Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATIONS GB/IE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI FR/BE/LU/CH
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH
CONCERTO CF
CONCERTO CF VISION
Bewaar dit document zorgvuldig
Please retain this document carefully
Conservez soigneusement cette notice
Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
957.583.06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dru CONCERTO CF

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATIONS GB/IE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH CONCERTO CF CONCERTO CF VISION Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Conservez soigneusement cette notice Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf DRU VERWARMING B.V.
  • Page 2 809 / vision: 938 inw.ø101 38c-1099 Concerto CF...
  • Page 3: Important

    • Der Zündflammenbrenner und der Raum um den Zündflammenbrenner herum müssen immer freigelassen werden, so dass die Flamme nicht blockiert wird. • Die Positionierung der Holzblöcke ist kein freibleibender Rat, sondern muss exakt nach der Beschreibung ausgeführt werden. Falls dies nicht geschieht, kann es zu gefährlichen Situationen führen. Concerto CF...
  • Page 4 E 1490 en dat zij voldoen aan de Europese richtlijn inzake gastoestellen 90/396/EEC. We here by declare that the DRU models Concerto CF are in conformity with the types as described in EC type-certificate E 1490 and that they are in compliance with the European Council gas appliance directive 90/396/EEC.
  • Page 5: Table Des Matières

    Aansluiten van de ontvanger ....6 Technische gegevens ......43 Concerto CF...
  • Page 6: Woord Vooraf

    Geachte klant, materialen minstens 50 cm van het toestel verwijderd zijn. • Let op! Aanraking van hete delen kan brandblaren Vriendelijk bedankt voor de aankoop van dit DRU veroorzaken! product. Onze producten zijn ontwikkeld en gefabriceerd • Het toestel dient door een erkend installateur volgens de hoogst mogelijke kwaliteits-, prestatie- en geïnstalleerd te worden.
  • Page 7: Boezemijzer

    100 mm aangesloten wordt op het toestel. • Gebruik voor de verbinding pijpmond-schoorsteenkanaal corrosievast materiaal. Concerto CF 670 mm hoog en 770 mm breed • De schoorsteen moet worden geveegd voordat het Haal de doos met houtblokken en de tas met toebehoren toestel wordt geïnstalleerd en het rookkanaal moet zijn...
  • Page 8: Plaatsen Van De Houtblokken

    INSTALLATIEVOORSCHRIFT Plaatsen van de houtblokken bak er omheen de zwarte chips. • Het is belangrijk dat u eerst het vermiculiet op de Voor de Concerto Vision is een speciale vermiculiet en branderbak verdeelt en daarna de chips, dit om een goed chips set ontwikkeld, voor het verkrijgen van een mooie vlambeeld te verkrijgen.
  • Page 9: Glasraam Monteren

    Bevestig het bevestigingskader (A) d.m.v. plaatschroeven Het gekleurde of RVS kader (A) wordt los van de basisset (B) aan de basisset. Hang vervolgens het voorkader (C) aan het bevestigingskader. verpakt. Dit kader moet d.m.v. de 8 bijgeleverde bouten 38c-1063 fig. 9a fig. 9b Concerto CF...
  • Page 10: Draadloze Bediening

    • Sluit de snoeren aan op de connectoren van het moeten bij het Klein Chemisch Afval. gasregelblok. De stekkers hebben verschillende maten en Dru adviseert Duracell batterijen voor een optimale corresponderen met de connectoren op het gasregelblok. werking en levensduur van haar toestel.
  • Page 11: Gebruikershandleiding

    5 minuten alvorens het toestel opnieuw te ontsteken. Probeer binnen deze tijd niet de aansteekknop in te drukken, daar deze door de veiligheids vergrendeling geblokkeerd is. Forceer de knop niet, omdat het mechanisme dan kan worden beschadigd. Concerto CF...
  • Page 12: Algemene Opmerkingen

    De ventilatie Garantie moet regelmatig worden gecontroleerd, om zeker te zijn De garantie op uw DRU toestel wordt verleend via uw dat er geen belemmeringen zijn. leverancier. In geval van storingen dient u altijd met hem Let op: Bij het vervangen van het thermoelement moet contact op te nemen.
  • Page 13: Ombouwinstructies

