Installation et mise en service......................15 Connexions et éléments de commande..................17 Utilisation..............................20 6.1 Menu principal..........................21 6.2 DMX-512-Test............................ 22 6.3 RDM-Test............................. 37 6.4 MIDI-Test............................. 65 6.5 Test de câble............................68 6.6 Configuration de l’appareil......................70 Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 4
Table des matières Données techniques..........................76 Câbles et connecteurs........................... 78 Protection de l’environnement......................80 Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Guides en ligne bases et termes techniques. Conseils Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. personnalisés Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera Service heureux de vous aider. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 9
Dans la version électronique de cette notice d'utilisation, vous pouvez cliquer sur la référence croisée pour accéder directement à l'emplacement spécifié. Exemple : Voir Ä « Références croisées » à la page 9. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle- ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 12
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 13
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Appareil de test universel pour les réseaux DMX, RDM et MIDI Entrée et sortie MIDI à 5 pôles Entrée MIDI Bloc d'alimentation et adaptateur fournis pour la fiche DMX à 3 pôles. Utilisation par le biais des touches et de l’écran de l’appareil Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. La dragonne fournie peut être enfilée en-dessous de l’appareil. Mise en place des piles Utilise uniquement des batteries NiMH rechargeables. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 16
Connectez le bloc d’alimentation fourni à l’entrée d’alimentation électrique de l’appareil et branchez-le ensuite dans une prise secteur, ð Les batteries sont chargées. La LED [Normal] est allumée lorsque les batteries sont entièrement chargées. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 18
4 [DMX/RDM IN] Entrée DMX-/RDM à 5 pôles 5 [MIDI IN] Entrée MIDI 6 [Power Switch] Interrupteur principal. Il met l’appareil sous et hors tension. 7 [PWR] Cette LED indique que l’appareil est en marche. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 19
La LED s’allume lorsque l’alimentation électrique est trop basse. 10 [Normal] La LED indique que l’alimentation électrique se situe dans une plage admissible. 11 [DC INPUT] Prise du bloc d’alimentation électrique fourni pour l’alimentation. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Ä « Mise en place des piles » à la page 15 Fonctionnement avec bloc d'alimentation : Connectez le bloc d’alimentation fourni à l’entrée d’alimentation électrique de l’appareil et branchez-le ensuite dans une prise secteur, Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour activer le sous-menu correspondant. L’écran affiche les éléments disponibles du sous-menu. Sélectionnez le point de menu « EXIT » et appuyez sur la molette jog pour revenir au menu principal. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Utilisation 6.2 DMX-512-Test Ce menu permet de surveiller les paquets de données réceptionnés par les appareils DMX ou d’envoyer des données test aux appareils. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 23
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Sélectionnez l’un des sous-menus « DMX Packet Test » , « DMX Data Receive » ou « DMX Data Send » . Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 24
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð Si le câblage est correct et qu’un signal DMX est réceptionné, l’écran affiche les valeurs suivantes : En l’absence de réception de tout signal, l’écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 25
Utilisation Contrôlez dans ce cas le câblage et la bonne mise en place du connecteur. Pour revenir au menu supérieur, sélectionnez « EXIT » et appuyez pour confirmer sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 26
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : La valeur DMX réceptionnée ( « 000 » … « 255 » ) s’y affiche pour respectivement 25 canaux. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 27
« BRG » : Quadrillages avec un mélange de couleur BGR « HEX » : Valeur hexadécimales Appuyez sur la molette jog. Pour revenir au menu supérieur, sélectionnez « EXIT » et appuyez pour confirmer sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 28
ð L'écran affiche : Dans le sous-menu « DMX-512 SEND » sélectionnez le point « Single Channel Mode » . Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 29
« Fader Only » : La valeur DMX envoyée peut être réglée avec la manette jog entre 0 et 255. « Auto ON/OFF » : La valeur DMX envoyée change automatiquement avec la vitesse réglée Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 30
Dans le sous-menu « DMX-512 SEND » sélectionnez le point « Multiple Channel Mode » . Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 31
Appuyez sur la molette jog. Pour modifier le format d’affichage, sélectionnez avec la molette jog le point « Format » et appuyez sur la molette jog. Tournez la molette jog pour sélectionner l’un des formats suivants. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 32
