Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

N° du modèle PFEX33921-INT.0
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant
du numéro
de série
SERVICE AUX
MEMBRES
Si vous avez besoin d'aide, veuillez
enregistrer votre produit sur notre
site web iFITsupport.eu.
FRANCE
Téléphone : 08 00 00 15 65
BELGIQUE
Téléphone : 08-005 80 95
Heures d'ouverture : du lundi au
vendredi, de 9h00 à 19h00 ; le
samedi, de 9h00 à 13h00
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet
équipement. Conservez ce
manuel pour vous y référer
ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form SPORT CX

  • Page 1 N° du modèle PFEX33921-INT.0 N° de série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du numéro de série SERVICE AUX MEMBRES Si vous avez besoin d’aide, veuillez enregistrer votre produit sur notre site web iFITsupport.eu.
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et toutes les instructions présentées dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre vélo d’exercice avant de l’utiliser. iFIT ne peut être tenu respon- sable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à...
  • Page 4 Le Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocol- vélo d’exercice SPORT CX offre un choix de fonc- lant du numéro de série sont indiqués sur la page de tionnalités conçues pour rendre vos entraînements à...
  • Page 5 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour repérer les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin du présent manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque : si une pièce ne se trouve pas dans la trousse de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’a pas été...
  • Page 6 ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. un tournevis cruciforme • Placez toutes les pièces sur une surface dégagée une clé à molette et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé un maillet en caoutchouc toutes les étapes de l’assemblage.
  • Page 7 2. S’il y a des tubes de transport (non illustrés) fixés à l’avant et à l’arrière du Cadre (1), reti- rez-les et jetez-les ainsi que la quincaillerie qui les accompagne. Orientez le Stabilisateur Avant (2) comme indi- qué sur le schéma, puis fixez-le sur le Cadre (1) à...
  • Page 8 4. Conseil : référez-vous au schéma encadré pour apprendre à utiliser la Poignée de Desserrez la Réglage (14). poignée Repérez la Poignée de Réglage (14) située Tirez la poignée à l’arrière du Cadre (1). Tirez la Poignée de Réglage vers l’extérieur, puis insérez le Montant de la Selle (7) dans le Cadre.
  • Page 9 6. Remarque : vous pourrez fixer vos propres pédales si vous le souhaitez. Repérez la Pédale Droite (16). Avec vos doigts, tournez la Pédale Droite à peu près à moitié dans le Bras Droit du Pédalier (18). Ensuite, uti- lisez la clé fournie pour SERRER FERMEMENT la Pédale Droite.
  • Page 10 8. Référez-vous au schéma encadré. Branchez le Fil Supérieur (90) au Fil Inférieur (82). Conseil : les connecteurs de fil doivent glisser faci- lement l’un dans l’autre et s’enclencher en place avec un clic audible. Si ce n’est pas le cas, tournez un des connecteurs et essayez de nouveau.
  • Page 11 10. Détachez l’attache de fil (E) qui maintient le Fil Supérieur (90) sur le Guidon (4). Pendant qu’une deuxième personne tient la Barre de la Console (5) près du Guidon (4), branchez le Fil de Rallonge (12) de la Barre de la Console au Fil Supérieur (90) du Guidon (4).
  • Page 12 12. Orientez le Logement de la Console (86) et le Plateau de la Console (89) comme indiqué sur le schéma. Fixez le Logement de la Console (86) sur le Plateau de la Console (89) à l’aide de quatre Vis Plates M4 x 12mm (81) ; vissez chacune des Vis Plates de quelques tours avant de les ser- rer complètement.
  • Page 13 15. La Console (6) fonctionne avec trois piles AA (non incluses) ; nous recommandons des piles alcalines. Évitez de mélanger des piles anciennes et des piles neuves, ou des piles alcalines, standards ou rechargeables. IMPORTANT : si la Console a été exposée à...
  • Page 14 COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE COMMENT METTRE À NIVEAU LE VÉLO COMMENT RÉGLER LE MONTANT DE LA SELLE D’EXERCICE Pour des exercices efficaces, la selle doit être à la Si le vélo d’exer- bonne hauteur. Quand vous pédalez, vos genoux cice est légèrement devraient être légèrement pliés lorsque les pédales se bancal sur le sol...
