Télécharger Imprimer la page
SOMFY ELIXO OPTIMO RTS Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ELIXO OPTIMO RTS:

Publicité

Liens rapides

ELIXO OPTIMO RTS
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de uso
IT
Manuale d'uso
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
PL
Instrukcja obsługi
CS
Uživatelská příručka
RO
Manual de utilizare
HU
Használati útmutató
EN
User's manual
TR
Kullanıcı Kılavuzu
FA
AR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOMFY ELIXO OPTIMO RTS

  • Page 1 ELIXO OPTIMO RTS Manuel d’utilisation Kullanıcı Kılavuzu Manual de uso Manuale d’uso Εγχειρίδιο χρήσης Instrukcja obsługi Uživatelská příručka Manual de utilizare Használati útmutató User’s manual...
  • Page 3 1 - GÉNÉRALITÉS peut entraîner des blessures graves. Conserver ces instructions. conçu, fabriqué par Somfy selon une organisation qualité conforme à la norme ISO 9001. exclut toute responsabilité et garantie de Somfy. 1.1 L’univers Somfy ? Ce produit est une motorisation pour un portail coulissant, Somfy développe, produit et commercialise des automatismes pour les...
  • Page 4 ! Si cela devait arriver malgré tout, consulter immédiatement un médecin ou se rendre à l’hôpital. Faire attention de ne pas court-circuiter les piles, ni les jeter dans le feu, ni les recharger. Il y a risque d’explosion. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 5 Il est possible de maintenir le portail en position ouverte en donnant un ordre d’arrêt pendant le délai de temporisation. Pour refermer le portail, appuyer alors une nouvelle fois sur la touche de la télécommande. 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 6 - 20 ° C / + 60 ° C - IP 44 433,42 MHz Fréquence radio < 10 mW mémorisables 500 W maximum en 230 V Sortie éclairage déporté (Halogène ou incandescence uniquement) Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 7 Para Somfy, la búsqueda de la calidad es un proceso de mejora constante. La requisitos de dicha norma para garantizar así la seguridad innovación y de dominio de la tecnología en todo el mundo.
  • Page 8 Tenga cuidado de no cortocircuitar las pilas y no las tire al fuego ni intente recargarlas. Existe riesgo de explosión. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 9 Es posible mantener la cancela abierta si se envía una orden de parada durante la temporización. Para volver a cerrar la cancela, pulse de nuevo el botón del mando a distancia. 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 10 Condiciones climáticas de uso -20 °C/+60 °C - IP 44 433,42 MHz Frecuencia de radio < 10 mW programables 500 W máx. en 230 V (halógena o Salida de iluminación externa incandescente únicamente) Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 11 Vi ringraziamo per aver scelto un impianto SOMFY. Questa apparecchiatura Il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente è stata progettata e fabbricata da Somfy secondo standard di qualità conformi alla norma ISO 9001. manuale comporta l'annullamento della responsabilità e della garanzia Somfy.
  • Page 12 AVVERTENZA Lo sblocco manuale può causare un movimento incontrollato del cancello. Evitare che ogni ostacolo naturale (ramo, pietra, erba alta, ecc.) possa impedire il movimento del cancello. Copyright© 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 13 È possibile mantenere il cancello in posizione aperta impartendo un ordine di arresto durante l'intervallo di temporizzazione. Per chiudere il cancello, premere allora di nuovo sul tasto del telecomando. 30 s 30 s STOP Copyright© 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 14 - 20 ° C / + 60 ° C - IP 44 433,42 MHz Frequenza radio < 10 mW memorizzabili 500 W max a 230 V (solo alogena o Uscita illuminazione remota a incandescenza) Copyright© 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 15 Elixo Optimo 24V RTS _________________________ 1 ___________________________ 1 ________________________ 3 __________________________ 4 ________________________________ 4 _____________________ 4 Copyright© 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 16 Elixo Optimo 24V RTS Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 17 Elixo Optimo 24V RTS STOP STOP STOP STOP STOP 30 s 30 s STOP Copyright© 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 18 Elixo Optimo 24V RTS Keytis Keygo [1]. [2]. 230 V - 50 Hz 4,5 W 500 W) - 20 ° C / + 60 ° C - IP 44 433,42 MHz < 10 mW Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 19 6 - Dane techniczne ____________________________ 4 najdrobniejszych zmian. 1 - INFORMACJE OGÓLNE w normie ISO 9001. Firma Somfy projektuje, produkuje i sprzedaje automatyczne mechanizmy do instrukcji spowoduje zwolnienie producenta z wszelkiej Wszystkie produkty Somfy - centralki alarmowe, automatyczne mechanizmy do 1.2 Pomoc techniczna opinii, realizacja ich potrzeb.