Dans le sous-menu « DMX-512 SEND » sélectionnez le point « Color Demo Mode » . Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 33
« Start Channel » « 1 » … « 512 » Premier canal pour lequel des valeurs DMX doivent être envoyées « Master Level » « 0 » … « 255 » Valeur DMX maximale Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 34
Dans le sous-menu « DMX-512 SEND » sélectionnez le point « Chase Demo Mode » . Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 35
Premier canal pour lequel des valeurs DMX doivent être envoyées « Maître » « 0 » … « 255 » Valeur DMX maximale « Type de pixel » « 8Bit » , « 16Bit » Résolution des appareils connectés Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 36
Pour revenir au menu supérieur, sélectionnez « EXIT » et appuyez pour confirmer sur la molette jog. Pour revenir au menu supérieur, sélectionnez à nouveau « EXIT » et appuyez pour con‐ firmer sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Sélectionnez le point « RDM DATA TEST » . Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Sélectionnez l’un des sous-menus « Get&Set RDM Parameter » ou « Update RDM Device » . Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 38
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Lorsque le câblage est correct et qu’un appareil commandé par RDM a été trouvé, l’affichage affiche des informations en temps réel pour l’appareil. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 39
Utilisation En l’absence de réception de tout signal, l’écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 40
Contrôlez dans ce cas le câblage et la bonne mise en place du connecteur. Pour appeler des informations détaillées, sélectionnez le point « Para » avec la molette jog. Appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 41
Device » , « Device Info » , « DMX Start Address » . Pour appeler un paramètre, sélectionnez-le avec la molette jog et appuyez sur la molette jog. Sélectionnez « Get Parameter » uet appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche par exemple : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 42
Utilisation À l’aide de la molette jog sélectionnez « Fresh » pour actualiser les informations affichées ou « EXIT » pour revenir au menu supérieur. Appuyez sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 43
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Lorsque le câblage est correct et qu’un appareil commandé par RDM a été trouvé, l’affichage affiche des informations en temps réel pour l’appareil. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 44
Utilisation En l’absence de réception de tout signal, l’écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 45
Contrôlez dans ce cas le câblage et la bonne mise en place du connecteur. Pour appeler des informations détaillées, sélectionnez le point « Para » avec la molette jog. Appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 46
Device » , « Device Info » , « DMX Start Address » . Pour appeler un paramètre, sélectionnez-le avec la molette jog et appuyez sur la molette jog. Sélectionnez « Get Parameter » uet appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche par exemple : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 47
À l’aide de la molette jog, sélectionnez « More Info » pour avoir accès à plus de paramè‐ tres. À l’aide de la molette jog sélectionnez « Fresh » pour actualiser les informations affichées ou « EXIT » pour revenir au menu supérieur. Appuyez sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 48
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Lorsque le câblage est correct et qu’un appareil commandé par RDM a été trouvé, l’affichage affiche des informations en temps réel pour l’appareil. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 49
Utilisation En l’absence de réception de tout signal, l’écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 50
Contrôlez dans ce cas le câblage et la bonne mise en place du connecteur. Pour modifier des paramètres individuels, sélectionnez le point « Para » avec la molette jog. Appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 51
Device » , « Device Info » , « DMX Start Address » . Pour appeler un paramètre, sélectionnez-le avec la molette jog et appuyez sur la molette jog. Sélectionnez « Set Parameter » et appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche par exemple : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 52
« Only Self » : Modification concerne uniquement l’appareil sélectionné « Same mfrs » : Modification concerne tous les appareils du même fabricant que l’ap‐ pareil sélectionné « All Device » : Modification concerne tous les appareils connectés Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 53
Sélectionnez avec la molette jog le point « Ok&Save » et appuyez sur la molette jog pour enregistrer la modification. Sélectionnez avec la molette jog « EXIT » pour revenir au menu supérieur. Appuyez sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 54
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Lorsque le câblage est correct et qu’un appareil commandé par RDM a été trouvé, l’affichage affiche des informations en temps réel pour l’appareil. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 55