    • Verwijder de branderbak door de 2 parkers los te draaien. • Verwijder met een steeksleutel het spuitstuk en plaats het nieuwe spuitstuk (3). • Plaats de branderbak terug. • Plaats de schermplaat oxypilot terug. • Plaats de vermiculietbak terug. • Plaats de houtset en sluit het raam. Concerto CF...
  • Page 14: Instellen Van De Branderdruk

    OMBOUWINSTRUCTIES Instellen van de branderdruk Koppel de gastoevoerleiding weer aan het toestel en open de gastoevoer van het nieuwe gas. Het gasregelblok heeft een drukmeetpunt, waarmee de branderdruk eenvoudig met een manometer gecontroleerd kan worden. Draai de drukmeetpuntschroef (A) los en sluit de manometer aan.Verwijder de kap van het gasregelblok door schroef (B) te verwijderen.
  • Page 15: Ombouwen Propaan

    • Plaats de branderbak terug. • Plaats de schermplaat oxypilot terug. • Plaats de vermiculietbak terug. • Plaats de houtset en sluit het raam. • Plaats de vermiculietbak terug. • Plaats de houtset en sluit het raam. Concerto CF...
  • Page 16: Instellen Van De Branderdruk

    OMBOUWINSTRUCTIES Instellen van de branderdruk Koppel de gastoevoerleiding weer aan het toestel en open de gastoevoer van het nieuwe gas. Het gasregelblok heeft een drukmeetpunt, waarmee de branderdruk eenvoudig met een manometer gecontroleerd kan worden. Draai de drukmeetpuntschroef (A) los en sluit de manometer aan.Verwijder de kap van het gasregelblok door schroef (B) te verwijderen.Voor ombouw naar propaan of aardgas moet de branderdruk met de druk-...
  • Page 17 Technical data ....... . .43 Connecting the Receiver ......18 Concerto CF...
  • Page 18: Foreword

    50 cm away from the heater. • Beware! Touching hot parts of the heater can cause burns We would like to thank you for buying this DRU product. and blisters! Our products have been designed and produced to meet •...
  • Page 19: Positioning The Fire

    (e.g. promatec) conditions are.The type of chimney cowl and the position of the opening must meet any applicable local standards, to Concerto CF 670 mm high and 770 mm wide ensure it works properly. The fire has been designed to be built either into a new Remove the box of logs and the bag of accessories from fireplace or tightly into a wall without a fireplace.
  • Page 20: Connecting To The Gas Supply

    INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Connecting to the gas supply • Sprinkle the chips(black and yellow) evenly on the burner and surrounding tray. The gas control block has a 3/8" internal thread for the • Make sure that no vermiculite/chips gets on or into the gas connection.
  • Page 21: Fitting The Glass Panel

    Remove the magnets to the basic set. Fix the mounting frame (A) to the base set with the sheet Tall edge metal screws (B). Now hang the front frame (C) onto the mounting frame. fig. 9a Concerto CF...
  • Page 22: Connecting The Receiver

    NB: Do not throw old batteries in the dustbin. They should be treated as Chemical Waste. For the optimal functioning and longer useful life of its appliance, Dru advises the use of Duracell batteries. 38c-1171 Oxypilot This appliance has been fitted with an oxypilot safety fig.
  • Page 23: Remote Control

    Do not force the button, as this may result in damage to the mechanism. Concerto CF...
  • Page 24: General Notes

    Guarantee NB: When replacing the thermocouple, the coupling nut The warranty for your DRU appliance will be provided by in the gas control block should first be tightened by hand your supplier. In case of malfunctions, you should always and then tightened a quarter-turn with an open-ended contact him.You supplier will contact DRU if he feels this...
  • Page 25: Conversion Instructions

    • Fit new LPG burner injector conversion set. • Replace the oxypilot (4) Disconnect the gas supply before converting. • Replace the new low pressure jet (situated in the gas valve) • Put back burner, shield and vermiculite tray in reverse order Concerto CF...
  • Page 26: Ajusting The Burner Pressure

