (RTCM) au format SC-104.
Paramètres d'affichage
Sélectionnez Configuration > Affichage.
Délai d'expiration du rétroéclairage: Règle la durée avant l'extinction du rétroéclairage.
Économie de batterie: Économise l'énergie de la batterie et prolonge sa durée de vie en éteignant l'écran lorsque le rétroéclairage expire.
Couleurs: Modifie l'apparence de l'arrière-plan de l'affichage et de la surbrillance de la sélection.
Style Principal, Configuration, Recherche: Modifie le style du système de menus.
Capture d'écran: Vous permet d'enregistrer l'image de l'écran de l'appareil.
Réglage des tonalités de l'appareil
Vous pouvez personnaliser les tonalités pour les messages, les touches, les avertissements de virage et les alarmes.
- Sélectionnez Configuration > Tonalités.
- Sélectionnez une tonalité pour chaque type audible.
Paramètres marins
Sélectionnez Configuration > Marine.
Mode carte marine: Définit le type de carte que l'appareil utilise lors de l'affichage des données marines. Le mode Nautique affiche diverses fonctions cartographiques dans différentes couleurs afin que les POI marins soient plus lisibles et que la carte reflète le schéma de dessin des cartes papier. Le mode Pêche (nécessite des cartes marines) affiche une vue détaillée des contours du fond et des sondages de profondeur et simplifie la présentation de la carte pour une utilisation optimale pendant la pêche.
Apparence: Définit l'apparence des aides à la navigation marine sur la carte.
Configuration des alarmes marines: Définit les alarmes lorsque vous dépassez une distance de dérive spécifiée pendant que vous êtes ancré, lorsque vous vous écartez de la route d'une distance spécifiée et lorsque vous entrez dans une eau d'une profondeur spécifique.
Configuration des alarmes marines
- Sélectionnez Configuration > Marine > Configuration des alarmes marines.
- Sélectionnez un type d'alarme.
- Sélectionnez On (Activé).
- Entrez une distance, et sélectionnez Go (Aller).
Réinitialisation des données
Vous pouvez réinitialiser les données de trajet, supprimer tous les waypoints, effacer le tracé actuel ou restaurer les valeurs par défaut.
- Sélectionnez Configuration > Réinitialiser.
- Sélectionnez un élément à réinitialiser.
Modification de l'ordre des pages
- Depuis le menu principal, sélectionnez Configuration > Ordre des pages.
- Sélectionnez une page.
- Sélectionnez Move (Déplacer).
- Déplacez la page vers le haut ou vers le bas dans la liste.
- Sélectionnez ENTER (Confirmer).
ASTUCE: Vous pouvez sélectionner PAGE (Page) pour afficher l'ordre des pages.