Utilisation En l’absence de réception de tout signal, l’écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 56
Contrôlez dans ce cas le câblage et la bonne mise en place du connecteur. Pour modifier des paramètres individuels, sélectionnez le point « Para » avec la molette jog. Appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 57
À l’aide de la molette jog sélectionnez « Para: DMX Start Address » et appuyez sur la molette jog. Pour afficher l’adresse DMX actuelle, sélectionnez « Get Parameter » et appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche par exemple : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 58
« EXIT » pour revenir au menu supérieur. Appuyez sur la molette jog. Pour modifier l’adresse DMX, sélectionnez avec la molette jog le point « Set Parameter » et appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche par exemple : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 59
« Only Self » : Modification concerne uniquement l’appareil sélectionné « Same mfrs » : Modification concerne tous les appareils du même fabricant que l’ap‐ pareil sélectionné « All Device » : Modification concerne tous les appareils connectés Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 60
Sélectionnez avec la molette jog le point « Ok&Save » et appuyez sur la molette jog pour enregistrer la modification. Sélectionnez avec la molette jog « EXIT » pour revenir au menu supérieur. Appuyez sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 61
Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Lorsque le câblage est correct et qu’un appareil commandé par RDM a été trouvé, l’affichage affiche des informations en temps réel pour l’appareil. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 62
Utilisation En l’absence de réception de tout signal, l’écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 63
Enfichez une carte micro-SD avec le logiciel nécessaire dans la micro-SD-Slot de l’appa‐ reil. Sélectionnez le point « Send: Single device » avec la molette jog. Appuyez sur la molette jog. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 64
à tous les appareils) et appuyez sur la molette jog.. ð Le logiciel est transmis aux appareils. Sélectionnez avec la molette jog « EXIT » pour revenir au menu supérieur. Appuyez sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
6.4 MIDI-Test Ce menu vous permet de tester les données d’un appareil commandé par MIDI. Branchez un appareil MIDI à l’entrée MIDI. Sélectionnez le point « MIDI Receive » dans le menu principal. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 66
Utilisation Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 67
Dès que les données ont été réceptionnées par un appareil MIDI, l’affichage indique : Pour revenir au menu supérieur, sélectionnez « EXIT » et appuyez pour confirmer sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Branchez le câble qui doit être testé à l’entrée DMX et à la sortie DMX. Sélectionnez le point « CABLE TEST » dans le menu principal. Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 69
Pour répéter le test, sélectionnez « EXIT » et appuyez pour confirmer sur la molette jog. Pour revenir au menu supérieur, sélectionnez « EXIT » et appuyez pour confirmer sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Utilisation 6.6 Configuration de l’appareil Dans ce menu, vous pouvez ajuster les réglages de l’appareil. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 71
Utilisation Sélectionnez le point « SYSTEM Setup » dans le menu principal. Appuyez à nouveau sur la molette jog pour ouvrir le sous-menu correspondant. ð L'écran affiche : Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 72
Utilisation En tournant la molette jog, vous pouvez dérouler la liste vers le bas. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 73
« Decimal » , « Percents » , « BAR Sélection du format d’illustration pour les valeurs numériques : (square) » , « Hexadezimal » décimal, pourcentage, sous forme de barres ou hexadécimal Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 74
Valeur de sortie DMX maximale lorsque l’option « DMX Output When RDM » se trouve sur « ON » . Sélectionnez « OK&Save » et appuyez sur la molette jog pour confirmer. ð Les valeurs sont enregistrées. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 75
Utilisation Pour revenir au menu supérieur, sélectionnez « EXIT » et appuyez pour confirmer sur la molette jog. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 76
Bloc d'alimentation (9 V / 500 mA ), polarité positive à l'intérieur Type de batterie 4 × Ni MH, AAA, rechargeable Tension 1,2 V Capacité 1100 mAh Dimensions (L × H × P) 170 mm × 100 mm × 40 mm Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 77
Données techniques Poids 0,28 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Type d'accessoire Testeur DMX Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 78
Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 79
Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, « hot ») libre / deuxième connexion (DMX–) libre / deuxième connexion (DMX+) Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 80
Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 81
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...
Page 82
Remarques Dr. RDM I DMX RDM Tester controller...