Page 1
User guide Europa Grade VI Key Lock 4 Wheel Dial Combination Lock + Key Lock Electronic Lock Illustrations shown in this user guide may di er from www.chubbsafes.com the actual product 'Chubbsafes' is a registered trademark and used under license.
Page 2
Index To open & close Pour ouvrir et fermer 10-12 10-12 Anchor the Safe Fixation du co re-fort 13-14 13-14 Setting New User Code Dé nition d'un nouveau code utilisateur 15-16 To open & close 15-16 Pour ouvrir et fermer 17-19 17-19 Setting New Master Code...
Page 3
Key Lock Scan QR Code for the Primus C Keylock user manual 20 mm To open & close Pour ouvrir et fermer För att öppna och stänga Ö nen und Schließen Slik åpner og lukker du Openen en sluiten Sådan åbner og lukker du Per aprire e chiudere Avaaminen ja sulkeminen.
Page 4
Dial combination Lock 4 Wheel LA GARD 1947 (or other brands) and Key Lock Scan QR Code for 20 mm La gard 1947 user manual To open & close Pour ouvrir et fermer För att öppna och stänga Ö nen und Schließen Slik åpner og lukker du...
Page 5
Electronic Lock ENCRY The full ENCRY lock user manuals will be included in the documentation 20 mm pack delivered with the safe, if an ENCRY lock is fitted. C Menu 00000...
Page 7
Electronic Lock ENCRY Key Assignment Special Function Bus Adress Target Lock 00: Primary Lock 01: Secondary Lock Counter Bus Channel A: Operating Special Function B: Redundancy Key Assignment...
Page 8
Electronic Lock ENCRY + Key Lock To open & close Pour ouvrir et fermer För att öppna och stänga Ö nen und Schließen Slik åpner og lukker du Openen en sluiten Sådan åbner og lukker du Per aprire e chiudere Avaaminen ja sulkeminen.
Page 9
Electronic Lock ENCRY + Key Lock C Menu C Menu...
Page 10
Anchor the Safe Anchor the Safe Ancrer le co re-fort Förankra kassaskåpet Verankerung des Safes Forankring av safen De kluis verankeren Forankring af pengeskabet Ancorare la cassaforte Kiinnitä kassakaappi Anclar la Caja Fuerte Menambatkan Brankas Fixa o cofre Zakotwicz sejf 20 mm 24 mm Hole Fixing Layout...
Page 11
GB. IMPORTANT: FR. IMPORTANT: DE. WICHTIG: NL. BELANGRIJK: For a compliant fixing, the expansion Pour une fixation conforme aux normes, Für eine normenkonforme Befestigung müssen Voor een conforme installatie moet de bolt supplied with the safe must be la cheville de fixation fourni avec le coffre doit die mit dem Safe gelieferten Bolzen in einer bij de safe geleverde expansiebout fixed in a concrete compressive support...
Page 13
Dial combination Lock 4 Wheel LA GARD 1947 (or other brands) Setting New User Code Réglage d'un nouveau code d'utilisateur Ställa in ny användarkod ?? - ?? - ?? - ?? Verankerung des Safes Innstilling av ny brukerkode Nieuwe gebruikerscode instellen Indstilling af ny brugerkode Impostazione di un nuovo codice utente Uuden käyttäjäkoodin asettaminen...
Page 14
Dial combination Lock 4 Wheel LA GARD 1947 (or other brands) To check that your code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte.
Page 15
Electronic Lock ENCRY Multi Locks System To open & close Pour ouvrir et fermer För att öppna och stänga Ö nen und Schließen Slik åpner og lukker du Openen en sluiten Sådan åbner og lukker du Per aprire e chiudere Avaaminen ja sulkeminen.
Page 16
Electronic Lock ENCRY Multi Locks System C Menu 00000 Setup Bus Address by enter Code: **01** C Menu C Menu Factory code 00000 00 • • • • • • • • • 00000000 C Menu...
Page 17
Electronic Lock ENCRY Setting New Master Code Setting New Master Code Réglage d'un nouveau code maître Inställning av ny huvudkod ? ? ? ? ? ? Neuen Mastercode einstellen Innstilling av ny hovedkode Nieuwe mastercode instellen Indstilling af ny masterkode Impostazione del nuovo codice master Uuden pääkoodin asettaminen Establecer un Nuevo Código Maestro...
Page 18
Electronic Lock ENCRY Setting New Master Code C Menu Factory code · · · · · · · · <OK> 00000000 ?-?-?-?-?-? C Menu Master Code · · · · · · · · <OK> ???????? ?-?-?-?-?-? Repeat C Menu Master Code ·...
Page 19
Electronic Lock ENCRY Setting New Master Code To check that your PIN code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code PIN a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte.
Page 20
Electronic Lock ENCRY Setting New User Code Setting New User Code Réglage d'un nouveau code d'utilisateur Ställa in ny användarkod ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Verankerung des Safes Innstilling av ny brukerkode Nieuwe gebruikerscode instellen Indstilling af ny brugerkode Impostazione di un nuovo codice utente Uuden käyttäjäkoodin asettaminen...
Page 21
Electronic Lock ENCRY Setting New User Code 01 to 99 C Menu · · <OK> User ?-?-?-?-?-? C Menu User Code · · · · · · · · <OK> ???????? ?-?-?-?-?-? Repeat C Menu User Code · · · · · · · · <OK> C Menu ????????
Page 22
Electronic Lock ENCRY Setting New User Code To check that your PIN code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code PIN a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte.
Page 23
MILJÖSKYDD PROTECTION OF THE ENVIRONMENT PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT In compliance with the 2012/19/UE directive pertaining to the I enlighet med EU-direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av Conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this product eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) måste d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit doit must be collected separately from the household refuse at the end...
Page 24
End Of Life To dispose of the products at the end of its life: 1. All removable part should be dismantle: - Electronic locks and wires must be disposed through WEEE dedicated channel - Components made of steel can be sent to a steel recycling process - Components made of plastic can be sent to a plastic recycling process 2.
Page 25
3. În caz contrar, se recomandă demontarea plăcii din o el pentru reciclare prin procesul de tăiere cu gaz. 4. Umplutura (beton și bră de o el) poate mărun ită pentru a utilizată ca deșeu. www.chubbsafes.com V1.0. 19.March.2025 'Chubbsafes' is a registered trademark and used under license.