Ajout d'une page
- Depuis le menu principal, sélectionnez Configuration > Ordre des pages.
- Sélectionnez Add Page (Ajouter une page).
- Sélectionnez une page à ajouter.
Suppression d'une page
- Depuis le menu principal, sélectionnez Configuration > Ordre des pages.
- Sélectionnez une page.
- Sélectionnez Remove (Supprimer).
- Sélectionnez ENTER (Confirmer).
Modification des unités de mesure
Vous pouvez personnaliser les unités de mesure pour la distance et la vitesse, l'altitude, la profondeur, la température, la pression et la vitesse verticale.
- Sélectionnez Configuration > Unités.
- Sélectionnez un type de mesure.
- Sélectionnez une unité de mesure.
Paramètres d'heure
Sélectionnez Configuration > Paramètres d'heure.
Format d'heure: Configure l'appareil pour afficher l'heure au format 12 heures ou 24 heures.
Fuseau horaire: Définit le fuseau horaire de l'appareil. Le mode Automatique définit automatiquement le fuseau horaire en fonction de votre position GPS.
Paramètres de format de position
REMARQUE: Vous ne devez pas modifier le format de position ou le système de coordonnées du datum cartographique, sauf si vous utilisez une carte spécifiant un format de position différent.
Sélectionnez Configuration > Format de position.
Format de position: Définit le format de position dans lequel une lecture de localisation apparaît.
Datum cartographique: Définit le système de coordonnées sur lequel la carte est structurée.
Sphéroïde cartographique: Affiche le système de coordonnées utilisé par l'appareil. Le système de coordonnées par défaut est WGS 84.
Paramètres de l'altimètre
REMARQUE: L'altimètre est disponible uniquement avec les GPSMAP 64s et GPSMAP 64st.
Sélectionnez Configuration > Altimètre.
Étalonnage automatique: Étalonne automatiquement l'altimètre chaque fois que l'appareil est allumé.
Mode baromètre: Le mode Altitude variable permet au baromètre de mesurer les changements d'altitude lorsque vous vous déplacez. Le mode Altitude fixe suppose que l'appareil est immobile à une altitude fixe, de sorte que la pression barométrique ne devrait changer qu'en raison des conditions météorologiques.
Tendance de la pression: Définit la manière dont l'appareil enregistre les données de pression. L'option Enregistrer toujours enregistre toutes les données de pression, ce qui peut être utile lorsque vous surveillez les fronts de pression.
Type de tracé: Enregistre les changements d'altitude sur une période de temps ou de distance, enregistre la pression barométrique sur une période de temps, ou enregistre les changements de pression ambiante sur une période de temps.
Étalonner l'altimètre: Étalonne l'altimètre.
Paramètres d'itinéraire
L'appareil calcule des itinéraires optimisés pour le type d'activité que vous pratiquez. Les paramètres d'itinéraire disponibles varient en fonction de l'activité sélectionnée.
Sélectionnez Configuration > Itinéraire.
Activité: Définit une activité pour l'itinéraire. L'appareil calcule des itinéraires optimisés pour le type d'activité que vous pratiquez.
Transitions d'itinéraire: Définit la manière dont l'appareil achemine d'un point à l'autre de l'itinéraire. Ce paramètre n'est disponible que pour certaines activités. Le mode Distance vous achemine vers le point suivant de l'itinéraire lorsque vous vous trouvez à une distance spécifiée de votre point actuel.
Verrouillage sur route: Verrouille le triangle bleu, qui représente votre position sur la carte, sur la route la plus proche.
Profils
Les profils sont un ensemble de paramètres qui optimisent votre appareil en fonction de son utilisation. Par exemple, les paramètres et les vues sont différents lorsque vous utilisez l'appareil pour la chasse ou pour le géocaching.
Lorsque vous utilisez un profil et que vous modifiez des paramètres, tels que les champs de données ou les unités de mesure, les modifications sont automatiquement enregistrées dans le cadre du profil.
Création d'un profil personnalisé
Vous pouvez personnaliser vos paramètres et vos champs de données pour une activité ou un voyage particulier.
- Sélectionnez Setup (Configuration) > Profiles (Profils) > Create Profile (Créer profil) > OK (OK).
- Personnalisez vos paramètres et vos champs de données.
Modification du nom d'un profil
- Sélectionnez Setup (Configuration) > Profiles (Profils).
- Sélectionnez un profil.
- Sélectionnez Edit Name (Modifier le nom).
