Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IST-2237.EO01.01
(IST-2237.EO01.01_SE237EO (04.10.2017).docx)
SE237EO
i
EO
Caratteristiche tecniche / Technical specifications / Caractéristiques techniques
Alimentazione / Power supply / Alimentation
Sensore / Sensor Type / Capteur
Cartuccia Sensore / Cartridge Sensor / Cartouche capteur
Uscite / Outputs / Sortie
Campo di misura / Standard Range / Champ de mesure
Tempo di risposta / Response Time / Temps de réponse
Ripetibilità / Repeatability / Répétitivité
Precisione / Accuracy / Precision
Deriva a lungo termine
Long time drift / Dérive à long terme
Temp./umidità di funzionamento / Operation Temp./Humidity
Température et hygrométrie de fonctionnement
Pressione di funzionamento
Operation Pressure / Pression de fonctionnement
Limite del Sensore / Sensor limits / Limite échelle
Vita media in aria pulita
Average Life in fresh air / Vie moyenne en air pur
Tempo massimo di immagazzinamento
Max Storage Time / Temps maximum de stockage
Temperatura / Umidità di immagazzinamento/
Storage Temp-Humidity / Temp. et hygrométrie de stockage
Grado di protezione / IP Code / Indice de protection
Dimensioni / Size / Dimensions du boîtier
IT
NOTE SUL GAS RILEVATO .................................................................................................................. 2
FUNZIONAMENTO ................................................................................................................................. 2
INSTALLAZIONE .................................................................................................................................... 3
AVVERTENZE ........................................................................................................................................ 3
VERIFICHE E CALIBRAZIONE .............................................................................................................. 3
EN
NOTES ON THE DETECTED GAS ........................................................................................................ 4
OPERATIONAL DESCRIPTION ............................................................................................................. 5
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5
WARNING ............................................................................................................................................... 5
TEST and CALIBRATION ...................................................................................................................... 6
FR
CARACTÉRISTIQUES DU GAZ ............................................................................................................. 7
FONCTIONNEMENT............................................................................................................................... 7
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 8
INSTRUCTIONS ..................................................................................................................................... 8
VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE ..................................................................................................... 9
TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI) ITALY
Istruzione / User's Manual / Manuel d'utilisation
Rivelatore autonomo di Ossigeno con uscita Relé
Stand-alone Oxygen Gas Detector with output relay
Détecteur ponctuel d'oxygène avec sorties relais
Leggere Attentamente e Conservare questa Istruzione
Lire avec soin et garder la notice d'instruction
Modello / Model / Modele
SE237EO
Inside Replaceable Cartridge Sensor / Avec Cartouche Capteur échangeable
DESCRIZIONE ........................................................................................................................... 2
DESCRIPTION ........................................................................................................................... 4
DESCRIPTION ........................................................................................................................... 7
http:
www.tecnocontrol.it
Please read and keep this manual
Calibrato per / Calibrated for / Tarée pour
Ossigeno / Oxygen / Oxygène
Con Cartuccia Sensore Sostituibile
12÷24Vcc (-10/+15%) 2W
12÷24Vdc(-10/+15%) 2W / 12÷24Vcc(-10/+15%) 2W
Elettrochimico / Electrochemical / électrochimique
Sostituibile / Replaceable / échangeable
relè / relays / relais 24V/1A SPST
4 ÷ 20 mA Lineare / Linear / linéaire
T
< 20 secondi / seconds / secondes
90
± 1 % del segnale / signal
± 2 % del segnale in aria / signal in air / du signal en air
<2% segnale mese / signal per month / du signal chaque mois
<5% sulla vita operativa / over Operating Life / sur sa vie
-20 ÷ + 50 °C / 15÷90 % RH
non condensata / non condensed / non condensée
Atmospheric±10% / Atmosphérique ±10%
3 mesi / 3 month / 3 mois
0 ÷ + 20°C / 5 ÷ 95 % RH
non condensata / non condensed / non condensée
Tel. +39 02 26922890 - Fax +39 02 2133734
e-mail:
info@tecnocontrol.it
Cartuccia/Cartridge/Cartouche
ZSEO/IP
0 ÷ 25,0 % O
2
Atmosferica ±10%
30 % O
2
2 anni / years / ans
IP65
238 x 106 x 75 mm
Pag.1/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tecno Control SE237EO

