Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IST-2137.KM01.01 (I-137K99)
SE137KM / SE137KG
ALARM 2
ALARM 1
ON
FAULT
DESCRIZIONE
L' SE137K è un rivelatore di gas in-
fiammabili con sensore catalitico, co-
stituito da una custodia che contiene il
circuito elettronico e i morsetti di colle-
gamento. Il sensore è inserito nel por-
tasensore posto nella parte inferiore
della custodia. L' SE137K ha 2 relè
d' allarme che intervengono rispettiva-
mente al 10% e al 20% del LIE del gas
di taratura. I relè, di tipo sigillato, sono
normalmente eccitati con contatti in
scambio liberi da tensione. Sul coper-
chio sono visibili 4 Led che indicano le
condizioni di esercizio:
Led Verde "ON": funzionamento normale.
Led Giallo "SENSOR FAULT":
sensore guasto o scollegato.
Led Rosso "ALARM 1":
relè di allarme (10% LIE).
Led Rosso "ALARM 2":
relè di allarme (20% LEL CH
I mod.SE137K vengono utilizzati in si-
stemi centralizzati di allarme per par-
cheggi, industrie, ecc.
FUNZIONAMENTO
Il sensore catalitico è poco sensibile
alle variazioni di umidità e tempera-
tura ed è in grado di rilevare molti
gas infiammabili. Per questo anche
se la taratura viene eseguita per uno
specifico gas, può rilevare anche al-
tri gas o solventi infiammabili se
presenti nello stesso locale. Il senso-
re, quando viene alimentato, necessita di
un tempo di preriscaldo di circa 30 se-
condi. Dopo questo tempo è in grado di
rilevare il gas, ma raggiunge le condizio-
ni di stabilità ottimali dopo circa 48 ore di
funzionamento
TECNOCONTROL S.p.A. Via Miglioli 97 SEGRATE ( MI )
Istruzione / User' s Manual / Manuel d' utilisation
Caratteristiche tecniche / Technical specifications / Caractéristiques techniques
Alimentazione / Power supply / Alimentation
Intervento 1° Allarme
1st Alarm intervention / Seuil 1 d'intervention de alarme
Intervento 2° Allarme
2nd Alarm intervention / Seuil 2 d'intervention de alarme
Uscita / Output / Sortie
Sensore / Sensor / Capteur
Precisione / Accuracy / Precision
Tempo di risposta / Response time / Temps de résponse
Deriva a lungo termine in aria pulita
Long time drift in pure air / Dérive à long terme en air non pullué
Temp./umidità di funzionamento / Operation Temp./Humidity
Température et humidité de fonctionnement
Temp./umidità di immagazzinamento / Storage Temp./Humidity
Température et humidité de stockage
Dimensioni / Size / Dimensions
DESCRIPTION
The SE137K is a flammable gas de-
tector employing a catalytic sensor.
The instrument comprises of a plas-
tic enclosure housing the electronic
circuit and the connecting terminals;
the downward facing cylindrical sec-
tion houses the sensor. This dual
level gas detector has two alarm
thresholds set to 10% and 20% LEL.
The sealed relays are normally acti-
vated with tension free changeover
contacts.
On the front panel 4 LEDs shows the
working conditions:
Green LED "ON": normal working condition
Yellow LED "SENSOR FAULT":
faulty or disconnected sensor.
Red LED "ALARM 1":
1st relay activation (10% LEL).
Red LED "ALARM 2":
2nd relay activation (20% LEL).
).
4
The SE 137K find their best application
in centralized alarm systems for car
parks, manufacturing industries, etc.
OPERATIONAL DESCRIPTION
Catalytic sensors are almost insensi-
tive to humidity and temperature
variations and are designed to de-
tect various flammable gases. Even
if the calibration is carried out for a
specific gas, they can contempora-
neously detect any other flammable
gas that should be present in the
same enviroment.
When powered, the sensor needs a
time of preliminary heating of about
30 seconds, but it attains the opti-
mum stability conditions after about
48 hours continual functioning.
continuo.
Rivelatore gas
Gas detector
Détecteur de gaz
DESCRIPTION
Le SE137K est un détecteur de gaz in-
flammables qui utilise un capteur cataly-
tique. L'appareil est constitué d'un boîtier
contenant le circuit électronique et les
borniers de raccordement. Le capteur est
monté dans une tête qui est placé dans
la partie inférieure du boîtier. L'appareil
possède 2 relais d' alarme qui inter-
viennent respectivement à 10% et à
20% LIE. Les relais de type étanche,
sont
contact inverseurs libres de tension.
Sur la face avant sont visibles 4 Led
qui indiquent les conditions de fonc-
tionnement:
LED verte "ON": fonctionnement normal
LED jaune "SENSOR FAULT":
derangement ou capteur déconnecté
LED orange "ALARM 1":
1er relais d' alarme (10% LIE)
LED rouge "ALARM 2":
2e relais d' alarme (20% LIE)
Les SE137K sont normalement utilisés
dans les systèmes d' alarmes centralisés
pour parkings, industries, laboratoires etc.
FONCTIONNEMENT
Le capteur catalytique est pratiquement
insensible aux variations de tempéra-
ture et d'humidité et il est capable de
détecter plusieurs gaz combustibles.
L'étalonnage est effectué pour le gaz à
détecter mais, dans le même temps, il
peut détécter d' autres gaz combusti-
bles présent dans la pièce. Lorsque le
détecteur est alimenté, le capteur a
besoin d' un temps de préchauffage
d' environ 30 secondes pour être opé-
rationnel, mais les conditions de stabi-
lisation ne seront obtenues qu' après 48
heures
Tel: 02/26922890 Fax: 02/2133734
Pag.1/4
12÷24Vdc (-10/+15%) / 1,5W
10% LIE / LEL
20% LIE / LEL
relè / relays / relais 24V / 2A SPDT
Catalitico / Catalytic / Catalytique
± 10 %
< 60 secondi / seconds / secondes
< ± 4 %LIE anno
< ± 4 %LEL year / < ± 4 %LIE an
-10 ÷ +50 °C / 5÷90 % r.h. 40°C
-25 ÷ +55°C / 5÷95 % r.h.
187 x 80 x 67 mm / IP65
normalement
excités
de
fonctionnement.
avec

