Télécharger Imprimer la page
Emerson Appleton Areamaster Instructions D'installation
Emerson Appleton Areamaster Instructions D'installation

Emerson Appleton Areamaster Instructions D'installation

Luminaire à led haute lumen - montage sur étrier

Publicité

Liens rapides

Installation Instructions for Appleton™ Areamaster™ High Lumen LED
Luminaire - Yoke Mount
Product Safety
Signal Words Defined
DANGER
Safety Instructions
WARNING:
CAUTION:
NOTICE:
Maintenance
Marine & Hazardous Locations
CAUTION/ATTENTION:
Agency Ratings: (NEC/CEC)





NOTICE

650525-000 INSTRUCTION SHEET
CAUTION




650525-000 Rev. G 04/02/19 • Page 1 of 29
WARNING
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson Appleton Areamaster

  • Page 1 650525-000 INSTRUCTION SHEET Installation Instructions for Appleton™ Areamaster™ High Lumen LED Luminaire - Yoke Mount Product Safety Signal Words Defined DANGER WARNING CAUTION NOTICE Safety Instructions WARNING: CAUTION: NOTICE: ® Maintenance Marine & Hazardous Locations CAUTION/ATTENTION: Agency Ratings: (NEC/CEC)  ...
  • Page 2 650525-000 FEUILLE D’INSTRUCTIONS NT 250074801 Instructions d’installation du luminaire à LED Appleton™ Areamaster™ Haute Lumen - Montage sur étrier Sécurité du produit Définitions des termes d’avertissement DANGER MISE EN GARDE ATTENTION AVIS Consignes de sécurité MISE EN GARDE: ATTENTION: AVIS: ®...
  • Page 3 Agency Ratings: (IEC) | Classements de l’agence: (IEC) For Catalog Numbers Starting With “AMLHL” and Ending With “BU” II 2 D for / pour zone 21 Equipment / Equipement II 3 GD for / pour zones 2-22 † † # GAS | GAS Ambient / Ambiente’...
  • Page 4 Agency Ratings/Notices | Cotes/avis de l’Agence 650525-000 Rev. G 04/02/19 • Page 4 of 29...
  • Page 5 Dimensions (4) YOKE BOLTS (4) BOULONS D’ÉTRIER YOKE ÉTRIER COUNDUIT ENTRY ENTRÉE DE CÂBLE 6.0” TURNING RADIUS 180° ROTATION RAYON DE GIRATION DE 152 MM ROTATION DE 180° (3) MOUNTING HOLES 0.56” DIA (3) TROUS DE MONTAGE DE 14,2 MM DE DIAMÈTRE SIDE VIEW │...
  • Page 6 Mounting Options | Options de montage Yoke Mounting | Montage sur étrier (4) YOKE BOLTS (4) BOULONS D'ÉTRIER YOKE ÉTRIER CONDUIT ENTRY ENTRÉE DE CÂBLE (3) MOUNTING HOLES 0.56” DIA (3) TROUS DE MONTAGE DE 14,2 MM DE DIAMÈTRE FRONT VIEW │ VUE DE FACE Figure 2: Luminaire with Yoke | Luminaire avec étrier Mounting with Yoke | Montage avec étrier ADJUST LOCKING BOLT FOR...
  • Page 7 Mounting with Optional Crossarm Mounting Bracket | Montage avec support de montage sur traverse en option 0.78” DIA. HOLE R 1.50” TROU DE 19,8 MM DE DIAMÈTRE R 38,1 MM 4.44” 112,8 MM 3.50” 2.31” (2) MOUNTING BOLTS 88,9 MM 58,7 MM (2) BOULONS DE FIXATION Figure 4: Crossarm Mounting Bracket (P/N: G-AM-8-CA) | Support de montage sur traverse (réf.
  • Page 8 Mounting with Optional Crossarm Mounting Bracket & Optional Pipe/Wall Mount Bracket | Montage avec support de montage avec traverse en option et support de montage sur paroi/sur tube en option 5.00” 127,0 MM 3/4” BOLT 4.88” BOULON DE 3/4 PO (19 MM) 123,9 MM 3/8”...
  • Page 9 Mounting with Optional Poletop Slip-Fitter | Montage avec embout de poteau en option 3.63” 92,2 MM PRESSURE PLATE AND CORD GRIP ASSEMBLY PLAQUE DE PRESSION ET RÉDUCTEUR DE TENSION MOUNTING BOLT BOULON DE FIXATION 4.58” 116,3 MM 2.00” 50,8 MM (3) LOCKING BOLTS 2.88”...
  • Page 10 Mounting with Optional Poletop Slip-Fitters | Montage avec embouts de poteau en option 3.50" FOR VERTICAL OR HORIZONTAL MOUNT 88,9MM POUR LE MONTAGE VERTICAL OU HORIZONTAL (2) LUMINAIRE MOUNTING BOLTS (2) BOULONS DE FIXATION LUMINAIRE PRESSURE PLATE AND CORD GRIP ASSEMBLY PLAQUE DE PRESSION ET ATTACHES DE CÂBLES 6.00”...
  • Page 11 Wiring | Câblage WARNING: MISE EN GARDE : Wiring the Areamaster High Lumen LED Luminaire | Câblage du luminaire à LED Areamaster Haute Lumen 2. A. Wiring with Cable | Raccordement à l’aide d’un câble B. Wiring with Individual Conductor Wire | Raccordement à l’aide d’un fil à conducteur individuel NOTE: REMARQUE : Figure 12: (x) Pattern | Séquence en croix...
  • Page 12 COUVERCLE       SECTION A A                             Figure 13: Wiring Compartment | Compartiment de câblage 650525-000 Rev.
  • Page 13 LED Circuit | Circuit de LED                                   ...
  • Page 14 LED Circuit With SPD | Circuit de LED avec Dispositif de Protection Contre les Surtensions                          ...
