Page 1
Vente interdite au grand public Kein öffentlicher Zugang Model name: Non accessibile a clienti generici No destinado al público en general RAV-SP1104AT-E Não acessível ao público em geral Niet geschikt voor huishoudelijk gebruik RAV-SP1104ATZ-E RAV-SP1104ATZG-E Genel eri ime açık de ildir...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Avant d’installer le climatiseur, veuillez lire attentivement ce Manuel d’installation. • Ce manuel décrit la méthode d’installation de l’unité extérieure. • Pour l’installation de l’unité intérieure, reportez-vous au Manuel d’installation fourni avec l’unité intérieure. ADOPTION DU NOUVEAU REFRIGERANT Ce climatiseur est un nouveau type qui adopte un nouveau réfrigérant HFC (R410A) au lieu du réfrigérant traditionnel R22 en vue d’éviter la destruction de la couche d’ozone.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter PIECES ACCESSOIRES ET REFRIGERANT Pièces accessoires Nom de la pièce Quantité Forme Emploi Manuel d’installation de Ce manuel (Remettez celui-ci directement au client.) l’unité extérieure Raccord d’évacuation Bouchon en caoutchouc étanche Manchon de protection Pour la protection des câbles (protection des tuyaux) Matériau de protection Pour la protection des passages (protection des tuyaux)
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter MESURES DE SECURITE • Assurez-vous de respecter toutes les règles locales, nationales et internationales. • Lisez attentivement ces « MESURES DE SECURITE » avant l’installation. • Les mesures décrites ci-après comprennent des points importants concernant la sécurité. Observez-les scrupuleusement.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter AVERTISSEMENT • Lorsque le climatiseur ne peut pas refroidir ou chauffer convenablement une pièce, contactez le revendeur chez lequel vous avez acheté le climatiseur si une fuite de réfrigérant est susceptible d’être la cause. En cas de réparation requérant le remplissage de réfrigérant, demandez les détails de la réparation au personnel chargé...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Outils/équipements nécessaires et mesures d’utilisation Préparez les outils et les équipements repris dans le tableau ci-dessous avant de commencer l’installation. Les outils et les équipements récemment préparés doivent être utilisés de manière exclusive. Légende : Outil récemment préparé...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter CHOIX DE L’INSTALLATION Avant l’installation Mise à la terre Veillez aux points suivants avant l’installation AVERTISSEMENT Assurez-vous que la mise à la terre appropriée Longueur du tuyau de réfrigérant est fournie. Longueur du tuyau Une mise à...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Lieu d’installation ATTENTION 1. Installez l’unité extérieure dans un endroit AVERTISSEMENT où l’air refoulé n’est pas bloqué. 2. Lorsque l’unité extérieure est installée dans Installez correctement l’unité extérieure dans un endroit constamment exposé au vent un lieu assez durable pour le poids de l’unité...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Espace nécessaire à l’installation (Unité : mm) Obstacle à l’arrière Obstacle à l’avant ▼ Le haut est libre ▼ Le haut est libre 1. Installation d’une seule unité 1. Installation d’une seule unité 2.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter 2. Installation en série de deux unités ou plus • Comme indiqué sur la figure ci-dessous, installez la base et les caoutchoucs résistants aux vibrations pour soutenir directement la surface inférieure de la patte de fixation qui est en contact avec la plaque inférieure de l’unité...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter • En cas d’évacuation par tuyau d’évacuation, fixez le raccord d’évacuation et le bouchon en caoutchouc étanche ci-après, puis utilisez un tuyau d’évacuation (diam. intérieur : 16 mm) que vous trouverez dans le commerce. Scellez également les vis avec du silicone, etc.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter TUYAUX DE REFRIGERANT Expulsion de la protection Pièces d’installation en des tuyaux option (non fournies) Nom des pièces Quantité Tuyaux de réfrigérant Côté liquide : Ø9,5 mm Un chacun Côté gaz : Ø15,9 mm Matériau isolant pour tuyaux (polyéthylène expansé, 10 mm d’épaisseur)