- Entrez le nouveau nom.
Suppression d'un profil
- Sélectionnez Setup (Configuration) > Profiles (Profils).
- Sélectionnez un profil.
- Sélectionnez Delete (Supprimer).
Informations sur l'appareil
Spécifications
| Type de batterie | Pack de batteries NiMH ou deux piles AA (alcalines, NiMH ou au lithium de 1,5 V ou moins) |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 16 heures |
| Résistance à l'eau | IEC 60529 IPX7 |
| Plage de températures de fonctionnement | De -4° à 158°F (de -20° à 70°C) |
| Plage de températures de chargement | De 32° à 104°F (de 0° à 40°C) |
| Fréquence radio et protocoles | 2.4 GHz ANT+; Bluetooth 4.0 (includes EDR and BLE) |
| Distance de sécurité pour la boussole | 7 po (17,5 cm) |
Enregistrement de votre appareil
Aidez-nous à mieux vous assister en complétant votre enregistrement en ligne dès aujourd'hui.
- Rendez-vous sur http://my.garmin.com.
- Conservez le reçu de vente original ou une photocopie dans un endroit sûr.
Support et mises à jour
Garmin Express™ offre un accès facile à ces services pour les appareils Garmin. Certains services peuvent ne pas être disponibles pour votre appareil.
- Enregistrement du produit
- Manuels du produit
- Mises à jour logicielles
- Mises à jour cartographiques
- Véhicules, voix et autres extras
Configuration de Garmin Express
- Branchez la petite extrémité du câble USB dans le port de l'appareil.
- Branchez la grande extrémité du câble USB dans un port USB disponible de votre ordinateur.
- Rendez-vous sur www.garmin.com/express.
- Suivez les instructions à l'écran.
Affichage des informations sur l'appareil
Vous pouvez afficher l'ID de l'unité, la version du logiciel et le contrat de licence.
Sélectionnez **Setup (Configuration)** > **About (À propos)**.
Contacter le support produit Garmin
- Rendez-vous sur www.garmin.com/support et cliquez sur **Contact Support (Contacter le support)** pour obtenir des informations sur le support dans votre pays.
- Aux États-Unis, appelez le (913) 397.8200 ou le (800) 800.1020.
- Au Royaume-Uni, appelez le 0808 2380000.
- En Europe, appelez le +44 (0) 870.8501241.
Activation du rétroéclairage
Sélectionnez
pour activer le rétroéclairage.
Le rétroéclairage s'active automatiquement lorsque vous sélectionnez un bouton, et lorsque des alertes et des messages sont affichés.
Optimisation de l'autonomie de la batterie
Activation du mode économie de batterie
Vous pouvez utiliser le mode économie de batterie pour prolonger l'autonomie de la batterie.
Sélectionnez **Setup (Configuration)** > **Display (Affichage)** > **Battery Save (Économie de batterie)** > **On (Activé)**.
En mode économie de batterie, l'écran s'éteint lorsque le rétroéclairage expire. Vous pouvez sélectionner
pour allumer l'écran, et vous pouvez double-taper
pour afficher la page d'état.
Désactivation de GLONASS
Si vous naviguez pendant de longues périodes avec une vue dégagée sur les satellites, vous pouvez désactiver GLONASS pour économiser la batterie.
Depuis le menu principal, sélectionnez **Setup (Configuration)** > **System (Système)** > **Satellite System (Système satellite)** > **GPS (GPS)**.
Réglage de la luminosité du rétroéclairage
Une utilisation intensive du rétroéclairage de l'écran peut réduire considérablement l'autonomie de la batterie. Vous pouvez ajuster la luminosité du rétroéclairage pour maximiser l'autonomie de la batterie.
**REMARQUE :** La luminosité du rétroéclairage peut être limitée lorsque la batterie est faible.
- Sélectionnez
. - Utilisez le curseur pour régler le niveau de rétroéclairage.
L'appareil peut sembler chaud lorsque le réglage du rétroéclairage est élevé.
Réglage du délai d'expiration du rétroéclairage
Vous pouvez réduire le délai d'expiration du rétroéclairage pour maximiser l'autonomie de la batterie.
- Sélectionnez **Setup (Configuration)** > **Display (Affichage)** > **Backlight Timeout (Délai d'expiration du rétroéclairage)**.
- Sélectionnez une option.
À propos des batteries
Consultez le guide *Informations importantes sur la sécurité et le produit* dans la boîte du produit pour les avertissements et autres informations importantes.
La plage de températures nominale de l'appareil peut dépasser la plage utilisable de certaines batteries. Les piles alcalines peuvent se rompre à des températures élevées.