  • Page 15 COMMENT RÉGLER LE GUIDON COMMENT UTILISER LES PÉDALES Pour utiliser les Pour régler la pédales (F), insérez hauteur du gui- don, desserrez vos chaussures dans tout d’abord la poi- les cale-pieds, puis gnée de réglage tirez les extrémités (E) de quatre des sangles des cale- tours, puis tirez-la pieds.
  • Page 16 COMMENT UTILISER LA CONSOLE SCHÉMA DE LA CONSOLE Grâce à l’application iFIT, vous aurez accès à une FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE bibliothèque vaste et variée d’entraînements vidéo La console, facile à utiliser, vous permet de changer iFIT et vous pourrez créer vos propres entraînements, la résistance des pédales sur simple pression d’une suivre les résultats de vos entraînements et accéder à...
  • Page 17 Icône flèche en boucle (RPM) – Ce mode affiche COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL votre vitesse de pédalage, en rotations par minute (RPM). 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quelle touche de la console pour Icône horloge (temps) – Ce mode affiche le allumer la console.
  • Page 18 4. Portez un détecteur cardiaque et mesurez votre 1. Téléchargez et installez l’application iFIT sur rythme cardiaque, si vous le souhaitez. votre appareil intelligent. Sur votre appareil intelligent iOS ou Android™, ® Vous pouvez porter un détecteur cardiaque en ouvrez l’App Store℠ ou la boutique Google Play™, option pour mesurer votre rythme cardiaque.
  • Page 19 A la fin de l’entraînement, un bilan de l’entraîne- 5. Commencez l’entraînement. ment s’affichera à l’écran. Si vous le souhaitez, Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement) vous pourrez sélectionner des options comme pour démarrer l’entraînement. ajouter l’entraînement à votre liste d’attente, ou à votre liste de favoris.
  • Page 20 COMMENT CONNECTER VOTRE DÉTECTEUR LE DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION CARDIAQUE À LA CONSOLE Que votre La console est compatible avec tous les détecteurs objectif soit de cardiaques Bluetooth Smart. brûler de la graisse ou de Pour connecter votre détecteur cardiaque Bluetooth renforcer votre Smart à...
  • Page 21 ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN DU VÉLO D’EXERCICE COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Un entretien régulier est important pour obtenir des Si la console n’affiche pas des informations correctes, performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez et le capteur magnétique doit être réglé. serrez correctement toutes les pièces chaque fois que le vélo d’exercice est utilisé.
  • Page 22 Puis, serrez la Vis M10 x 60mm (65) jusqu’à ce que la COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Courroie de Traction (non illustrée) soit tendue. Si vous sentez que les pédales glissent quand vous pédalez, même quand la résistance est réglée sur le Quand la Courroie de Traction (non illustrée) est ten- niveau le plus élevé, la courroie de traction a besoin due, remettez en place le Boîtier du Tendeur (36).
  • Page 23 CONSEILS POUR LES EXERCICES Exercices aérobiques – Si votre but est de renforcer AVERTISSEMENT : votre système cardiovasculaire, vous devez faire des avant exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui de commencer ce programme d’exercices phy- nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant siques ou tout autre forme d’exercice physique, des périodes de temps prolongées.
  • Page 24 LISTE DES PIÈCES N° du modèle PFEX33921-INT.0 R1221A N° Qté Description N° Qté Description Cadre Courroie de Traction Stabilisateur Avant Roue d’Inertie Stabilisateur Arrière Essieu de la Roue d’Inertie Guidon Roulement à Billes de la Roue Barre de la Console d’Inertie Console Bague d’Espacement de la Roue...
  • Page 25 N° Qté Description N° Qté Description Plateau de la Console Vis M6 x 12mm Fil Supérieur Embout de l’Arbre du Frein Rondelle M8 Goupille de la Clavette Porte-haltère Gauche Rondelle du Frein Porte-haltère Droit – Outil d’Assemblage Haltère – Manuel de l’Utilisateur Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification.
  • Page 26 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du modèle PFEX33921-INT.0 R1221A...
  • Page 27 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du modèle PFEX33921-INT.0 R1221A...
  • Page 28 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour nous aider à vous assister, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pfex33921-int.0