Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Adjusta Grill
the
EN
QUICK GUIDE
GUIDE RAPIDE
FR
GUÍA RÁPIDA
ES
BGR200
DE
KURZANLEITUNG
NL
SNELSTARTGIDS

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sage the AdjustaGrill

  • Page 1 Adjusta Grill ™ BGR200 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE SNELSTARTGIDS GUÍA RÁPIDA...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS • The appliance is for household 2 Sage Recommend Safety First ® 4 Getting To Know Your New Appliance use only. Do not use the 5 Operating Your New Appliance appliance for anything other 7 Care & Cleaning than its intended use. Do not...
  • Page 3 30mA are recommended. maintenance other than Consult an electrician for cleaning is required, please professional advice. contact Sage Customer Service The symbol shown or go to sageappliances.com indicates that this appliance • Any maintenance other should not be disposed of than cleaning should be in normal household waste.
  • Page 4: Getting To Know Your New Appliance

    GETTING TO KNOW YOUR NEW APPLIANCE A. 2200 watt element G. POWER and READY lights B. Floating hinged top plate H. Adjustable grilling height control clip with 7 settings C. Durable non-stick cooking plates I. Locking storage clip D. Angle adjust non-slip feet J.
  • Page 5: Operating Your New Appliance

    OPERATING YOUR NEW APPLIANCE BEFORE FIRST USE Close the top cooking plate. The top cooking plate has a floating hinge that Remove and safely discard any packaging is designed to evenly press down on food. material or promotional labels before using your The top plate must be fully lowered to grill for the first time.
  • Page 6 OPERATING YOUR NEW APPLIANCE USING THE ADJUSTABLE USING THE ANGLE ADJUST GRILLING HEIGHT CONTROL NON-SLIP FEET FEATURE Your grill features unique extendable feet which are designed to level the bottom plate when Adjustable height control feature allows you cooking foods such as sausages. This ensures to fix the top plate to a range of positions above the sausages do not roll off the hotplate but still the bottom plate.
  • Page 7: Care & Cleaning

    GUARANTEE 2 YEAR LIMITED GUARANTEE Sage Appliances guarantees this product for All legal warranty rights under applicable domestic use in specified territories for 2 years national legislation will be respected and will from the date of purchase against defects not be impaired by our guarantee.
  • Page 8: Sage ® Empfiehlt: Sicherheit Geht Vor

    ® alle Verpackungsmaterialien SICHERHEIT abnehmen und sicher entsorgen. • Dieses Gerät ist nur für den GEHT VOR Haushaltsgebrauch bestimmt. Wir bei Sage sind sehr Gerät nur bestimmungsgemäß ® sicherheitsbewusst. verwenden. Nicht in fahrenden Beim Design und bei der Fahrzeugen oder Booten Herstellung unserer Geräte...
  • Page 9: Wir Empfehlen: Sicherheit Geht Vor

    Seiten Wenden Sie sich bei Schäden und oberhalb des Geräts oder zur Wartung (außer Reini- stets ausreichend Platz zur gung) bitte an den Sage-Kun- Luftzirkulation lassen. dendienst oder besuchen Sie sageappliances.com • Sicherstellen, dass das Netzkabel beim Gebrauch •...
  • Page 10 WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR • Gerät und Netzkabel für Kinder Dieses Symbol zeigt, dass bis zu 8 Jahren unzugänglich das Gerät nicht im aufbewahren. normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte • Die Installation eines Schutz- stattdessen bei einem oder Sicherheitsschalters entsprechenden kommunalen wird bei der Verwendung von...
  • Page 11: Machen Sie Sich Mit Ihrem Neuen Gerät Vertraut

    MACHEN SIE SICH MIT IHREM NEUEN GERÄT VERTRAUT A. 2200 Watt Element G. POWER (AN) und READY (BEREIT) Anzeigen B. Beweglich befestigtes Deckelelement H. Einstellbarer Grill- C. Langlebige, antihaftbeschichtete Höhenverstellungsschieber mit 7 Grillplatten Einstellungen D. Neigungsausgleichende, rutschfeste I. Verschlussklammer zum Verstauen Standfüße J.
  • Page 12: Anwendung Ihres Neuen Geräts