***AVIS***
Les piles alcalines perdent une quantité significative de leur capacité lorsque la température diminue. Utilisez des piles au lithium lorsque vous utilisez l'appareil dans des conditions de gel.
Sélection du type de batterie
- Depuis le menu principal, sélectionnez **Setup (Configuration)** > **System (Système)** > **AA Battery Type (Type de pile AA)**.
- Sélectionnez **Alkaline (Alcaline)**, **Lithium (Lithium)**, **Traditional NiMH (NiMH traditionnelle)**, ou **Precharged NiMH (NiMH préchargée)**.
Stockage à long terme
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant plusieurs mois, retirez les piles. Les données stockées ne sont pas perdues lorsque les piles sont retirées.
Accessoires optionnels
Des accessoires optionnels, tels que des supports, des cartes, des accessoires de fitness et des pièces de rechange, sont disponibles sur http://buy.garmin.com ou auprès de votre revendeur Garmin.
tempe™
Le tempe est un capteur de température sans fil ANT+. Vous pouvez fixer le capteur à une sangle ou une boucle sécurisée où il est exposé à l'air ambiant, et il fournit ainsi une source constante de données de température précises. Vous devez coupler le tempe avec votre appareil pour afficher les données de température du tempe.
Utilisation d'accessoires de fitness optionnels
- Approchez l'appareil à moins de 10 pieds (3 m) de l'accessoire ANT+.
- Sélectionnez **Setup (Configuration)** > **Fitness (Fitness)**.
- Sélectionnez **Heart Rate Monitor (Moniteur de fréquence cardiaque)** ou **Bike Cadence Sensor (Capteur de cadence de vélo)**.
- Sélectionnez **Search For New (Rechercher nouveau)**.
- Personnalisez les champs de données pour afficher les données de fréquence cardiaque ou de cadence (Customizing the Data Fields (Personnalisation des champs de données)).
Conseils pour coupler des accessoires ANT+ avec votre appareil Garmin
- Vérifiez que l'accessoire ANT+ est compatible avec votre appareil Garmin.
- Avant de coupler l'accessoire ANT+ avec votre appareil Garmin, éloignez-vous de 10 m (32,9 pieds) des autres accessoires ANT+.
- Approchez l'appareil Garmin à moins de 3 m (10 pieds) de l'accessoire ANT+.
- Après le premier couplage, votre appareil Garmin reconnaît automatiquement l'accessoire ANT+ chaque fois qu'il est activé. Ce processus se produit automatiquement lorsque vous allumez l'appareil Garmin et ne prend que quelques secondes lorsque les accessoires sont activés et fonctionnent correctement.
- Une fois couplé, votre appareil Garmin ne reçoit des données que de votre accessoire, et vous pouvez vous approcher d'autres accessoires.
Gestion des données
**REMARQUE :** L'appareil n'est pas compatible avec Windows 95, 98, Me, Windows NT®, et Mac OS 10.3 et versions antérieures.
Types de fichiers
L'appareil portable prend en charge ces types de fichiers.
- Fichiers de BaseCamp ou HomePort™. Rendez-vous sur www.garmin.com/trip_planning.
- Fichiers de trace GPX.
- Fichiers de géocache GPX. Rendez-vous sur www.garmin.com/geocache.
- Fichiers de géocache GGZ. Rendez-vous sur www.garmin.com/geocache.
- Fichiers photo JPEG.
- Fichiers POI personnalisés GPI du Garmin POI Loader. Rendez-vous sur www.garmin.com/products/poiloader.
Installation d'une carte mémoire
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les piles remplaçables par l'utilisateur.
Vous pouvez installer une carte mémoire microSD dans l'appareil portable pour un stockage supplémentaire ou des cartes préchargées.
- Tournez l'anneau en D dans le sens antihoraire et tirez vers le haut pour retirer le couvercle.
- Retirez la batterie.
- Faites glisser le support de carte 1 vers
et soulevez. - Placez la carte mémoire avec les contacts dorés vers le bas.
- Fermez le support de carte.
- Faites glisser le support de carte vers
pour le verrouiller. - Remettez la batterie et le couvercle en place.
Connexion de l'appareil à votre ordinateur
***AVIS***
Pour éviter la corrosion, séchez soigneusement le port mini-USB, le capuchon de protection et la zone environnante avant de charger ou de connecter l'appareil à un ordinateur.
Avant de pouvoir utiliser votre appareil connecté à votre ordinateur, vous devez installer les piles. Le port USB de l'ordinateur peut ne pas fournir suffisamment d'énergie pour faire fonctionner l'appareil.
- Tirez le capuchon de protection du port mini-USB.
- Branchez la petite extrémité du câble USB dans le port mini-USB.
