MSA V-Gard h1 Instructions D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour V-Gard h1:

Liens rapides

 
Instructions d'utilisation
Casque de sécurité V-Gard® H1
Protection de la tête
 
 
 
Réf. : 10194768/08
Référence impression : 10000005389 (F)
CR : 800000065812
MSAsafety.com
FR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSA V-Gard h1

  • Page 1   Instructions d’utilisation Casque de sécurité V-Gard® H1 Protection de la tête       Réf. : 10194768/08 Référence impression : 10000005389 (F) CR : 800000065812 MSAsafety.com...
  • Page 2 AVERTISSEMENT !  Ces instructions doivent être procurées aux utilisateurs avant l’utilisation du produit et conservées pour consultation ultérieure  par l’utilisateur. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil ou de procéder à son entretien. L’appareil ne  fonctionnera comme prévu que s’il est utilisé et entretenu conformément aux instructions du fabricant. Dans le cas contraire, il  pourrait ne pas fonctionner comme prévu et les personnes qui se fient à cet appareil pourraient subir des blessures graves ou  mortelles. Les garanties fournies par MSA par rapport au produit seront annulées si celui-ci n’est pas installé ou utilisé conformément aux  instructions de ce manuel. Veuillez vous protéger, vous et vos employés, en respectant ces instructions. Veuillez lire et respecter les AVERTISSEMENTS et les MISES EN GARDE donnés dans ce manuel. Pour toute information  supplémentaire concernant l’utilisation ou la réparation, appelez le 1-800-MSA-2222 pendant les heures de bureau normales. La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante : https://MSAsafety.com/DoC. MSA est une marque déposée de MSA Technology, LLC aux États-Unis, en Europe et dans d’autres pays. Pour toutes les  autres marques déposées, consultez https://us.msasafety.com/Trademarks. MSA Europe GmbH MSA - The Safety Company  Schlüsselstrasse 12  1000 Cranberry Woods Drive  8645 Rapperswil-Jona  Cranberry Township, PA 16066  Suisse  États-Unis  +44 (0) 800 066 2222  Tél. 1-800-MSA-2222   Fax 1-800-967-0398   Pour obtenir les coordonnées de vos représentants MSA locaux, veuillez consulter le site Internet www.MSAsafety.com © MSA 2022, 2023, 2024. Tous droits réservés...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1  Informations de certification 2  Consignes de sécurité 2.1  Homologation CE - Marquage du produit 3  Réglage de la coiffe 4  Réglage de la jugulaire 5  Inspection 6  Maintenance 7  Stockage 8  Accessoires Casque de sécurité V-Gard® H1...
  • Page 4: Informations De Certification

