Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................15 Installation..............................16 Mise en service............................18 Connexions et éléments de commande..................19 Principes de base............................. 25 Utilisation..............................28 8.1 Commande manuelle........................28 8.2 Réglages du joystick........................29 8.3 Scènes..............................34 8.4 Chases..............................41 DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 4
Table des matières 8.5 Copier la banque de scène et les fixtures................48 8.6 Temps fade............................49 8.7 Fonctions MIDI..........................50 Données techniques..........................52 Câbles et connecteurs........................... 54 Protection de l’environnement......................55 DMX DC-192 Contrôleur DMX...
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les Guides en ligne bases et termes techniques. Conseils Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. personnalisés Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera Service heureux de vous aider. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 10
Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle- ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 12
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 13
électrique ou d’incendie. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 14
PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Fonction reverse-joystick Réglage de précision pour PAN et TILT Prévisualisation des canaux DMX attribués ou inversés Blackout-Master Mode autonome Écrasement manuel de scènes en séquences (chases) Commande MIDI pour les banques, chases et blackout Affichage LDC DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 17
Installation Schéma de raccordement pour machines à brouillard DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Mise en marche de l’appareil Mettez l’appareil sous tension avec l’interrupteur principal à l’arrière de l’appareil. Après la mise sous tension, l’écran affiche brièvement la version logicielle ainsi que le mode de fonc‐ tionnement et la LED indicatrice correspondante s’allume. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 20
6 Touche machine à brouillard. Pour activer une machine à brouillard raccordée. 7 Touches chase 1 … 12. Pour l'enregistrement et la lecture de chases. 8 Touches de fonction [Program] Pour activer et quitter le mode d'enregistrement lors de la programmation. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 21
[Blackout] Pour remettre à zéro toutes les valeurs de lecture actuellement réglées. 9 Joystick. Sert habituellement au réglage des valeurs X-/Y du moving-light. 10 [MODE] Touche multifonctions pour assigner les réglages de fader et de joystick. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 22
Fader pour adapter la vitesse chase (0,1 seconde … 10 minutes par step) 14 [PAGE SELECT] Touche de commutation entre les canaux 1 … 8 ou 9 … 16. 15 Fader de canal pour la commande de l'appareil raccordé et assigné. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 23
Connexions et éléments de commande 16 [USB] Prise d'alimentation USB 17 Commutateur fonctionnement MIDI-/DMX. 18 [AUDIO In] Prise d'entrée Cinch pour raccorder des appareils audio pour la commande par la musique. 19 [DB-9] Pour le raccordement d'un chase-step-controller en option. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 24
Prise de sortie pour le raccordement d'un gradateur ou d'autres appareils commandés par DMX. 24 [DC In] Prise de raccordement du bloc d’alimentation 9 V. 25 [POWER] Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
DMX du contrôleur ou d’un autre maître DMX, la sortie du premier récepteur est ensuite connectée à l’entrée du deuxième, et ainsi de suite. La sortie du dernier récepteur d’une chaîne DMX doit être terminée par une résistance (110 Ω, ¼ W). DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 26
Principes de base Il est nécessaire de renforcer le signal au moyen d’un booster DMX si le câble dépasse une longueur de 300 m ou si plus de 32 appareils DMX sont raccordés. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 27
La manière de décompter de l’appareil est déterminante pour l’assignation des adresses DMX. Selon le modèle, les canaux sont décomptés en commençant par 0 ou 1, les canaux 0 à 511 ou 1à 512 sont par conséquent disponibles. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
« OFF » lors de la désactivation. Pour permettre la commande manuelle, éteignez blackout, sélectionnez les appareils à commander à l'aide des touches [FIXTURE] correspon‐ dantes sur le côté gauche. Utilisez ensuite huit faders de canal, le joystick et [PAGE SELECT] pour la commande manuelle des appareils. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
« PL.XX » . Maintenez [MODE] appuyé et appuyez ensuite sur la touche [SCENE], corres‐ pondant au canal pan-fine de l'appareil. Par exemple, lorsqu'il s'agit du canal pan-fine de l'appareil 2, vous devez appuyer sur la touche [SCENE] 2. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 30
PROG clignote à l'écran. Dès que l'affichage clignote, le mode d'enregistrement est actif et vous pouvez relâcher la touche. Maintenez [MODE] appuyé et appuyez sur [FINE]. Les LED pour [ASSIGN] et [PAN] devraient maintenant s'allumer. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 31
« PL.XX » . Maintenez [MODE] appuyé et appuyez ensuite sur la touche [SCENE], corres‐ pondant au canal pan-fine de l'appareil. Par exemple, lorsqu'il s'agit du canal pan-fine de l'appareil 2, vous devez appuyer sur la touche [SCENE] 2. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 32
PROG clignote à l'écran. Dès que l'affichage clignote, le mode d'enregistrement reils sélectionnés. est actif et vous pouvez relâcher la touche. Maintenez [MODE] appuyé et appuyez sur [FINE]. Les LED pour [ASSIGN] et [PAN] devraient maintenant s'allumer. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 33
