Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com [de] Gebrauchsanleitung [en] Instruction manual [fr] Notice d’utilisation [nl] Gebruiksaanwijzing CC4P91260 Microwave Micro-ondes Magnetron Mikrowelle...
Page 36
Le nettoyage et l'entretien effectué rechange et services sur Internet sous : par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis www.constructa.de et la boutique en ligne : par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans www.constructa-eshop.com et plus et qu'un adulte les surveille.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité importantes L'appareil fonctionne avec une tension (Précautions de sécurité ■ élevée. Ne jamais retirer le boîtier. importantes Mise en garde – Risque d’incendie ! L'appareil devient très chaud. Suivez les G énéralités ■...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité importantes La chaleur ne se répartit pas uniformément Micro-ondes Risque de brûlure ! ■ dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais Mise en garde – Risque d'incendie ! réchauffer des aliments pour bébé dans Toute utilisation non conventionnelle de des récipients fermés.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Installation et branchement Mise en garde – Risque de blessure ! Mise en garde – Risque de préjudice Toute vaisselle inappropriée peut éclater. sérieux pour la santé ! ■ La vaisselle en porcelaine ou en céramique En cas de nettoyage insuffisant, la surface ■...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement ■...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de l'appareil Éléments de commande *Présentation de l'appareil Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différentes touches et des champs D ans ce chapitre, nous vous expliquons l'afficheur et tactiles.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Remarques KAvant la première Le compartiment de cuisson reste froid lors du ■ fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le utilisation ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Les micro-ondes Masquer l'heure Réafficher l'heure Pour réduire la consommation de votre appareil en Appuyez sur veille, vous pouvez masquer l'heure. L'heure réglée apparaît dans l'affichage. Appuyez sur Modifier l'heure par ex. pour le passage de l'heure Appuyez sur II/ Ø...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Memory Puissances du micro-ondes BMemory Les zones tactiles vous permettent de régler la puissance du micro-ondes souhaitée. A vec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le M e m o r y réglage pour un plat et l'appeler à tout moment. 90 W pour décongeler des mets délicats Memory est utile si vous préparez un plat assez...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Programmes Arrêter Annuler le fonctionnement Effleurez le champ II/ ou ouvrez la porte de l'appareil. Appuyez deux fois sur II/ ou ouvrez la porte et Ø Ø Le fonctionnement s'arrête. Le voyant lumineux au- appuyez une fois sur II / Ø...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Temps de repos ■ N° de pro- Vaisselle Fourchette de L'aliment dégelé doit encore reposer 10 à gramme poids en kg 30 minutes afin que la température s'égalise. Les Cuire gros morceaux de viande nécessitent un temps de repos plus long que les petits morceaux.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage DNettoyage Surface Nettoyants Face avant de l'appa- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : reil nettoyer avec une lavette et sécher avec un S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre chiffon doux.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies, que faire ? réglage optimal.~ "Testés pour vous dans notre 3Anomalies, que faire ? laboratoire" à la page 50 Mise en garde – Risque de choc électrique ! U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Service après-vente Données techniques 4Service après-vente Tension d'entrée 220-230 V CA, 50 Hz S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Consommation d'énergie 1270 W S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Testés pour vous dans notre laboratoire Attention ! JTestés pour vous dans Formation d'étincelles: le métal, p. ex. une cuillère dans notre laboratoire un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler Poids Puissance micro- Durée en mi- Remarques ondes en Watt nutes Viande de bœuf, de veau ou de porc en mor- 200 g En les retournant, séparer les pièces déjà ceaux ou en tranches décongelées 500 g...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Testés pour vous dans notre laboratoire Réchauffer des plats surgelés Poids Puissance micro- Durée en minutes Remarques ondes en Watt Menu, plat rationné, plat cuisiné 300-400 g 8-11 (2-3 composants) Potage 400 g 8-10 Potées/Ragoûts 500 g...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Plats tests Réchauffer des mets Poids Puissance micro- Durée en Remarques ondes en Watt minutes Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 2-3 composants) Viande en sauce 500 g 8-11 Séparez les tranches de viande Ragoût/potée 400 g 800 g...