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tecno Control SE137KM

  • Page 1 Istruzione / User’ s Manual / Manuel d’ utilisation Pag.1/4 IST-2137.KM01.01 (I-137K99) Rivelatore gas SE137KM / SE137KG Gas detector Détecteur de gaz Caratteristiche tecniche / Technical specifications / Caractéristiques techniques Alimentazione / Power supply / Alimentation 12÷24Vdc (-10/+15%) / 1,5W Intervento 1°...
  • Page 2 Pag.2/4 Istruzione / User’ s Manual / Manuel d’ utilisation IST-2137.KM01.01 Guasti: In caso di guasto del sensore si Dérangement: En cas de panne du Faults: When a sensor fault occurs, the illumina il Led giallo “ FAULT” e interviene il yellow LED “...
  • Page 3 SE137KM (Metano CH Butane. Standard calibration to LPG 2% v/v et celle-ci du Butane est 1,5% L’ SE137KM è in grado di rivelare Me- is carried out with Butane gas. v/v. Tous les étalonnages pour GPL tano. Il Metano è un gas combustibile sont fait avec du Butane.
  • Page 4 Pag.4/4 Istruzione / User’ s Manual / Manuel d’ utilisation IST-2137.KM01.01 Employ a right sized single slot screw- Pour le réglage du potentiomètre il est Per la regolazione del trimmer è neces- driver to operate on the trimmer. nécessaire d’ utiliser un tournevis de di- sario utilizzare un cacciavite a taglio di mension adaptée.

Ce manuel est également adapté pour:

Se137kg