  • Page 1: Table Des Matières

    Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.1/11 IST-2237.EO01.01 (IST-2237.EO01.01_SE237EO (04.10.2017).docx) Rivelatore autonomo di Ossigeno con uscita Relé SE237EO Stand-alone Oxygen Gas Detector with output relay Détecteur ponctuel d’oxygène avec sorties relais Leggere Attentamente e Conservare questa Istruzione Please read and keep this manual Lire avec soin et garder la notice d’instruction...
  • Page 2: Descrizione

    Pag.2/11 IST-2237.EO01.01 DESCRIZIONE Il SE237EO è un rivelatore autonomo di Ossigeno con sensore a cella elettrochimica, utilizzato in sistemi centra- lizzati d’allarme per laboratori, industrie e ambienti da proteggere dalla possibile assenza o eccesso di O o pre- senza di gas inerti. Il rilevatore è costituito da una custodia che contiene il circuito elettronico e i morsetti di colle- gamento.
  • Page 3: Installazione

    Montaggio: in Fig.1 sono indicate le dimensioni. Installare il SE237EO verticale con il sensore rivolto verso il basso e va fissato a circa 1,60 m dal pavimento (il gas O si diffonde circa come l'aria).
  • Page 4: Description

    “CALIBRAZIONE IN ARIA” (pulita), la centrale cui è collegato il SE237EO indica un valore diverso da 20,9%O Dopo aver inserito il “Codice Reg. Fine”, il Led Giallo inizia a lampeggiare, il valore aumenta con il Tasto F1 e dimi- nuisce con F2.
  • Page 5: Operational Description

    Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.5/11 IST-2237.EO01.01 respiratory tract and can cause effects on the central nervous system, eyes and lungs that can be damaged by the inhalation of high concentrations. OPERATIONAL DESCRIPTION The electrochemical sensor is temperature compensated, but is sensitive to extreme humidity variations. Preheating: when powered, the sensor needs a time of preliminary heating of about 60 seconds.
  • Page 6: Test And Calibration

    Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.6/11 IST-2237.EO01.01 Note: the detector is not able to detect Oxygen gas outside the room where it is installed, neither inside walls nor under the floor. Sensor operating limits: the electro-chemical cell, in any case, should not be exposed to temperatures lower than -40°...
  • Page 7: Description

    21.2%. If this is the case: "Calibration in Air" routine must be done first. DESCRIPTION Le SE237EO est un détecteur ponctuel pour oxygène avec capteur électrochimique pouvant également être utilisé en systèmes centralisés d'alarme pour l’industrie, le tertiaire, et environnements qui doit être protégé par le manque ou l'excès d'O...
  • Page 8: Installation

    Le détecteur doit être monté en position verticale avec le cap- teur tourné vers le bas. Positionnement du SE237EO: il doit être fixé à environ 1,60 m du plancher, l’oxygène ayant une densité proche de celle de l’air.
  • Page 9: Vérifications Et Etalonnage

    étant donné que durant ces opérations, les sorties relais fonctionneront en provo- quant l'activation des asservissements qui leurs sont connectés. Le SE237EO possède trois différentes fonctions protégées par un "Code": Test Électrique, étalonnage en Air et Réglage fin de sortie en mA.
  • Page 10 ±0,32 mA qui corresponde à ± 0,5% O mais elle doit être utilisée seulement dans la phase d’installation et si, après avoir fait l’Etalonnage en Air (propre) la centrale à laquelle le SE237EO est connecté, indique une valeur diffé- rent de 20,9%O .
  • Page 11 Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag.11/11 IST-2237.EO01.01 Centrale rivelazione gas Gas Central Unit Centrale de détection 1 2 3 4 Dip Switch Uscita in 4÷20 mA 4÷20 mA Output Sortie en 4÷20 mA TESTmV Test Uscita 12÷24Vdc Output Test Alimentazione Power Supply Sortie Test...

Table des Matières