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Serrage des raccords Cependant, les outils traditionnels peuvent être utilisés en réglant la marge 1. Centrez les tuyaux de raccordement et serrez de saillie du tuyau en l’écrou évasé le plus possible à la main. Serrez cuivre.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter • La pression du R410A est supérieure à celle du ATTENTION R22 (d’environ 1,6 fois). Par conséquent, serrez les sections de 1. Ne mettez pas la clé sur le chapeau ou le raccordement des tuyaux évasés reliant les couvercle.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter PURGE D’AIR Essai d’étanchéité Avant de commencer un essai d’étanchéité, serrez encore les soupapes d’axe côté gaz et côté liquide. Pressurisez le tuyau à l’azote gazeux par l’orifice de service à la pression spécifiée (4,15 Mpa) pour effectuer l’essai d’étanchéité.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Remplissage du Mode d’ouverture des soupapes Vérifiez le type de structure avant d’ouvrir ou réfrigérant fermer la soupape. Ce modèle est du type 30 m sans charge qui ne ▼ Côté liquide nécessite pas le remplissage de réfrigérant pour Ouvrez la soupape à...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter INSTALLATION ELECTRIQUE En outre, assurez-vous de fixer ces câbles sur les AVERTISSEMENT serre-fils situés sur la plaque de fixation des soupapes des tuyaux et le boîtier électrique. 1. Assurez-vous de raccorder les câbles spécifiés et de les fixer solidement de sorte que la tension externe sur les câbles Boîtier électrique...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Mode de raccordement ATTENTION 1. Branchez les câbles de raccordement aux bornes identifiées par leur numéro respectif et • Le fusible d’installation doit être utilisé pour la situées sur le bornier de l’unité intérieure et ligne d’alimentation de ce climatiseur.
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter MISE A LA TERRE AVERTISSEMENT • Veillez à raccorder les fils de terre. (mise à la terre) Une mise à la terre incomplète provoque une électrocution. Raccordez correctement la ligne de terre selon les normes techniques applicables. Il est essentiel de raccorder une ligne de terre pour éviter une électrocution et pour réduire le bruit et la charge d’électricité...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter FONCTIONS A EXECUTER LOCALEMENT Commande de • N’utilisez jamais des tuyaux en cuivre sur une épaisseur de paroi inférieure à ces épaisseurs fonctionnement de nuit en raison de la puissance de pression insuffisante. •...
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter DEPANNAGE Outre par les codes de vérification affichés sur la télécommande avec fil, les erreurs de l’unité extérieure peuvent être diagnostiquées par les LED de la carte à circuits imprimés de l’unité intérieure. Utilisez-les pour différentes vérifications.
Page 22
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter ● ● ● 22 Erreur du moteur de ventilation de l’unité extérieure ● ● ● 23 Protection du court-circuit du pilote de compresseur ● ● 24 Erreur du détecteur de circuit de position dans l’affichage d’une ligne (●...
• Sur les systèmes doubles courants, vous pouvez réutiliser * Diamètre et épaisseur du tuyau (mm) les embranchements, s’ils sont indiqués par TOSHIBA. Nom du modèle de tuyau d’embranchement : Diamètre extérieur du tuyau Ø6,4 Ø9,5 Ø12,7 Ø15,9 Ø19,0...
Page 24
Outdoor Unit Installation Manual Super Digital Inverter Tuyaux existants : Ne peuvent pas être Y a-t-il des égratignures ou des bosses sur les tuyaux utilisés. existants ? • Utilisez des tuyaux neufs. Pouvez-vous faire fonctionner le climatiseur existant ? • Pour nettoyer les tuyaux et récupérer l’huile •...
Page 25
DOLPHIN NV, GT Phelan Unit 30 Southern Belgique Fotografielaan 12, B-2610, Irlande Cross Business Park Bray Toshiba Carrier UK Ltd Anvers, Belgique Co Wicklow Irlande Porsham Close, Belliver Ind. Est. Plymouth, Devon, PL6 Carrier Hellas Airconditioning Carrier SpA Via R. Sanzio, 9 Chypre S.A.- 4g Andersen street-...
Page 26
ENGLISH ITALIANO This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol Questo prodotto contiene gas fluorurati che rientrano nel protocollo di Kyoto Chemical Name of Gas R410A Nome chimico del gas R410A Global Warming Potential (GWP) of Gas 1 975 Potenziale di riscaldamento globale (GWP) del gas 1 975...
PORTUGUÊS NEDERLANDS Este produto contém gases fluorados abrangidos pelo protocolo de Quioto Dit product bevat gefluorideerde gassen die onder de voorschriften van het Kyoto Protocol vallen Nome químico do gás R410A Chemische naam van het gas R410A Potencial de aquecimento global (GWP) do gás 1 975 Global Warming Potential (GWP) schadefactor van het gas 1 975...