LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Avant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les pièces et caractéristiques énumérées ci-dessous. A. Lavage au niveau supérieur J. Panier à couverts S. Panier à ustensiles (sur certains modèles) (sur certains modèles) B.
GU2500, GU2548 GU2600 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle 1.
IMPORTANT (sur certains modèles) : Il est important que le jet d’eau atteigne toutes les surfaces sales. Quand le programme commence, vous verrez un motif rotatif de lumières dans le voyant, indiquant que l’appareil est en Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu’elle ne soit marche.
Pour faciliter le nettoyage et le drainage, orienter la cavité Attaches pour articles légers (sur certains modèles) ouverte des articles vers le bas. Charger les verres dans le panier supérieur seulement. Le Ces attaches maintiennent les articles légers en plastique tels panier inférieur n’est pas conçu pour les verres.
Pour ajuster le panier supérieur Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger 1. Retenir le panier supérieur d’une main près du régleur. les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra pas toutes les surfaces.
REMARQUE : Faire tournoyer le bras d’aspersion supérieur. S’assurer que les articles dans le porte-ustensiles n’entravent pas la rotation du bras d’aspersion. Panier à ustensiles (sur certains modèles) Utiliser le panier à ustensiles pour les articles de cuisson spéciaux (cuillers en bois, spatules et articles semblables). Relever les tiges pour tenir de nombreux bols.
Page 35
Utiliser les suggestions de chargement illustrées afin d'accroître le niveau de nettoyage des couverts si le panier à couverts de votre appareil comporte ces couvercles. Si votre panier à couverts n'est pas muni de ces couvercles ou si les couvercles sont relevés, assortir les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d’autres IMPORTANT : Toujours charger les articles (couteaux, vers le bas afin que les articles ne s’imbriquent pas.
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Distributeur de détergent Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section plus Remplissage du distributeur petite du prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de la fermeture de la porte. La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave- 1.
Réglage de la quantité d'agent de rinçage Distributeur d'agent de rinçage IMPORTANT : Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un Il est possible de régler la quantité d'agent de rinçage libéré lors agent de rinçage liquide. L'utilisation des agents de rinçage du rinçage final.
3. Vérifier la température sur le thermomètre pendant que l’eau ACCUSENSE™ cycle/Programme ACCUSENSE™ coule dans la tasse. (sur certains modèles) Pour économiser de l’eau, de l’énergie et du temps, ne pas Utiliser ce programme pour nettoyer une charge partielle ou rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Light/léger (sur certains modèles) Annulation d’un programme Utiliser ce programme pour des articles peu sales ou les articles En tout temps au cours d’un programme, appuyer sur CANCEL/ en porcelaine et en cristal. Lors du lavage, l’action de lavage DRAIN (annulation/vidange). Le lave-vaisselle effectue une fera des pauses répétées pendant quelques secondes.
Hi-Temp Wash/lavage à haute temp. Addition de vaisselle durant un programme Sélectionner cette option pour augmenter la température cible de l’eau durant les portions de lavage du programme. Hi-Temp On peut ajouter un article n’importe quand avant le début du Wash (lavage à...
REMARQUES : Lock /verrouillage Pour annuler le lavage différé et le programme, appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Utiliser le verrouillage pour prévenir l’utilisation non intentionnelle Pour annuler le lavage différé et commencer le programme, du lave-vaisselle. Le verrouillage peut aussi être utilisé pour appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ prévenir les changements non intentionnels de programme ou réinitialisation).
Indicateurs d’état d’avancement Évent actif (sur certains modèles) du programme L’évent actif réduit le bruit du lave-vaisselle. Le couvercle se ferme après le début du programme. Les bruits de remplissage et On peut suivre la progression du programme du lave-vaisselle en de lavage sont réduits.
LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX En cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer si l’article est lavable au lave-vaisselle. Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Commentaires Aluminium Coutellerie à manche creux L’eau chaude et les détergents peuvent Les manches de certains couteaux sont affecter la finition de l’aluminium anodisé.
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage Dispositif anti-refoulement Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave-vaisselle Nettoyage de l’extérieur ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre un lave- ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces vaisselle encastré...
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service... Apparition d’un résidu blanc à l’avant du panneau d’accès Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent? Voir la section “Distributeur de détergent”.
Page 46
Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du Présence de taches sur la vaisselle lave-vaisselle L’eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée? Laver Taches et films sur la vaisselle de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c. à thé (5-15 mL) de cristaux d’acide citrique dans la section fermée L’eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée de minéraux? Le conditionnement de l’eau de rinçage final...
Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces garantie des produits et fournir un service après garantie partout d’origine FSP...
être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou d’une province à l’autre. À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
Page 49
All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux É.-U.