  • Page 20 2.5 Informacje na temat baterii szpitala. wybuchu. mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych. sterowania lub akumulatora, o ile jest zainstalowany, razem z odpadami z gospodarstwa domowego. odpadów w celu ich wtórnego przetworzenia. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 21 STOP STOP STOP Wykrycie przeszkody podczas otwierania powoduje zatrzymanie bramy. bramy. Wykrycie przeszkody podczas zamykania powoduje zatrzymanie bramy i jej ponowne otwarcie. STOP ponownie przycisk pilota. 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 22 230 V - 50 Hz Czuwanie 4,5 W energii 500 W) Warunki klimatyczne eksploatacji - 20°C / + 60°C - IP 44 433,42 MHz < 10 mW zaprogramowania maksymalnie 500 W przy 230 V Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 23 ____________________ 4 VAROVÁNÍ SOMFY a záruka nebude platná. 1 - OBECNÉ ZÁSADY 9001. majetku a osob. VAROVÁNÍ je zakázáno. 1.2 Podpora odborník na práci s motorem a na automatické domovní systémy. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 24 VAROVÁNÍ 2.5 Baterie spustit pohyb brány. POZOR nemocnice. Dávejte pozor, aby baterie nebyly vyzkratovány, odblokován. exploze. domovního odpadu. Motor odevzdejte jeho VAROVÁNÍ brány. kamení, vysoká tráva atd.) bránila pohybu brány. pracovníkem. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 25 Elixo Optimo 24V RTS STOP STOP STOP STOP STOP brány, bude funkce brány následující. brány po uplynutí 5 sekund. 30 s 30 s STOP 4 - ZVLÁŠTNÍ FUNKCE Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 26 Rezervní baterie 2 sekund. Keytis po úplném zastavení motoru. atd.) nefungují. Keygo funkce. 6 - TECHNICKÉ ÚDAJE [1]. [2]. zablokuje. 4,5 W 500 W) 433,42 MHz Rádiová frekvence < 10 mW Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 27 5.2 Înlocuirea bateriei telecomenzii 6 - Caracteristici tehnice ________________________ 4 AVERTISMENT din partea Somfy. 9001. 1.1 Ce presupune universul Somfy? persoanelor. AVERTISMENT - aceasta este abordarea Somfy. acces. acces sau site-ul internet www.somfy.com. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 28 în care acestea sunt AVERTISMENT AVERTISMENT AVERTISMENT persoana care a efectuat instalarea, prin aplicarea tuturor AVERTISMENT reparate, ranforsate sau schimbate. PERICOL În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, preveni orice pericol. PERICOL Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 29 Elixo Optimo 24V RTS specializat în reciclarea acestora. STOP STOP STOP STOP acces. redeschiderea acesteia. STOP pe tasta telecomenzii. 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 30 întregii curse în timpul manevrelor manuale. 230 V - 50 Hz [1]. Veghe 4,5 W [2]. 500 W) - 20 °C / + 60 °C - IP 44 433,42 MHz < 10 mW memorate Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 31 összes utasítást, mert a helytelen használat súlyos 1 - ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK esetén a Somfy nem viseli a garanciális kötelezettségeket. Köszönjük, hogy SOMFY berendezést választott! A terméket a Somfy az ISO gyártotta. mely szabványnak a termék megfelel. Ezen utasítások 1.1 Néhány szó a Somfy-ról célja az említett szabvány követelményeinek teljesítése,...