Mettez le contrôleur hors tension avec l’interrupteur électrique. joystick pan/tilt pour tous les Appuyez simultanément sur les touches [Auto/Del] et [MODE] et redémarrez le contrô‐ appareils. leur. Toutes les LED clignotent trois fois, les réglages ont été supprimés. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Appuyez sur une touche [SCENE] (1 à 8) pour enregistrer. Dès que les LED clignotent, la scène est enregistrée. Assurez-vous d'utiliser à chaque fois une autre touche pour l'enre‐ gistrement d'une scène pour ne pas écraser quelque chose que vous vouliez conserver. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Sélectionnez l'appareil ou les appareils pour lesquels vous souhaitez modifier les réglages pour la scène respective. Appuyez pour cela sur les touches [FIXTURE] corres‐ pondantes (1 à 12). Les LED des appareils sélectionnés s’allument. Adaptez les réglages à l'aide des faders ou du joystick. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Sélectionnez avec les touches [SCENE] (1 à 8) la scène que vous souhaitez copier. Utilisez [Bank] / [Bank] pour changer de banque de scène. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Maintenez [Auto/Del] enfoncé et appuyez parallèlement sur la touche [SCENE] (1 à 8) de la scène que vous souhaitez effacer. Toutes les LED clignotent trois fois dès que la scène a été supprimée. Répétez les étapes 2 et 3 pour effacer d’autres scènes. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
8.3.5 Effacer toutes les scènes Mettez le contrôleur hors tension avec l’interrupteur électrique. Maintenez parallèlement [Programme] et [Bank] appuyés et allumez à nouveau le con‐ trôleur. Toutes les LED clignotent trois fois dès que toutes les scènes ont été effacées. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Appuyez sur [Auto/Del]. L'affichage de la lecture automatique s'affiche à l'écran. Appuyez sur [Bank] / [Bank] pour sélectionner une banque de scène souhaitée pour la lecture automatique. Les huit scènes de la banque de scènes sélectionnées sont main‐ tenant lues. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
30) ou sur une touche [CHASE] (1 à 12). La banque de scène ou le chase sélectionné démarre synchronisé avec la lecture audio du microphone interne ou du line-level-input raccordé. Appuyez une nouvelle fois sur [Music/Bkc] pour quitter le mode audio. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
[PAGE SELECT] passez entre les canaux 1 à 8 et 9 à 16. Appuyez sur [Midi/Rec] pour enregistrer le chase-step. Une fois le chase-step enregistré, toutes les LED clignotent trois fois. Répétez les étapes 3 et 4 pour enregistrer d’autres steps. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Appuyez en même temps sur [Music/Bkc] et [Midi/Rec], pour enregistrer la banque de scène entière. Une fois la banque de scène enregistrée, toutes les LED clignotent trois fois. Les scènes sont enregistrées exactement dans l'ordre dans lequel elles sont enregis‐ trées sur la banque de scène. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Cherchez le chase-step auquel vous souhaitez ajouter un autre step. Appuyez sur [Tap/Disp] pour quitter à nouveau le mode step. L'affichage step à l'écran doit alors s'éteindre. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 44
Pour sélectionner un chase, appuyez sur la touche [CHASE] correspondante (1 à 12). La LED correspondante s’allume. Appuyez sur [Tap/Disp], l'affichage step s'allume à l'écran. Appuyez sur [Bank] / [Bank] pour passer manuellement entre les chase-steps indivi‐ duels. Recherchez le chase-step que vous souhaitez supprimer. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 45
Répétez les étapes 2 et 3 pour effacer des chases supplémentaires. Maintenez la touche [Programme] appuyée pendant environ deux secondes ou jusqu'à ce que l'affichage PROG arrête de clignoter à l'écran. Dès que l'affichage blackout cli‐ gnote, le mode programme est désactivé. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 46
Vous pouvez également utiliser le fader [FADE TIME] lorsque vous souhaitez intégrer un cross‐ fade entre les steps. Répétez les étapes 2 et 3 pour lire manuellement des scènes supplémentaires. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 47
Appuyez sur les touches [CHASE] (1 à 12) du chase que vous souhaitez lire. La LED corres‐ pondante s'allume et la lecture démarre. Le chase sélectionné démarre synchronisé avec la lecture audio du microphone interne ou du line-level-input raccordé. Appuyez une nouvelle fois sur [Music/Bkc] pour quitter le mode audio. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Appuyez sur [Music/Bkc]. Toutes les LED s'allument trois fois une fois l'opération de copie terminé. 8.5.2 Copier les fixtures Démarrez le mode programme. Appuyez sur la touche [FIXTURE] que vous souhaitez copier. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
[FADE TIME]. « ALL » indique que tous les canaux sont modifiés par le fader. Pour passer entre « ONLY » et « ALL » maintenez la touche [MODE] appuyée et appuyez sur [Tap/Disp]. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Les touches HAUT/BAS de la scène vous permettent de sélectionner un canal DMX 01-16 que vous assignez comme canal MIDI. Maintenez [Midi/Rec] appuyée deux secondes ou jusqu'à ce que toutes les LED s'allu‐ ment trois fois pour enregistrer le réglage. DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 51
Activer/désactiver les chases 1 … 12 12 à 19 Activer/désactiver les scènes 1 … 8 20 à 49 Sélection de la banque de scènes 1 … 30 Allumer/éteindre l'audio Mise en marche / arrêt automatique Mise en marche / arrêt blackout DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Machine à brouillard Prise DIN, 5 pôles Alimentation électrique Bloc d'alimentation (9 V…15 V / 500 mA min., polarité positive à l'intérieur) Dimensions (L × H × P) 530 mm × 120 mm × 170 mm DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Page 53
Données techniques Poids 2,8 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Fonction Preset Possibilité d’enregistrement externe Univers DMX Ethernet DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Connexion DMX Une prise XLR tripolaire sert de sortie DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous en montrent le brochage. Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, « hot ») DMX DC-192 Contrôleur DMX...
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. DMX DC-192 Contrôleur DMX...