  • Page 15 Operating Instructions | Mode d’emploi Fuse Replacement | Remplacement du fusible 650525-000 Rev. G 04/02/19 • Page 15 of 29...
  • Page 16 nstru es de instala o para a lumin ria ppleton reamaster com anel de montagem PARA UMA N TALA ÃO APROPR A A E EGURA E TE PRO UTO, LE A CU A O AMENTE A EGU NTE N TRU eguranca do produto e ini o de pala ras de sinaliza...
  • Page 17 alia es de ag ncias ara n meros de cat logo ue come am por “AMLHL” e ue terminam em “BU” N TRU E N TALA ÃO PARA PRO ETORE LE ONA 2 - Tipo II 2 D for / pour zone 21 uipamento II 3 GD for / pour zones 2-22 Nível de proteção...
  • Page 18 va a e / o f a Os controladores são fornecidos com fios decapados com comprimento de mm ou de mm consultar as dimens es da instalação para obter detalhes. estritamente proibido alterar o comprimento de decapa em para al m do recomendado, pois tal afetará...
  • Page 19 imens es (4) YOKE BOLTS YOKE COUNDUIT ENTRY 6.0” TURNING RADIUS 180° ROTATION (3) MOUNTING HOLES 0.56” DIA 3/4-14 NPT See figure A (4) 1/4-20 UNC-2B THREADS See figure B (2) 3/4” CLOSE-UP PLUGS (1) 3/4-14 NPT 1/4-20 UNC-2B THREADS FOR EYE BOLT MOUNTING 3/4-14 NPT THREADS FOR HOOK OR CONDUIT MOUNTING (NO ACCESS TO FIXTURE INTERIOR) SET-SCREW...
  • Page 20 es de montagem Montagem em uni o A luminária LE Areamaster GEN 2 com união (fornecida) será montada diretamente em superfícies planas. A união possui um orifício de folga central para um parafuso de 12,7 mm (1 2 pol.) e dois orifícios de folga de 12,7 mm (1 2 pol.) espaçados de 3 a 1 2 pol. ( mm) na linha central da união.
  • Page 21 Montagem com suporte de montagem em cruzeta opcional 0.78” DIA. HOLE R 1.50” TROU DE 19,8 MM DE DIAMÈTRE R 38,1 MM 4.44” 112,8 MM 3.50” 2.31” (2) MOUNTING BOLTS 88,9 MM 58,7 MM (2) BOULONS DE FIXATION Imagem 4: u orte e mo tagem em cru eta 1.
  • Page 22 Montagem com suporte de montagem em cruzeta opcional e montagem com suporte de montagem para tubo/ parede opcional 5.00” 127,0 MM 3/4” BOLT (19 MM) 4.88” 3/8” BOLT (9,5 MM) 123,9 MM 1.34” 34,0 MM 5.50” 3.50” 139,7 MM 88,9 MM (4) 0.53”...
  • Page 23 Montagem com a ustador de deslizamento em poste 3.63” 92,2 MM PRESSURE PLATE AND CORD GRIP ASSEMBLY MOUNTING BOLT 4.58” 116,3 MM 2.00” 50,8 MM (3) LOCKING BOLTS 2.88” 73,1 MM Imagem : E cai e e esli ame to em oste : Os cabos flexíveis devem ser utilizados para locais h midos e extra difíceis e possuir uma classificação de temperatura conforme indicada na placa de identificação da luminária.
  • Page 24 Montagem com a ustador de deslizamento em poste opcional MM FOR VERTICAL OR HORIZONTAL MOUNT 3.50" (2) LUMINAIRE MOUNTING BOLTS PRESSURE PLATE AND CORD GRIP ASSEMBLY 6.00” 6.00" (4) LOCKING BOLTS 3.00" 4.00” G-AM-8-SF AMLEDSF1 Imagem 1 : E cai es e esli ame to em oste Os cabos flexíveis devem ser utilizados para locais h midos e extra difíceis e possuir uma classificação de temperatura conforme indicada na placa de identificação da luminária.
  • Page 25 a age luminária deve ter li ação terra conforme e i ido pelo ational lectrical ode ( ódi o l trico acional) ( ará rafos e rti o ) ou pelo anadian lectrical ode ( ódi o l trico do anadá) ( e ra e Secção ).Verifique se a continuidade da ligação terra foi estabelecida usando um medidor de Ohm ou outro equipamento de teste adequado antes de...
  • Page 26 eche todas as entradas de condutor não usadas com a ligação de encerramento (1 fornecida). Certifique-se de apertar a ligaçãode encerramento não utilizada a 00 pol.-lb. ( Nm) após a aplicação de TLNC massa lubrificante. TLNC massa lubrificante deve seraplicada em 3 linhas, espaçadas em aproximadamente 120 graus, perpendiculares às roscas. 7.
  • Page 27 LED Circuit                                    LED Circuit With Fuse ...
  • Page 28 LED Circuit With SPD                                     ...
  • Page 29 Embora tenham sido tomadas todas as precauções para assegurar a exactidão e a integralidade neste manual, a Appleton Grp, LLC. não assume qualquer responsabilidade, e isenta-se de qualquer responsabilidade por danos resultantes da Utilização desta informação ou por quaisquer erros ou omissões. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Os logotipos da Appleton e da Emerson estão registrados no Escritório de Patentes e Marcas Registradas dos EUA.

Ce manuel est également adapté pour:

Amlhl1Amlhl2Amlhl3