    1 Informations de certification 1  Informations de certification Fabricant Casque de sécurité V-Gard® H1 MSA Europe Schlüsselstrasse 12 8645 Rapperswil-Jona Suisse Titulaire du certificat UE Titulaire du certificat ANSI et CSA MSA Europe MSA Innovation, LLC Schlüsselstrasse 12 1000 Cranberry Woods Dr. 8645 Rapperswil-Jona Cranberry Twp, PA 16066,  États-Unis Suisse Organisme notifié Examen de type UE Supervision CE du module D DGUV Test Apave Exploitation France SAS (ID number 0082) Prüf- und Zertifizierungsstelle FB PSA 6 Rue du Général Audran, Zwengenberger Straße 68 92412 COURBEVOIE  42781 Haan, Allemagne Cedex, France ON n° : 0299   EN 397/A1:2012, EN 12492:2012, EN 50365:2002 Espace économique européen V-Gard et Fas-Trac sont des marques déposées de MSA Technology, LLC aux États-Unis, en UE et dans d’autres pays.  Confidence Plus est une marque déposée de MSA Technology, LLC aux États-Unis.
  • Page 5 1 Informations de certification Figure 1 Figure 2 Casque de sécurité V-Gard® H1...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité 2  Consignes de sécurité AVERTISSEMENT !  • Le présent manuel d’utilisation doit être retiré du casque uniquement par l’utilisateur final. Veuillez lire et respecter  toutes les instructions. • Utilisez la coiffe MSA adaptée à la calotte MSA. Assurez-vous que la taille du casque et de la coiffe correspondent  (par, exemple veillez à utiliser uniquement une coiffe de taille standard avec un casque de taille standard). Si les  tailles de la coiffe et du casque sont différentes, ceci nuit à la protection fournie par le casque. • Ce casque fournit une protection limitée aux impacts et à la pénétration sur le dessus de la tête. Ce casque n’a pas  été conçu spécifiquement pour protéger des chocs provenant de l’avant, du côté ou de l’arrière (chocs « latéraux »).  En tant que casque de protection industrielle de type I, ce casque doit être efficace contre les dangers que  présentent les petits outils, boulons, rivets et autres. Certaines circonstances peuvent dépasser la capacité du  casque à protéger contre des blessures graves ou même un décès. • N’utilisez PAS ce casque pour pénétrer dans des zones présentant un risque d’impact important ou de pénétration  causé(e) par des objets dangereux. • N’utilisez PAS ce casque pour le transport routier ou les activités sportives. Ne modifiez PAS ce casque de quelque  façon que ce soit. • N’appliquez PAS de peinture, d’autocollants ou d’étiquettes qui ne sont pas recommandés par MSA sur le casque. • Cet EPI convient exclusivement pour l’usage prévu. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Les casques de sécurité V-Gard® H1 de MSA sont disponibles dans des configurations conformes aux normes  ANSI/ISEA Z89.1 pour le type I, CSA Z94.1 pour le type I, EN 12492:2012 et/ou EN 397/A1:2012 lorsqu’assemblé avec la  coiffe à pivot Fas-Trac® III de MSA. Les casques de sécurité V-Gard H1 de MSA sont conformes aux exigences du règlement (UE) nº 2016/425. Consultez  l’étiquette située à l’intérieur du casque pour connaître les options et normes applicables. 2.1  Homologation CE - Marquage du produit Le casque est conforme aux exigences du règlement (UE) nº 2016/425 et certifié selon la norme EN 397/A1:2012 ainsi  que la norme EN 12492:2012, incluant les conditions optionnelles suivantes (comme cela est indiqué sur la calotte) : •...
  • Page 7: Réglage De La Coiffe

    3 Réglage de la coiffe AVERTISSEMENT !  • Les casques certifiés ANSI/ISEA Z89.1 et CSA Z94.1 classes E et G, ainsi que EN 50365:2002 classe 0, sont  conçus pour fournir une protection limitée contre les chocs électriques en empêchant le courant de traverser la tête  et le corps de l’utilisateur. N’utilisez PAS ce casque comme seule protection. Utilisez d’autres équipements de  protection isolants adaptés aux risques encourus lors de l’activité. Assurez-vous que la tension nominale présente  lors de l’utilisation du casque ne dépasse pas les limites électriques du casque. • Les casques ANSl/ISEA Z89.1 et CSA Z94.1 classe C ne fournissent pas de protection électrique. • Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées pour les casques certifiés Electrostatic-INERIS : ○ Pour s’assurer de la bonne circulation des charges électrostatiques, il est impératif que la continuité électrique  soit assurée entre le casque et la terre par un contact avec la peau. ○ L’équipement de protection individuelle doit être utilisé avec une terre conductrice ou un dissipateur de  charges électrostatiques et des chaussures dont la résistance est inférieure à 1,10  ohms. ○ L’opérateur doit utiliser un EPI « antistatique » complet adapté à l’utilisation en zone ATEX (type veste et  pantalon). Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Les casques V-Gard H1 non ventilés sont de classe E. Les casques V-Gard H1 ventilés sont de classe C. 3  Réglage de la coiffe AVERTISSEMENT !  Ce casque est fourni avec la suspension installée. Afin d’obtenir une protection maximale, assurez-vous que le casque est  bien ajusté et centré sur votre tête. Ne mettez JAMAIS des gants, des cigarettes, des écouteurs ou d’autres objets entre la  coiffe et la calotte. Les objets placés à cet endroit peuvent transmettre une force considérable à la tête et au cou en cas  d’impact et causer des blessures graves ou la mort. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Voir Figure 1   4  Réglage de la jugulaire AVERTISSEMENT !  Si une protection auditive est utilisée, assurez-vous que la jugulaire ne crée pas d’interférence avec la jointure entre les ...
  • Page 8: Inspection

