Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
VA4511AT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag VA4511AT

  • Page 1 Notice d'utilisation Lave-vaisselle VA4511AT...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité ......2 Déchargement du lave-vaisselle .... 14 Description de l'appareil ......3 Programmes de lavage ......15 Bandeau de commande ......4 Entretien et nettoyage ......16 Première utilisation ......... 5 Que faire si… ........17 Réglage de l'adoucisseur d'eau ....
  • Page 3: Description De L'appareil

    • Assurez-vous que la porte du lave- • Les branchements électriques et hydrauli- vaisselle est toujours correctement fermée ques nécessaires à l'installation de l'appa- lorsque vous n'êtes pas occupé à le rem- reil ne doivent être effectués que par un plir ou le vider.
  • Page 4: Bandeau De Commande

    Réservoir à sel Filtres Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion supérieur Plaque signalétique Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Affichage numérique Touche départ différé Touches de sélection des programmes Voyants Touches de fonction Voyants Il s'allume quand le réservoir à...
  • Page 5: Première Utilisation

    • l'activation/la désactivation des signaux – le réglage de l'adoucisseur d'eau, sonores. – la fin du programme de lavage, – le déclenchement d'une alarme en cas Mode programmation d'anomalie de fonctionnement de l'appa- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; si reil.
  • Page 6: Réglage De L'adoucisseur D'eau

    Réglage de l'adoucisseur d'eau Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur Renseignez-vous auprès de la Compagnie d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les locale de distribution des eaux pour connaî- sels de l'eau d'alimentation susceptibles de tre le degré de dureté de l'eau de votre zone nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 7: Utilisation Du Sel Régénérant

    si le niveau est 10, une simple pression affiché, série de 10 signaux sonores, sur la touche A amènera le niveau à 1. pause, etc. = niveau 10 5. Pour mémoriser cette opération, mettez 4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la à...
  • Page 8: Utilisation Du Liquide De Rinçage

    Utilisation du liquide de rinçage Avertissement Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide).
  • Page 9: Utilisation Quotidienne

    Utilisation quotidienne • Contrôlez le niveau du réservoir à sel et du – Chargez les articles creux, tels que tas- distributeur de liquide de rinçage. ses, verres, casseroles, etc. en les re- • Rangez les couverts et la vaisselle dans le tournant, de manière à...
  • Page 10: Rangement Des Couverts Et De La Vaisselle

    Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée : • Couverts à manche en bois, en corne, en • Lavez au lave-vaisselle uniquement de la porcelaine ou en nacre. vaisselle en faïence garantie lavable en machine •...
  • Page 11 Les verres à long pied peuvent être suspen- dus aux porte-tasses en les retournant. Si les manches dépassent du fond du panier Pour les articles de plus grande dimension, il à couverts et entravent la rotation du bras vous est possible de rabattre les supports d'aspersion, disposez les couverts avec le pour tasses vers le haut.
  • Page 12: Utilisation Du Produit De Lavage

    Pour régler le panier dans sa position la Pour abaisser le panier dans sa position plus haute, procédez comme suit : d'origine, procédez comme suit : 1. Tirez le panier jusqu'à la butée. 1. Tirez le panier jusqu'à la butée. 2.
  • Page 13 Utilisation de produits de lavage combinés Ces produits combinent les fonctions de pro- duit de lavage, de liquide de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.). 1.
  • Page 14: Sélection Et Départ D'un Programme De Lavage

    Sélection et départ d'un programme de lavage Sélectionnez le programme et le dé- Avertissement Interrompez ou part différé en laissant la porte légè- annulez un programme en cours rement ouverte. Le départ du UNIQUEMENT si cela s'avère programme ou le décompte du dé- strictement nécessaire.
  • Page 15: Programmes De Lavage

    Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fer- mez le robinet d'arrivée d'eau. Programmes de lavage Degré de Type de Programme Description du programme salissure vaisselle Prélavage Vaisselle, cou- Lavage Intensif 70° Très sale verts, plats et 1 ou 2 rinçages intermédiaires casseroles Rinçage final...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Contrôlez et nettoyez les filtres très réguliè- rement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage. Avertissement Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt. 1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur. 2.
  • Page 17: Que Faire Si

    Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, mois un lavage pour vaisselle très sale mais fermez la porte, débranchez le tuyau d'arri- sans vaisselle et avec produit de lavage. vée d'eau et vidangez. En cas d'absence prolongée Transport de l'appareil Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un...
  • Page 18 Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution Le programme ne démarre pas • La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte. • La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur • Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions Largeur 44,6 cm Hauteur 81,8 - 89,8 cm Profondeur 55,5 cm Branchement électrique - Ten- Les informations concernant le branchement électrique figurent sur sion - Puissance totale - Fusible la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle.
  • Page 20: Installation

    Disposition du panier inférieur Disposition du panier à couverts Installation Avertissement Les branchements Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, électriques et les raccordements il est nécessaire de débrancher l'appareil. hydrauliques nécessaires à Au moment d'introduire le lave-vaisselle l'installation de l'appareil doivent dans le meuble d'encastrement, veillez à...
  • Page 21: Raccordement À L'arrivée D'eau

    Raccordement à l'arrivée d'eau Cet appareil est doté de fonctions de Raccordement à l'arrivée d'eau sécurité destinées à empêcher que l'eau Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau utilisée dans l'appareil ne soit chaude (max. 60°) ou en eau froide. Quoiqu'il réintroduite dans le système d'eau po- en soit, nous vous conseillons de le raccor- table.
  • Page 22 spéciale, diamètre intérieur de 4 cm mi- pas être inférieur au diamètre du tuyau d'éva- nimum. cuation fourni. Le raccordement de vidange doit être situé à Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange une hauteur comprise entre 30 cm (mini- à...
  • Page 23: Branchement Électrique

    Branchement électrique Avertissement L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez que la tension nominale et le type d'alimentation fi- gurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'ali- mentation de la pièce où...
  • Page 24 Avertissement Si vous n'utilisez plus • Éliminez le loquet de la porte, cela évitera aux enfants de s'enfermer votre appareil : • Retirez la fiche de la prise secteur. dans l'appareil et de mettre ainsi leur • Coupez le câble et la fiche et jetez-les. vie en danger.
  • Page 28 Nederland Home Product Service (ATAG) Postbus 249 6920 AE DUIVEN tel: 0900 - 5550001 fax: 026 - 8821444 België ATAG België NV 9420 Erpe-Mere tel: 053 - 806208 fax: 053 - 806057 Postbus 1033 • 6920 BA Duiven • Nederland...

Table des Matières