    CONVERSION INSTRUCTIONS Adjusting the burner pressure Reconnect the gas supply to the heater and open the new gas pipe. On the gas control block is point of pressure measurement where the burner pressure can easily be measured with a manometer. Loosen the screw at the point of pressure measurement (A) and connect the manometer.
  • Page 27 Le branchement du récepteur ....28 Détails techniques ......43 Concerto CF...
  • Page 28: Introduction

    Nous vous remercions d'avoir acheté cet article fabriqué pouvez commander un jeu de conversion par son biais. par DRU.Tous nos articles sont conçus et fabriqués dans le respect des consignes les plus sévères de qualité, de performance et de sécurité. Ainsi, vous êtes assuré de Important profiter de votre achat pendant des années, sans aucun...
  • Page 29: Encastrement De L'appareil Dans Un Mur Sans Cheminée

    Dans le conduit d'alimentation, utilisez un robinet d'arrêt agréé avec raccord. (En Belgique, ce robinet 670 mm de haut et 770 mm de large Concerto CF doit être agréé par B.G.V.). Par ailleurs, respectez les Sortir de la chambre de combustion la boîte dans laquelle consignes suivantes : se trouvent les bûches et le sac avec son contenu.
  • Page 30: Disposition Des Bûches

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Disposition des bûches • Répartir les chips noires sur la vermiculite, sur et autour du bac du brûleur. Un jeu de vermiculite et chips a été spécialement mis au • Il est important de bien répartir d’abord la vermiculite sur point pour le Concerto Vision afin d’obtenir un bel le bac du brûleur, avant de répartir les chips ;...
  • Page 31: Montage De La Plaque Vitrée

    Ensuite, suspendez le cadre avant (C) au cadre de fixation. emballé séparément de l’élément de base. Ce cadre doit être fixé au panneau frontal (B) au moyen des 8 boulons Le bord supérieur 38c-1063 fig. 9a fig. 9b Concerto CF...
  • Page 32: Commande Sans Fil

    Attention: Ne jetez pas les batteries usées dans les brûleur de la veilleuse est allumé. déchets domestiques mais dans les déchets chimiques. Dru conseille d'utiliser les piles Duracell pour un Le branchement du récepteur fonctionnement et une durée de vie optimale de ses La commande sans fil se compose d’un récepteur et d’une...
  • Page 33: Mode D'emploi

    5 minutes avant de rallumer l’appareil. N’essayez pas d’appuyer sur le bouton d’allumage pendant ce temps, car celui-ci est bloqué par le système de verrouillage de sécurité. Ne forcez pas le bouton, sinon cela pourrait en- dommager le mécanisme. Concerto CF...
  • Page 34: Remarques Générales

    à la main l’émerillon du bloc de Garantie réglage du gaz. La garantie sur votre appareil DRU est accordée via votre fournisseur. En cas de pannes, veuillez toujours prendre Changement de couleur des murs et plafonds contact avec ce dernier.Votre fournisseur contactera DRU...
  • Page 35: Instructions De Conversion

    • Changer l’oxypilote (4) • Changer l’injecteur à débit réduit • Replacer le bac du brûleur • Replacer la plaque de protection de l’oxypilote • Replacer le bac de vermiculite • Placer les bûches et fermer la porte vitrée Concerto CF...
  • Page 36: Réglage De La Pression D'alimentation Du Brûleur

    INSTRUCTIONS DE CONVERSION Réglage de la pression d’alimentation du brûleur Raccordez de nouveau la conduite d’alimentation de gaz à l’appareil de chauffage et ouvrez l’alimentation de gaz, sachant qu’il s’agit désormais d’un nouveau gaz. Le bloc de régulation de l’alimentation de gaz est doté d’un point de mesure de la pression qui permet de contrôler sans la moindre difficulté...
  • Page 37 Technische Spezifikation ..... .43 Anschliessen des Empfängers ....38 Concerto CF...
  • Page 38: Einige Kurze Worte

    Installateur umgebaut werden. Ein Umbausatz kann beim Installateur bestellt Sehr geehrter Kunde, werden. Herzlichen Dank für den Kauf dieses DRU Produktes. Wichtig Unsere Produkte sind nach den höchst möglichen Qualitäts- Leistungs- und Sicherheitsanforderungen • Sorgen Sie dafür, dass Gardinen und andere brennbare entwickelt und fabriziert.
  • Page 39: Kaminüberbaueisen

