Midland BTX2 PRO Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BTX2 PRO:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

› MANUALE D'USO
› INSTRUCTION GUIDE
› BEDIENUNGSANLEITUNG
› MANUAL DE INSTRUCCIONES
› GUIDE D'UTILISATION
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Midland BTX2 PRO

  • Page 1 › MANUALE D’USO › INSTRUCTION GUIDE › BEDIENUNGSANLEITUNG › MANUAL DE INSTRUCCIONES › GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 67 Comment coupler deux modules BTX2 PRO ..........................................5 Comment coupler le BTX2 PRO a plus de deux modules ......................................6 Associez le Midland BTX2 PRO à un autre Midland BTX2 PRO .....................................6 Conférence ....................................................7 Talk2All – Couplage avec un interphone d’une autre marque ....................................8 Compatibilité...
  • Page 68: Caractéristiques Principales

    à utiliser grâce aux trois gros boutons placés sur le devant de l’appareil. Mi- › 2 plaques avec adhésif double face pour fixer le module sur le casque dland BTX2 PRO est fixé sur le casque en utilisant une plaque adhésive ou une bride de › 1 câble USB avec double sortie fixation à...
  • Page 69: Rechargement Des Batteries

    Le BTX2 PRO possède 5 touches sur l’avant. Les trois principaux sont : Avancé (sur la Le mini-connecteur sur le microphone vous permet de choisir le type de microphone gauche), la touché...
  • Page 70 Utilisez la bande Velcro/adhésive et placez le micro dans votre casque en face de vo- vers le bas sur le kit de montage à glissière. BTX2 PRO est maintenu en position grâce tre bouche. Ce type de microphone est idéal pour les casques intégraux. Le mini con- à...
  • Page 71: Allumer Et Eteindre Votre Midland Btx2 Pro

    3 secondes jusqu’à ce que le voyant clignote 3 fois. Ceci évite les erreurs de Les deux modules fournis dans la même boîte BTX2 PRO, sont déjà liés et prêts à utili- manipulation (spécialement avec le port de gant).
  • Page 72: Comment Coupler Le Btx2 Pro A Plus De Deux Modules

    L’interphone à besoin de quelques secondes pour s’activer, vous entendez un bip sonore lorsque l’Intercom est ouvert. Un Midland BTX2 PRO peut être jumelé à trois autres unités BT maximale, cela veut Activation vocale (VOX) dire quatre au total. Le Midland BTX2 PRO dispose de trois boutons principaux (avant, Il suffit de commencer à...
  • Page 73: Conférence

    Module déjà occupé de configuration (lumière rouge toujours). 5. Maintenant, la procédure de couplage est terminée, vous pouvez aller sur l’appa- Si vous essayez d’ouvrir une connexion Intercom avec une personne qui est déjà occupé riement autre unité sur le bouton différent ou tout simplement quitter le mode de avec quelqu’un d’autre (ou qui est au milieu d’une conversation téléphonique), vous en- configuration pour commencer à...
  • Page 74: Talk2All - Couplage Avec Un Interphone D'une Autre Marque

    Quand le mode conference est activé, le mode téléphone › Sur le BTX2 PRO entrez dans le mode configuration : (avec le module éteint, main- tenez la touche centrale enfoncée pendant 7 secondes environ jusqu’à ce que le n’est pas disponible parce-que tous les équipements couplés sur le “Vol +”...
  • Page 75: Compatibilité Avec Modules De La Gamme Midland Bt

    ‘Vol –‘ . De cette façon la communication Intercom ne sera pas interrompue de la gamme Midland BT (BT Next, BTX2 and BTX1) seulement si ces dernier ont leur ; par example avec les indications routières sur le GPS.
  • Page 76 Prononcez un mot pour décrocher et parlez. Comment coupler le BTX2 PRO avec un telephone Manuellement: Pour coupler le BTX2 PRO avec un téléphone , il faut d’abord entrez dans le mode de Appuyez sur la touche “avant” et parlez. configuration: Rejeter un appel ›...
  • Page 77: Partage De Musique

    à distance votre lecteur. Vous pouvez même utiliser les touches de votre BTX2 PRO pour controler les actions sui- Le Navigateur GPS peut être couplé en utilisant les boutons « Volume + » ou « Volu- vantes : Lecture, Pause, Avancer et Reculer.
  • Page 78: Comment Ecouter La Radio Fm

    Comment connecter le BTX2 PRO à un GPS › Appuyez et maintenez enfoncé la touche “centrale” environ 7 secondes, jusqu’à ce En général il est possible de connecter le BTX2 PRO à tous les GPS pour moto qui que le voyant rouge soit allumé en permanence supporte le protocole Bluetooth “headset”.
  • Page 79: Installation Et Configuration Speciale

    VOX avec le module connecté par par défaut du BTX2 PRO est “faible “. Il est également possible de désactiver la la touche centrale. Pour une activation manuelle vous devez basculer en mode «Inter- fonction VOX pour activer l’Intercom et appel téléphonique fonctionnalités répondant...
  • Page 80: Configuration Et Mise À Jour Logiciel

    USB vers votre PC. Sur le site web Midland www.midlandeurope. 3 fois= Sensibilité moyenne com à la page BTX2 PRO vous pouvez trouver le logiciel Pc et le firmware pour la mise 4 fois= Sensibilité haute (Réglage par défaut) à...
  • Page 81: Garantie

    Garantie La garantie s’appliquant à l’appareil principal est d’une durée de 24 mois ; elle est de 6 mois pour les accessoires (batteries, chargeurs, antennes, casques d’écoute, micropho- nes). Pour davantage d’informations au sujet de la garantie, veuillez vous rendre sur le site : www.midlandeurope.com Certification de notice européenne CE et informations d’agrément aux fins de sécurité...
  • Page 83 IT / RSM Cte International Srl dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e Hierbij verklaard CTE International Srl dat dit model voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/UE. alle disposizioni della Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità si può scaricare dal sito De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website http://www.
  • Page 85 INFORMAZIONE AGLI UTENTI: i sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tragen, dürfen n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen an gesonderten Sam- riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Page 87 Vertrieb durch: Bihr S.A.S. www.bihr.eu. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat, Barcelona - España. Antes de utilizar, lea atentamente el manual de uso. Distributed by: BIKEIT Unit 9, Oriana Way Nursling Industrial Estate Southampton, Hampshire SO16 0YU United Kingdom - www.bikeittrade.com.
  • Page 88 www.midlandeurope.com...

Table des Matières