A N G E L O U
SMART BIDET TOILET SEAT
ASIENTO INTELIGENTE DE BIDÉ E INODORO
SIÈGE DE TOILETTE BIDET INTELLIGENT
3. Remove the water inlet pipe from the product.
3. Quite el tubo de entrada de agua del producto.
3. Retirer le tuyau d'arrivée d'eau du produit.
4. Use needle-nose pliers to remove the �lter screen
from the water inlet. Clean dirt with a toothbrush or
small brush.
4. Use pinzas de aguja para quitar la pantalla del filtro de la
entrada de agua. Limpie la suciedad con un cepillo de
dientes o con un cepillo pequeño.
4. Utilisez une pince à bec effilé pour retirer la grille du filtre
de l'arrivée d'eau. Nettoyez la saleté à l'aide d'une brosse à
dents ou d'une petite brosse.
5. After cleaning, install the �lter back into the water
inlet, connect the water inlet pipe, and replace the plug.
5. Después de limpiar, instale el filtro de nuevo en la entrada
de agua, conecte el tubo de entradas de agua y reemplace
el tapón.
5. Après le nettoyage, réinstallez le filtre dans l'arrivée
d'eau, raccordez le tuyau d'arrivée d'eau et remettez le
bouchon en place.
6. Reinstall the cover for function properly.
6. Vuelva a instalar la cubierta para que funcione correcta-
mente.
6. Réinstallez le couvercle pour qu'il fonctionne correcte-
ment.
Filter (take out with needle-nose pliers)
Filtro (sáquelo con pinzas de aguja)
Filtre (retirer avec une pince à bec effilé)
Reminder: During cleaning, do not lose or damage the
�lter components and the sealing ring on the �lter
screen connector, otherwise it may cause water
leakage.
Recordatorio: Durante la limpieza, no afloje ni dañe los
componentes del filtro ni el anillo de sellado del conector
de la pantalla del filtro, de lo contrario puede provocar fugas
de agua.
Aide-mémoire : Pendant le nettoyage, ne perdez pas ou
n'endommagez pas les composants du filtre et la bague
d'étanchéité sur le connecteur de la grille du filtre, sinon
cela pourrait provoquer une fuite d'eau.
22
1.855.715.1800