USB/TF CARD PLAYBACK FUNCTION
During radio program playing, insert USB/TF card, it will automatically switch to play from USB/TF card. You can
press NEXT "+" or PREV "-" buttons on radio to select the music you need.
FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN DE TARJETAS USB/TF
Durante la reproducción de un programa de radio, inserte la tarjeta USB/TF y cambiará automáticamente a la
reproducción desde la tarjeta USB/TF. Puedes pulsar los botones NEXT «+» o PREV «-» de la radio para
seleccionar la música que necesites.
FONCTION DE LECTURE DES CARTES USB/TF
Pendant la lecture d'un programme radio, insérez une carte USB/TF et l'appareil passera automatiquement à la
lecture à partir de la carte USB/TF. Vous pouvez appuyer sur les boutons NEXT «+» ou PREV «-» de la radio pour
sélectionner la musique dont vous avez besoin.
FUNCIÓN TWS
Después de que el teléfono y el host 1 se hayan conectado correctamente, abre el host 2 (mismo modelo) y entra
en modo bluetooth para reproducir la música. Pulsa el botón PLAY/PAUSE durante 2 segundos al mismo tiempo
(host 1 y host 2). Una vez emparejados con éxito (el altavoz emitirá un tono de aviso), comenzará la emisión estéreo.
FONCTION TWS
Une fois le téléphone et l'hôte 1 connectés avec succès, ouvrez l'hôte 2 (même modèle) et entrez en mode bluetooth
pour écouter la musique. Appuyez simultanément sur les boutons PLAY/PAUSE (hôte 1 et hôte 2) pendant 2
secondes. Une fois l'appairage réussi (un signal sonore s'élève sur le haut-parleur), la diffusion stéréo commence.
BATTERY
1. The unit built in rechargeable battery.please note that first time need to charge 8 hours.
2. Normally, If use rechargeable battery, it can operate unit in following time.
3. If use for USB/TF, it can last over 270minutes.
4. If use for RADIO, it can last over 400 minutes
5. In order to prolong the battery life and product normal use, please keep the charging time with in 8 hours.
BATERÍA
1. La unidad incorporada en battery.please recargable en cuenta que la primera vez que la necesidad de cargar 8
horas.
2. Normalmente, si el uso de la batería recargable, puede operar la unidad en el tiempo siguiente.
3. Si el uso de USB / TF, puede durar más de 270minutes.
4. Si se usa para RADIO, puede durar más de 400 minutos.
5. Con el fin de prolongar la vida de la batería y el uso normal del producto, por favor, mantenga el tiempo de carga
dentro de 8 horas.
BATTERIE
1. L'appareil est équipé d'une batterie rechargeable. Veuillez noter que la première fois, la batterie doit être chargée
pendant 8 heures.
2. Normalement, l'utilisation d'une batterie rechargeable permet de faire fonctionner l'appareil dans les heures qui
suivent.
3. En cas d'utilisation de l'USB/TF, l'appareil peut fonctionner pendant plus de 270 minutes.
4. Si l'appareil est utilisé pour la RADIO, il peut fonctionner pendant plus de 400 minutes.
5. Afin de prolonger la durée de vie de la batterie et de permettre une utilisation normale du produit, le temps de
charge ne doit pas dépasser 8 heures.