- Branchez la grande extrémité du câble USB dans un port USB de l'ordinateur.
Sur les ordinateurs Windows, l'appareil apparaît comme un lecteur amovible ou un appareil portable, et la carte mémoire peut apparaître comme un second lecteur amovible. Sur les ordinateurs Mac, l'appareil et la carte mémoire apparaissent comme des volumes montés.
Transfert de fichiers vers votre appareil
- Connectez l'appareil à votre ordinateur.
Sur les ordinateurs Windows, l'appareil apparaît comme un lecteur amovible ou un appareil portable, et la carte mémoire peut apparaître comme un second lecteur amovible. Sur les ordinateurs Mac, l'appareil et la carte mémoire apparaissent comme des volumes montés.
**REMARQUE :** Certains ordinateurs avec plusieurs lecteurs réseau peuvent ne pas afficher correctement les lecteurs de l'appareil. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour savoir comment mapper le lecteur. - Sur votre ordinateur, ouvrez l'explorateur de fichiers.
- Sélectionnez un fichier.
- Sélectionnez **Edit (Modifier)** > **Copy (Copier)**.
- Ouvrez l'appareil portable, le lecteur ou le volume pour l'appareil ou la carte mémoire.
- Naviguez jusqu'à un dossier.
- Sélectionnez **Edit (Modifier)** > **Paste (Coller)**.
Le fichier apparaît dans la liste des fichiers de la mémoire de l'appareil ou sur la carte mémoire.
Suppression de fichiers
***AVIS***
Si vous ne connaissez pas l'objectif d'un fichier, ne le supprimez pas. La mémoire de votre appareil contient des fichiers système importants qui ne doivent pas être supprimés.
- Ouvrez le lecteur ou le volume **Garmin**.
- Si nécessaire, ouvrez un dossier ou un volume.
- Sélectionnez un fichier.
- Appuyez sur la touche **Delete (Supprimer)** de votre clavier.
Déconnexion du câble USB
Si votre appareil est connecté à votre ordinateur en tant que lecteur ou volume amovible, vous devez déconnecter votre appareil en toute sécurité de votre ordinateur pour éviter la perte de données. Si votre appareil est connecté à votre ordinateur Windows en tant qu'appareil portable, il n'est pas nécessaire de le déconnecter en toute sécurité.
- Effectuez l'une des actions suivantes :
- Pour les ordinateurs Windows, sélectionnez l'icône **Safely Remove Hardware (Retirer le matériel en toute sécurité)** dans la barre d'état système, et sélectionnez votre appareil.
- Pour les ordinateurs Mac, faites glisser l'icône du volume vers la corbeille.
- Déconnectez le câble de votre ordinateur.
Fixation de la dragonne
- Insérez la boucle de la dragonne dans la fente de l'appareil.
![Garmin - GPSMAP 64 - Fixation de la dragonne Fixation de la dragonne]()
- Passez l'autre extrémité de la dragonne dans la boucle et serrez.
Fixation du mousqueton
- Positionnez le mousqueton 1 dans les fentes sur le rail de fixation 2 de l'appareil.
![Garmin - GPSMAP 64 - Fixation du mousqueton Fixation du mousqueton]()
- Faites glisser le mousqueton vers le haut jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.
Retrait du mousqueton
Soulevez le bas du mousqueton et faites-le glisser hors du rail de fixation.
Entretien de l'appareil
***AVIS***
Évitez les nettoyants chimiques, les solvants et les répulsifs contre les insectes qui peuvent endommager les composants et les finitions en plastique.
Ne stockez pas l'appareil dans des endroits où il pourrait être exposé de manière prolongée à des températures extrêmes, car cela pourrait causer des dommages permanents.
L'appareil est résistant à l'eau selon la norme IEC 60529 IPX7. Il peut supporter une immersion accidentelle dans 1 mètre d'eau pendant 30 minutes. Une immersion prolongée peut endommager l'appareil. Après une immersion, assurez-vous de sécher l'appareil avec un chiffon et de le laisser sécher à l'air libre avant de l'utiliser ou de le charger.
Nettoyage de l'appareil
- Essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humidifié avec une solution de détergent doux.
- Essuyez-le.
Dépannage
Réinitialisation de l'appareil
Si l'appareil ne répond plus, vous devrez peut-être le réinitialiser. Cela n'efface aucune de vos données ou paramètres.
- Retirez les piles.
- Réinstallez les piles.
Restauration de tous les paramètres par défaut
Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres aux réglages d'usine par défaut.
Sélectionnez Setup (Configuration) > Reset (Réinitialiser) > Reset All Settings (Réinitialiser tous les paramètres) > Yes (Oui).