    • Gebrauchen Sie für die Verbindung Rohrmund und hitzebeständigem Material, (z.B. Promatec). Schornsteinkanal korrosionsfestes Material. • Der Schornstein muß gefegt werden, bevor das Gerät Concerto CF 670 mm hoch und 770 mm breit installiert wird und der Rauchkanal muß getestet sein, übereinstimmend mit den nationalen Richtlinien.
  • Page 40: Einlege Der Holzblöcke

    INSTALLATIONSVORSCHRIFT Einlegen der Holzblöcke • Verteilen Sie es gleichmäßig über den Brennerbehälter. • Verteilen Sie darüber das Vermiculit und auf den Brenner Für den Apparat Concerto Vision ist ein spezialer und um den Behälter herum die schwarzen Chips. Vermiculit- und Chipsatz entwickelt, um eine schöne •...
  • Page 41: Glasfenster Montieren

    Der farbige oder RVS-Rand (A) wird gesondert vom Basispaket verpackt. Dieser Rand muß mit den 8 mitgelieferten Bolzen (C) an der Vorderfront (B) befestigt werden. Achten Sie bitte darauf, daß sich der hohe Rand an der Unterseite befindet. Hohe Rand 38c-1063 fig. 9a fig. 9b Concerto CF...
  • Page 42: Drahtlose Bedienung

    • Schliessen Sie die Kabel an die Konnektoren des sondern in die Tonne für kleine, chemische Abfälle. Gasregelblocks an. Die Stecker haben verschiedene Masse DRU empfiehlt Duracell Batterien für ein optimales und korrespondieren mit den Konnektoren des Funktionieren und für die Lebensdauer ihres Gerätes.
  • Page 43: Gebrauchsanweisung

    5 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder aufs neue zünden.Versuchen Sie in dieser Zeit nicht, den Zündknopf einzudrücken, da dieser durch die Sicherheitsverriegelung blockiert ist. Drehen Sie nicht mit Gewalt an demKnopf, weil der Mechanismus beschädigt werden könnte. Concerto CF...
  • Page 44: Allgemeine Bemerkungen

    Warl im Gasregelblock erst handfest angedreht und zuständig. Bei Störungen wenden Sie sich bitte auf jeden danach mit einem Steckschlüssel und einer Vierteldrehung Fall an ihn. Ihr Lieferant schaltet DRU ein, wenn er das für gut festgedreht werden. notwendig hält. Die fabriksseitige Garantie auf Ihr Gerät beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum.
  • Page 45: Umbauinstruktionen

    • Bringen Sie den Brennerbehälter wieder an seinen Platz zurück. • Bringen Sie die Schutzplatte vom Oxypiloten wieder an. • Bringen Sie den Vermiculitbehälter wieder an seinen Platz zurück. • Legen Sie das Holzset ein und schließen Sie das Fenster. Concerto CF...
  • Page 46: Einstellen Des Brennerdrucks

    UMBAUINSTRUKTIONEN Einstellen des Brennerdrucks Kuppeln Sie die Gaszufuhrleitung wieder an das Gerät und öffnen Sie die Gaszufuhr von dem neuen Gas. Der Gasregelblock hat einen Druckmeßpunkt, mit dem der Brennerdruck einfach mit einem Manometer kontrolliert werden kann. Lösen Sie die Druckmeßpunktschraube (A) und schließen Sie den Manometer an.
  • Page 47 TECHNISCHE GEGEVENS,TECHNICAL DATA, DONNÉES TECHNIQUES,TECHNISCHEN DATEN Concerto CF Gassoort,Type of gas, Sorte de gaz, Gassorte Voordruk, Pression, Pression, Gasdruck mbar Branderdruk, Burner pressure, Pression de brûleur, Brennerdruck mbar Nom. Belasting (Hs), Nom. Load (Hs), Puissance calorifique (Hs), Nom. Belastung (Hs) 6,90 Nom.

Ce manuel est également adapté pour:

Concerto cf vision

Table des Matières