    ANWENDUNG IHRES NEUEN GERÄTS VOR DER ERSTEN Schließen Sie die obere Kochplatte. Die obere Kochplatte hat ein bewegliches INBETRIEBNAHME Scharnier, das so gebaut ist, dass auf der gesamten Fläche gleichmäßiger Druck auf Entfernen und entsorgen Sie das gesamte die Lebensmittel ausgeübt wird. Die obere Verpackungsmaterial und alle Werbeaufkleber, Kochplatte muss ganz heruntergedrückt bevor Sie Ihren Grill zum ersten Mal benutzen.
  • Page 13 ANWENDUNG IHRES NEUEN GERÄTS ANWENDUNG DER NEIGUNGS Wenn das Sandwich getoastet ist, benutzen Sie den Bügel, um die obere Grillplatte - AUSGELEICHENDEN, anzuheben und den Grill zu öffnen. Nehmen RUTSCHFESTEN STANDFÜSSE Sie das Sandwich mit Hilfe eines Bratenhebers aus Holz oder Kunststoff heraus. Sie sollten Ihr Grill ist mit einzigartigen, aufklappbaren niemals metallische Greifzangen oder ein Standfüßen ausgestattet, die konzipiert wurden,...
  • Page 14: Pflege & Reinigung

    Geld zurückerstatten (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances). GARANTIE Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach Sage Appliances gibt auf dieses Produkt für den geltendem nationalem Recht werden beachtet häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt. eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Die vollständigen Garantiebestimmungen...
  • Page 15 Adjusta Grill ™ BGR200 GUIDE RAPIDE...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    TOUT Ne l’utilisez pas sur un bateau ou dans des véhicules en Chez Sage , la sécurité ® mouvement. Ne l’utilisez pas en est une priorité. Nous plein air. Une mauvaise utilisation concevons et fabriquons peut engendrer des blessures.
  • Page 17: Sage ® Recommande La Sécurité Avant Tout

    Sage ou consultez inférieure de l’appareil pendant le site sageappliances.com l’utilisation ou lorsqu’il est rangé. • Tout entretien autre que le •...
  • Page 18 SAGE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ® Les interrupteurs différentiels avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont recommandés. Consultez un électricien pour obtenir des conseils professionnels. Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères.
  • Page 19: Découverte De Votre Nouvel Appareil

    DÉCOUVERTE DE VOTRE NOUVEL APPAREIL A. Élément chauff ant de 2 200 W G. Voyants POWER (MARCHE/ARRÊT) et READY (PRÊT) B. Plaque supérieure articulée H. Clip d’ajustement de la hauteur de C. Plaques de cuisson antiadhésives grillage avec 7 réglages durables I.
  • Page 20: Fonctionnement De Votre Nouvel Appareil

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION aliments. Abaissez entièrement la plaque supérieure pour laisser des marques de Retirez et jetez en lieu sûr les emballages et les grillage sur les aliments choisis. étiquettes promotionnelles avant d’utiliser le gril pour la première fois.
  • Page 21: Utilisation De La Fonction De Réglage De La Hauteur

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION DE UTILISATION DES PIEDS RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ANTIDÉRAPANTS INCLINABLES La fonction de réglage de la hauteur vous Votre gril est équipé de pieds extensibles permet d’ajuster la position de la plaque uniques conçus pour aplanir la plaque inférieure supérieure au-dessus de la plaque inférieure.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    éponge à récurer non abrasive ou avec une brosse de nettoyage en nylon. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE 2 ANS Sage Appliances garantit ce produit pour Tous les droits de garantie légaux en vertu de la un usage domestique sur les territoires législation nationale applicable seront respectés spécifiés pendant 2 ans à...
  • Page 23 Adjusta Grill ™ BGR200 SNELSTARTGIDS...
  • Page 24: Sage ® Stelt Veiligheid Voorop

    Gebruik VEILIGHEID het apparaat alleen voor het beoogde gebruik. Gebruik het VOOROP niet in bewegende voertuigen of boten. Gebruik het niet Bij Sage gaan we ® buitenshuis. Verkeerd gebruik veiligheidsbewust te kan tot letsel leiden. werk. Bij het ontwerpen •...
  • Page 25 Neem contact op in gebruik of opgeborgen is. met de klantenservice van Sage of ga naar sageappliances.com • Laat het apparaat tijdens als er sprake is van schade of er gebruik niet onbeheerd achter.
  • Page 26 SAGE STELT VEILIGHEID VOOROP ® • Het wordt aanbevolen een aardlekschakelaar te installeren voor extra veiligheid bij het gebruik van alle elektrische apparaten. Veiligheidsschakelaars met een nominale bedrijfsstroom van niet meer dan 30 mA worden aanbevolen. Raadpleeg een elektricien voor professioneel advies.
  • Page 27: Uw Nieuwe Apparaat Leren Kennen

    UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN A. Element van 2200 watt G. Indicatielampjes POWER en READY B. Bovenplaat met zwevend scharnier H. Verstelbare klem voor grillhoogte met 7 standen C. Duurzame platen met antiaanbaklaag I. Vergrendelingsklem voor opbergen D. Antislipvoetjes met verstelbare hoek J.
  • Page 28: Uw Nieuwe Apparaat Gebruiken

    UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN VOOR HET EERSTE GEBRUIK 4. Sluit de bovenplaat. De bovenplaat heeft een zwevend scharnier dat is Verwijder het verpakkingsmateriaal of de ontworpen om eten gelijkmatig in te promotielabels en gooi ze op een veilige manier drukken. De bovenplaat moet volledig weg voordat u uw grill voor het eerst gebruikt.
  • Page 29 UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN DE VERSTELBARE KLEM VOOR DE HOEK VAN DE GRILLHOOGTE GEBRUIKEN ANTISLIPVOETJES VERSTELLEN Met de verstelbare hoogteregeling kunt u de Uw grill heeft unieke uitschuifbare voetjes die bovenplaat op verschillende standen boven zijn ontworpen om de bodemplaat recht te de onderplaat vastzetten.
  • Page 30: Duurzame Antiaanbaklaag

    GARANTIE BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Sage Appliances biedt een garantie op dit Alle wettelijke garantierechten onder de product voor huishoudelijk gebruik in genoemde toepasselijke nationale wetgeving worden gebieden gedurende 2 jaar vanaf de datum...
  • Page 31 Adjusta Grill ™ BGR200 GUÍA RÁPIDA...
  • Page 32: Medidas De Seguridad Importantes

    ANTE TODO • Coloca el aparato sobre una superficie estable, resistente En Sage nos preocupa ® al calor, nivelada y seca. No lo mucho la seguridad. pongas muy cerca del borde Diseñamos y fabricamos...
  • Page 33 Debe llevarse a un centro de reco- con el servicio de atención gida de residuos designado por al cliente de Sage o visita las autoridades locales para ese sageappliances.com fin, o a una empresa que preste •...
  • Page 34: Conoce Tu Nuevo Electrodoméstico

    CONOCE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO A. Elemento de 2200 vatios F. Dial de control de temperatura variable B. Placa superior con bisagra fl otante G. Luces POWER y READY C. Placas de cocción antiadherentes H. Clip de control de altura de parrilla duraderas ajustable con 7 ajustes D.
  • Page 35: Manejo De Tu Nuevo Electrodoméstico

    MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO ANTES DEL PRIMER USO Cierra la placa de cocción superior. La placa de cocción superior tiene una bisagra flotante Retira y desecha de forma apropiada los materiales que está diseñada para presionar los de embalaje o las etiquetas promocionales alimentos de manera uniforme.
  • Page 36 MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO USO DE LA FUNCIÓN DE CONTROL USO DE LAS PATAS ANTIDESLI- DE ALTURA DE PARRILLA ZANTES CON AJUSTE DE ÁNGULO AJUSTABLE Tu parrilla cuenta con exclusivas patas extensibles que están diseñadas para nivelar La función de control de altura ajustable te la placa inferior al cocinar alimentos como las permite fijar la placa superior a un rango de salchichas.
  • Page 37: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA ALMACENAMIENTO Antes de la limpieza, desconecta el cable de la toma de corriente. Deja que la parrilla se enfríe Para guardar la parrilla: antes de limpiarla. La parrilla es más fácil de limpiar cuando está ligeramente caliente. Apaga la parrilla y desenchufa el cable de Siempre limpia la parrilla después de cada uso alimentación de la toma de corriente.
  • Page 38: Garantía Limitada De 2 Años

    GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará...
  • Page 39 NOTAS...
  • Page 40 Switzerland +41 (0)800 009 933 Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 Belgium +32 (0)800 54 155 Luxembourg +352 (0)800 880 72 Spain +34 (0)900 838 534 www.sageappliances.com Registered in Germany No. HRB 81309 (AG Düsseldorf).

Ce manuel est également adapté pour:

Bgr200

Table des Matières