  • Page 32 Fennáll a veszélye, hogy azokat a gyermekek vagy a háziállatok lenyelik. Életveszély! Ha ez mégis bekövetkezne, azonnal forduljon orvoshoz vagy menjen el a legközelebbi kórházba. Ügyeljen arra, hogy ne zárja rövidre az elemeket, ne veszélye. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 33 Ha a telepítés során az automatikus zárás mód be lett programozva, a kapu A távirányító beprogramozott gombjának megnyomása a kapu nyitását idézi STOP parancsot adva. A kapu ismételt bezárásához nyomja meg ismét a távirányító gombját. 30 s 30 s STOP Copyright© 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 34 áll az eredeti helyzetbe. felhasznált Üzemmód teljesítmény -20 °C / +60 °C - IP 44 használathoz 433,42 MHz Rádiófrekvencia < 10 mW Tárolható távirányítók száma Max. 500 W, 230 V (kizárólag halogén vagy hagyományos) Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 35 We guarantee all Somfy products will meet your expectations in terms of safety, comfort and time saving on a daily basis. It is strictly prohibited to use this product on any other gate At Somfy, the pursuit of quality is a continuous process of improvement.
  • Page 36 If the installation is equipped with photoelectric cells and/or an orange light, regularly clean the photoelectric cell optical units and the orange light. technician. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 37 The gate can be held in the opened position by giving a stop command during the time delay. To close the gate, press the remote control button again. 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 38 [2]. Move the gate manually until the drive mechanism re-locks. Climatic operating conditions - 20°C/+ 60°C - IP 44 433.42 MHz Radio frequency < 10 mW Max. 500 W with 230 V (halogen or Remote lighting output incandescent only) Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 39 Üründe hasara veya tamamen tahrip olmaya yol ______________________________ 4 2.1 Genel bilgiler _____________________________________ 4 5.1 Kontroller ____________________________ 4 UYARI durumunda garanti geçersiz olacak ve Somfy herhangi bir sorumluluk kabul etmeyecektir. UYARI Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 40 Aksi halde vakit geçirmeden bu tür mekanizmalar ile ev UYARI Besleme kablosunun hasar görmesi halinde, herhangi UYARI Vakit geçirmeden bu tür mekanizmalar ve ev otomasyonu ediniz. UYARI hareket etmesine neden olabilir. hareketini engellemesini önleyiniz. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 41 Elixo Optimo 24V RTS STOP STOP STOP STOP STOP 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 42 4,5 W Maksimum [2]. tüketilen güç - 20° C / + 60° C - IP 44 433,42 MHz < 10 mW 230 V gerilimde maksimum 500 W (Sadece halojen veya akkor ampul) Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 44 Elixo Optimo 24V RTS _______________________________ _____________________ ________________________ _______________________ _______________________ __________________________ ISO 9001 EN 60335-2-103 www.somfy.com Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 45 Elixo Optimo 24V RTS Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 46 Elixo Optimo 24V RTS STOP STOP STOP STOP STOP 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 47 Elixo Optimo 24V RTS Keytis Keygo IP 44 - + 60 ° C / - 20 ° C > Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 48 Elixo Optimo 24V RTS __________________________ Somfy ________________________ _______________________ _______________________ ______________________________ ________________________ .Somfy EN 60335-2-103 SOMFY .ISO 9001 SOMFY Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy .www.somfy.com Somfy Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 49 Elixo Optimo 24V RTS Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 50 Elixo Optimo 24V RTS STOP STOP STOP STOP STOP 30 s 30 s STOP Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 51 Elixo Optimo 24V RTS Keytis KEYGO IP 44 > Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 52 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES FRANCE www.somfy.com 5073276B...