913-397-8200
1-800-800-1020

1-866-429-9296

+ 32 2 672 52 54

+420 221 985466
+420 221 985465

+ 358 9 6937 9758

+ 39 02 36 699699

0800 0233937

00800 4412 454
+44 2380 662 915

+386 4 27 92 500

+34 93 275 44 97

+ 46 7744 52020

0808 238 0000
+44 (0) 870 8501242

+43 (0) 820 220230

+385 1 5508 272
+385 1 5508 271

+ 45 4810 5050

+ 331 55 69 33 99

(+52) 001-855-792-7671

+47 815 69 555

(+35) 1214 447 460

0861 GARMIN (427 646)
+27 (0)11 251 9999

+49 (0)180 6 427646
20 ct./Anruf. a. d. deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 60 ct./Anruf
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)

Tous droits réservés. En vertu des lois sur le droit d'auteur, ce manuel ne peut être copié, en tout ou en partie, sans le consentement écrit de Garmin. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu de ce manuel sans obligation d'en informer quiconque ou toute organisation. Consultez www.garmin.com pour les mises à jour et les informations supplémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin®, le logo Garmin, City Navigator® et GPSMAP® sont des marques de commerce de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. ANT+™, BaseCamp™, chirp™, Garmin Connect™, Garmin Express™, HomePort™ et tempe™ sont des marques de commerce de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques de commerce ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Garmin est sous licence. Mac® est une marque déposée d'Apple Computer, Inc. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. microSD™ et le logo microSDHC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est certifié ANT+™. Visitez www.thisisant.com/directory pour une liste des produits et applications compatibles.
© 2013–2014 Garmin Ltd. ou ses filiales

Références
Garmin International | Home
What is Geocaching? | Garmin Customer Support
Garmin International | Home
Garmin Apps
Garmin International | Account
Garmin Express - Windows | Garmin
Garmin Customer Support
Garmin International | Home
Exporting User Data from HomePort | Garmin Customer Support
Points of Interest (POI) Loader | Garmin Customer SupportDirectory - THIS IS ANT
Garmin Customer Support
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Garmin GPSMAP 64



indique la force du signal GPS/GLONASS.
et soulevez.
pour le verrouiller. 
