Page 1
INcje035_FR INcje035_FR_820-090V91 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
Page 15
INSTALLER / CONSUMER SAFETY INFORMATION WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY,AN ELECTRICAL SHOCK OR FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE. FOR YOUR SAFETY (Service must be performed by a qualified service agency.) DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE.
Page 16
IMPORTANT INSTRUCTIONS 1. Read all instructions before using this appliance. Failure to fllow these instructions may result in a possible electric shock or fire hazard and will void the warranty. 2. CAUTION: Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating unattended.
Page 17
16. Avoid the use of an extension cord, as the cord may overheat and cause a risk of fire. 17. This fireplace is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaced. If provided, use handles when moving this appliance. 18.
Page 18
Table 2 for information requirements for electric local space heaters Item Symbol Value Unit Lten Unit Heat out put Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one ) Nominal heat oytput Pnom Manual heat charge control with integrated thermostat Minimum heat Pmin...
Page 19
STEP 1 Put the EVA cushion gasket in as shown below to cushion the impact between the wood cabinet and the fireplace. STEP 2 Take out the unit from the box and layout all the spare parts for easy assembly. Make sure all small items are not left in packaging materials.
Page 20
ELECTRIC FIREPLACE SPECIFICATIONS Fireplace Insert Dimensions(W X D X H) 21.1x6.3x19.7 inch Net Weight 4.3 kg/9.5 Ib Voltage 220V~240VAC Frequency 50Hz Watts 1800~ 2000 Watts CONTROL PANEL AND REMOTE CONTROL The control panel is located on the top right corner of the fireplace/heater unit. When a function is changed from the control panel or remote there will be a corresponding indicator displayed.
Page 21
OPERATING INSTRUCTIONS Power This button will not only put the fireplace insert in a standby mode, but also you can see the flame effect through the screen. This will turn off all functions at once. Timer Pressing the timer button repeatedly will cycle through the following timer.
Page 22
WEEKLY TIMER SETTING OPERATION 1.Press Weekly timer Button to start weekly timer setting, and the display will show“0". Note: Other number means the weekly timer has been set. 2.Press Weekly timer Button a second time untl the back digits start flashing, the display shows“1 d"...
Page 23
TROUBL E SHOOTING GUIDE POSSIBLE CAUSE AND SUGGESTED PROBLEM SOLUTION 1. Ensure mains switch is on. 2.Check that the unit is plugged into a Fire is not switching on. standard 220-240V outlet. 3. Replace the fuse in the plug. Logs glow but flame effect does Check to see if the spinning motor is working.
Page 24
BATTERY REPLACEMENT The fire is supplied with an IR multifunction remote. Before the remote will operate the plastic insulating sheet needs to be removed. Battery Requirements: Cr2025 1. Locate and remove the battery bracket. 2. The battery has two sides, one with a button feature, and the other is flat. 3.
Page 25
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ INSTALLATEUR / CONSOMMATEUR AVERTISSEMENT SI LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT PAS SUIVIES À LA LETTRE, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU UN INCENDIE PEUT SE PRODUIRE ET PROVOQUER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES OU DES PERTES DE VIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
Page 26
INSTRUCTIONS IMPORTANTES 1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie et annule la garantie. 2. ATTENTION : Une extrême prudence est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou près d'enfants De personnes invalides et lorsque l'appareil est laissé...
Page 27
14. Il peut y avoir une trace d'odeur pendant les premières minutes de l'utilisation initiale, ou après une période de stockage. Ceci est normal et disparaîtra rapidement. 15. Si la vitre est endommagée, n'utilisez pas l'appareil afin d'éviter tout danger. 16.
Page 28
Le tableau 2 indique les exigences en matière d'information pour les chauffages électriques locaux. Unité Article Symbole Valeur Unité Lten Sortie de chaleur Type d'apport de chaleur, uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation locaux (sélectionnez une option) Débit calorifique Pnom Contrôle manuel de la charge nominal...
Page 29
ÉTAPE 1 Placez le joint d'étanchéité EVA comme indiqué ci-dessous pour amortir l'impact entre l'armoire à bois et le foyer. ÉTAPE 2 Sortez l'appareil de son emballage et disposez toutes les pièces détachées pour faciliter le montage. Assurez-vous que tous les petits objets ne sont pas laissés dans les matériaux d'emballage.
Page 30
CARACTÉRISTIQUES DU FOYER ÉLECTRIQUE Dimensions du foyer (L x P x H) 21.1x6.3x19.7 inch Poids net 4.3 kg/9.5 Ib Tension 220V~240VAC Fréquence 50Hz Watts 1800~ 2000 Watts PANNEAU DE COMMANDE ET TÉLÉCOMMANDE Le panneau de commande est situé dans le coin supérieur droit de l'unité de cheminée/chauffage.
Page 31
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Alimentation Ce bouton permet non seulement de mettre l'insert de cheminée en mode veille, mais aussi de voir l'effet de flamme à travers l'écran. Ce bouton éteindra toutes les fonctions en même temps. Minuterie Appuyez plusieurs fois sur le bouton de la minuterie pour faire défiler les minuteries suivantes.
Page 32
FONCTIONNEMENT DU RÉGLAGE DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE Appuyez sur le bouton de la minuterie hebdomadaire pour lancer le réglage de la minuterie hebdomadaire, et l'écran affiche "0". Remarque : un autre chiffre signifie que la minuterie hebdomadaire a été réglée. Appuyez une deuxième fois sur le bouton du minuteur hebdomadaire jusqu'à...
Page 33
GUIDE DE TIR TROUBLANT CAUSE POSSIBLE ET SOLUTION PROBLÈME SUGGÉRÉE 1. Assurez-vous que l'interrupteur principal est allumé. 2. Le feu ne s'allume pas. Vérifiez que l'appareil est branché sur une prise standard de 220-240V. 3. Remplacez le fusible de la fiche. Les bûches brillent mais l'effet de Vérifiez si le moteur qui tourne fonctionne.
Page 34
REMPLACEMENT DES PILES Le feu est fourni avec une télécommande multifonctions IR. Pour que la télécommande fonctionne, la feuille isolante en plastique doit être retirée. Piles requises : Cr2025 1. Localisez et retirez le support de la pile. 2. La batterie a deux côtés, l'un avec une caractéristique de bouton, et l'autre est plat.
Page 35
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉBRANCHEZ TOUJOURS L'APPAREIL DE LA PRISE DE COURANT AVANT D'ENTREPRENDRE TOUT NETTOYAGE OU ENTRETIEN ! Pour le nettoyage général, utilisez un chiffon doux et propre - n'utilisez jamais de produits abrasifs ou de nettoyants agressifs. L'écran de visualisation en verre doit être nettoyé...