    Suspension Vérifiez que la suspension est installée correctement. Les quatre (4) clips de la suspension doivent être  parfaitement mis en place dans les encoches de la calotte destinées à la suspension. Inspectez la coiffe  pour vérifier l’absence de perte de flexibilité, fissures, déchirures, sangles effilochées ou coutures  endommagées. Si la coiffe présente l’un de ces signes, remplacez-la immédiatement. Jugulaire Inspectez la jugulaire pour détecter toute couture manquante, coupée, effilochée ou cassée. Inspectez le  matériel de la jugulaire pour vérifier l’absence de rupture, fissures, décoloration ou tout autre état  inhabituel. Si la jugulaire ou le matériel présente l’un de ces signes, remplacez la jugulaire  immédiatement. Sifflet de  Inspectez le sifflet de secours pour détecter tout blocage ou dommage. Soufflez dans le sifflet pour  secours vérifier qu’il fonctionne correctement. Si le sifflet de secours est endommagé ou cassé, remplacez la  jugulaire. Doublure en  Assurez-vous que la doublure en mousse est bien fixée à la calotte. Vérifiez que la doublure en mousse  mousse n’est pas cassée ou endommagée. Si la doublure en mousse est endommagée, retirez le casque du  service immédiatement. 6  Maintenance AVERTISSEMENT !  N’utilisez PAS de diluants, de solvants ou de produits de nettoyage à base d’hydrocarbures tels que le méthyléthylcétone  (MEK), l’essence ou le kérosène sur le casque. Ces substances peuvent causer des dommages invisibles. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ne laissez PAS tomber le casque au sol et ne l’utilisez pas comme support. Nettoyez le casque régulièrement de sorte à  pouvoir réaliser une inspection efficace. Utilisez la solution de nettoyage Confidence Plus® de MSA (réf. 10009971 ou  10032737) ou un savon doux et de l’eau chaude pour nettoyer l’ensemble du casque et le bandeau frontal. N’utilisez PAS  de détergents pour nettoyer le casque. La coiffe doit rester propre pour éviter toute irritation de la peau. MSA recommande  de remplacer la coiffe au plus tard après 12 mois d’utilisation et la calotte au plus tard après 5 ans d’utilisation. Respectez les réglementations locales en vigueur pour la mise au rebut des équipements. Retirez la coiffe,  la jugulaire, les clips et les accessoires avant de recycler la calotte. Casque de sécurité V-Gard® H1...
  • Page 9: Stockage

    7 Stockage 7  Stockage La chaleur, le froid et la lumière du soleil  peuvent influencer les propriétés  mécaniques et électriques de ce casque.  Les casques de sécurité V-Gard H1 de  MSA ont une durée de vie utile de 5 ans,  en plus du temps de stockage. Les  casques peuvent être stockés jusqu’à  2 ans. MSA vous recommande de noter la  date d’utilisation initiale sur l’étiquette  située à l’intérieur du casque. Casque de sécurité V-Gard® H1...
  • Page 10: Accessoires

    8 Accessoires 8  Accessoires AVERTISSEMENT !  Utilisez uniquement des accessoires MSA V-Gard H1 avec les casques de sécurité MSA pour satisfaire aux exigences des  normes applicables. Seuls les accessoires V-Gard H1 sont testés et approuvés dans un système entièrement intégré pour  fonctionner avec ce casque. Bien que les accessoires d’autres marques peuvent donner l’impression d’être aussi efficaces  sur les casques MSA, MSA a uniquement évalué les accessoires MSA. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Contactez MSA pour connaître la vaste gamme d’accessoires disponibles auprès de vos partenaires MSA locaux :  protections des yeux et du visage, protections auditives, jugulaires, bandeaux frontaux, cagoules de protection contre le  froid et protège-nuques. Installez toujours les accessoires certifiés selon les recommandations du fabricant. Des  informations concernant l’installation des accessoires sur le casque sont disponibles dans le manuel de l’accessoire en  question. Casque de sécurité V-Gard® H1...

Table des Matières