Page 1
SC 1 Multi Deutsch SC 1 Multi Comfort English Français SC 1 Multi & Up Italiano Español Português Nederlands Türkçe Svenska Suomi Norsk Dansk Eesti Latviešu Lietuviškai Polski Magyar Čeština Slovenčina Slovenščina Româneşte Hrvatski Srpski Ελληνικά Русский Українська...
Page 5
Hilfe bei Störungen SC 1 Multi, SC 1 Multi Comfort, SC 1 Multi & Up Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- Schutzklasse fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Leistungsdaten Gerät Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen...
Page 6
Device description ronment. However, these components are required for the correct operation of the device. Devices marked by The maximum amount of equipment is described in this symbol are not allowed to be disposed of together these operating instructions. Depending on the model, with the household rubbish.
Page 7
● Combination of good accessibility and comforta- Large floor cleaning cloth supplied must be used as an ble hand weight. accessory for the SC 1 Multi & Up. Illustration K Note Mop device position at the bottom - directly on...
Page 8
2. Pull the tank cap upwards. Refilling water Bend the front area of the tank cap backwards or Note downwards and secure it with your thumb so that If there is a lack of water, a loud noise is emitted be- the water tank filling opening is not covered.
Page 9
Important application instructions Note Detergent residues or care emulsions on the surface to Cleaning coated or painted surfaces be cleaned can cause streaks during steam cleaning, but these disappear after repeated use. ATTENTION CAUTION Damaged surfaces Steam can loosen wax, furniture polish, plastic coatings Beware of burns to your feet or paint and edge band from edges.
Page 10
Note Technical data The cloths are not suitable for the dryer. Note SC 1 Multi, SC 1 Multi Comfort, SC 1 Multi & Up For optimum cleaning performance, we recommend machine washing the cloths once before first use. Electrical connection When washing, observe the notes on the washing tag.
Page 11
SC 1 Multi, SC 1 Multi Comfort, SC 1 Multi & Up tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués Device performance data par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or- dures ménagères.
Page 12
Nema/malo pare uprkos dovoljnoj količini vode u SC 1 Multi, SC 1 Multi Comfort, SC 1 Multi & Up rezervoaru Dimenzije i težine Uložak za uklanjanje kamenca nije umetnut ili je pogrešno umetnut. Težina bez pribora Umetnite uložak za uklanjanje kamenca i/ili Dužina...
Page 13
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά Περιγραφή συσκευής Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα και γνήσια Σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας περιγράφεται ο ανταλλακτικά, καθώς αυτά εγγυώνται την ασφαλή και μέγιστος δυνατός εξοπλισμός. Στο παραδοτέο υλικό απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής. υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο (ανατρέξτε Πληροφορίες...
Page 14
χρησιμοποιηθεί σε τρεις διαφορετικές θέσεις της EasyFix Large / το πανί δαπέδου EasyFix Large ως συσκευής σφουγγαρίσματος ώστε να προσαρμόζεται αξεσουάρ για το SC 1 Multi & Up. στις εκάστοτε απαιτήσεις καθαρισμού. Υπόδειξη Για περιγραφή της τοποθέτησης των επιμέρους θέσεων...
Page 15
Υπόδειξη ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την 1η χρήση ατμού μετά την αφαίρεση και Υλικές ζημιές και ζημιές στη συσκευή από τοποθέτηση της φιάλης αφαίρεσης αλάτων μπορεί η ανατροπή μορφή του ατμού να είναι αδύναμη ή ανομοιόμορφη και Από κακή στερέωση κατά τη διακοπή της εργασίας ή μπορεί...
Page 16
● Για να διακόψετε τη λειτουργία ατμού πιέστε ελαφρά Καθαρισμός γυάλινων επιφανειών μια φορά το κουμπί ατμού. ΠΡΟΣΟΧΗ Εικόνα S Θραύση γυαλιού και ζημιές στην επιφάνεια Η λειτουργία ατμού απενεργοποιείται. Ο ατμός μπορεί να προκαλέσει ζημιές σε Απενεργοποίηση συσκευής στεγανοποιημένα σημεία στα πλαίσια παραθύρων. Ακόμη...
Page 17
Κατά την αφαίρεση του πανιού δαπέδου μπορεί να Εάν ο χρόνος λειτουργίας της φιάλης αφαίρεσης στάξει καυτό νερό. αλάτων έχει εξαντληθεί, το κουμπί ατμού Λειτουργείτε και αφαιρείτε το ακροφύσιο δαπέδου / το αναβοσβήνει γρήγορα και συνεχώς πορτοκαλί. πανί δαπέδου μόνο φορώντας κατάλληλα υποδήματα. Η...
Page 18
Τεχνικά στοιχεία πρώτη χρήση. Για το πλύσιμο τηρείτε τις υποδείξεις που βρίσκονται στο SC 1 Multi, SC 1 Multi Comfort, SC 1 Multi & Up σημείωμα πλύσης. Μη χρησιμοποιείτε μαλακτικά, ώστε να διατηρηθεί η καλή απορροφητικότητα των πανιών. Ηλεκτρική σύνδεση...
Page 19
THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.