Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Mauernutfräse
GB
Original operating instructions
Cordless masonry channel cutter
F
Instructions d'origine
Rainureuse murale sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Scanalatore a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-murnotfræser
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven murspårfräs
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová drážkovací frézka
do zdiva
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová drážkovacia fréza
do muriva
NL
Originele handleiding
Accu-muurfrees
E
Manual de instrucciones original
Fresadora ranuradora inalámbrica
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-muuriuranjyrsin
13
Art.-Nr.: 43.508.00
Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 1
Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 1
TP-MA 36/30 Li BL
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski rezkalnik zidnih
utorov
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-falhoronymaró
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de frezat nuturi în zidărie
cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φρέζα αυλακιού τοίχου, με
μπαταρία
P
Manual de instruções original
Fresadora de roços sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska glodalica za utore
u zidu
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Baterijska glodalica za kanale u
zidu
PL
Instrukcją oryginalną
Bruzdownica zasilana
akumulatorem
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü duvar kanal frezesi
EE
Originaalkasutusjuhend
Akuga seinalõikur
I.-Nr.: 21013
29.05.2024 08:36:40
29.05.2024 08:36:40
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TP-MA 36/30 Li BL

  • Page 2 - 2 - Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 2 Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 2 29.05.2024 08:36:50 29.05.2024 08:36:50...
  • Page 3 - 3 - Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 3 Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 3 29.05.2024 08:36:53 29.05.2024 08:36:53...
  • Page 4 - 4 - Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 4 Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 4 29.05.2024 08:36:57 29.05.2024 08:36:57...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Danger ! 4. Interrupteur de service Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 5. Verrouillage de démarrage certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 6. Vis de fi xation pour la butée de profondeur blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 7.
  • Page 25: Données Techniques

    La machine doit exclusivement être employée électrique ; elle peut dans certains cas exception- conformément à son aff ectation. Chaque uti- nels être supérieure à la valeur indiquée. lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les La valeur d’émission de vibration indiquée peut dommages en résultant ou les blessures de tout être utilisée pour comparer un outil électrique à...
  • Page 26: Montage De L'adaptateur Pour Aspirateur

    5.2 Montage de l’adaptateur pour aspirateur Pour un envoi correct, nous vous prions de (fi g. 3) contacter notre service après-vente ou le Attention ! L’utilisation d’un dispositif d’aspiration point de vente où vous avez acheté l’appareil. de la poussière est absolument indispensable pour des raisons de santé...
  • Page 27 • Avertissement ! Patientez jusqu’à ce que la Montez toutes les rondelles d’écartement (d) machine ait atteint sa vitesse de rotation éventuellement restantes, replacez la bride maximale. extérieure (a) et vissez à fond la vis à six pans creux (h). 6.4 Remplacement et réglage des meules tronçonneuses diamantées (fi...
  • Page 28: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Vous trouverez les prix et informations actuelles à • A la fin de la rainure, faites basculer l’appareil l’adresse www.Einhell-Service.com hors de la rainure et mettez uniquement en- suite l’appareil hors service. •...
  • Page 29: Affi Chage Chargeur

    10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 30: Élimination Des Déchets

    Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 30 - Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 30...
  • Page 31: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 32: Bon De Garantie

    Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne - 32 - Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 32...
  • Page 196 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Mauernutfräse* TP-MA 36/30 Li BL (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 198 EH 05/2024 (02) Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 198 Anl_TP-MA_36-30_Li_BL_SPK13.indb 198 29.05.2024 08:38:10 29.05.2024 08:38:10...

Ce manuel est également adapté pour:

43.508.00

Table des Matières