Page 1
CHAINSAW OPERATOR MANUAL SCIE À CHAÎNE MANUEL D’OPÉRATEUR SIERRA DE CADENA MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com CSB40003...
Page 21
Français Introduction......22 Abattre un arbre......31 Ébrancher un arbre....... 33 Description du produit....22 Couper une bûche......33 Utilisation conforme...... 22 Entretien....... 34 Aperçu du produit......22 Symboles figurant sur la Examen de la batterie et du machine........22 chargeur de batterie......34 California Proposition 65....22 Nettoyage du produit, de la...
Page 22
Français Symbole Explication INTRODUCTION Vous devez avoir lu attentive- DESCRIPTION DU PRODUIT ment et compris les instructions avant d’utiliser le produit et sui- Ce produit est une tronçonneuse sur batterie dotée vre tous les avertissements et in- d’un moteur électrique. structions de sécurité.
Page 23
Français produit. Éloignez le cordon de la chaleur, de ATTENTION l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés augmentent le LE PRODUIT, LE RESTE DU MATÉRIEL OU LA risque d’un choc électrique. ZONE ADJACENTE EST EXPOSÉ À UN RISQUE •...
Page 24
Français • Ne laissez pas la familiarité liée à un usage de tout autres BLOC-BATTERIES peut créer un fréquent des produits vous amener à devenir risque de blessure et d’incendie. complaisant et à ignorer les principes de • Lorsque le BLOC-BATTERIES n’est pas utilisé, sécurité...
Page 25
Français • Tenez toujours la scie à chaîne avec la • Ne coupez pas d’autre chose que du bois. main droite sur la poignée arrière et la main N’utilisez pas la tronçonneuse pour effectuer gauche sur la poignée avant. Si vous tenez une tâche pour laquelle elle n’est pas destinée.
Page 26
Français maîtrisez mieux la tronçonneuse dans des situations inattendues. • Utilisez uniquement les guide-chaînes et les chaînes de coupe remplacement spécifiés par le fabricant. Les guide-chaînes et chaînes de coupe de remplacement incorrects pourraient causer une rupture la chaîne ou un contrecoup. •...
Page 27
Français obstruction, et assurez-vous que le ressort de de l'opérateur. Consultez votre centre d'entretien rappel fonctionne correctement. agréé pour un entretien et une maintenance spécialisés. Enfoncez le verrouillage de gâchette et confirmez qu’il revient en position initiale une fois relâché. •...
Page 28
Français Remettez le cache de pignonnerie sur la tronçonneuse. Placez les maillons d'entraînement de la chaîne Référez-vous aux instructions d’ajustement de la dans la rainure du guide pour former une boucle tension de chaîne pour régler la tension de la à...
Page 29
Français 4.1.3 RENSEIGNEMENTS SUR LA BATTERIE Référez-vous au Manuel opérateur de la batterie pour le mode d’emploi de la batterie. 4.1.4 AJOUTER LE LUBRIFIANT DU GUIDE- CHAÎNE ET CHAÎNE IMPORTANT Pour assurer un bon fonctionnement en toute Observez le regard d’huile pour éviter qu’un sécurité, utilisez uniquement une huile de chaîne quelconque débris ou salissure ne s’infiltre dans et de guide propre et sans contamination (non...
Page 30
Français Assurez-vous que le pouce de la main serrant CONTRECOUP la poignée avant est positionné sous la poignée pour une prise sécurisée. AVERTISSEMENT UN CONTRECOUP PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, À L’OPÉRATEUR COMME À AUTRUI. POUR RÉDUIRE LE RISQUE, VOUS DEVEZ CONNAÎTRE LES CAUSES DU CONTRECOUP ET COMMENT LES ÉVITER.
Page 31
Français Coupez de haut en bas selon une course de COURSE DE TRACTION ET COURSE DE traction. Assurez-vous que l’arbre est entre vous POUSSÉE et le produit. Retirez les broussailles de la zone de travail Vous pouvez couper le bois selon 2 courses autour de l’arbre.
Page 32
Français un angle de 45° entre la coupe supérieure et la • Effectuez une coupe de tronçonnage droite coupe inférieure. dans le tronc pour parcourir toute la largeur de la charnière d’abattage. • Effectuez la coupe supérieure en premier. Alignez la marque de sens d'abattage (A) du produit avec le sens d'abattage de l’arbre (B).
Page 33
Français Coupez le coin pour abattre l’arbre. AVERTISSEMENT Note : Si l’arbre ne tombe pas, frappez le coin EN CAS DE DOUTE SUR jusqu'à l’abattage. LA MÉTHODE DE COUPE Lorsque l'arbre commence à tomber, employez DE LA BRANCHE, CONSULTEZ la voie de retraite pour vous en écarter. Écartez- UN OPÉRATEUR PROFESSIONNEL vous au minimum de 15 ft (5 m) de l’arbre.
Page 34
Français AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ASSUREZ-VOUS QUE LA CHAÎNE DE SI LA CHAÎNE DE COUPE EST PIÉGÉE COUPE NE TOUCHE PAS LE SOL LORSQUE DANS LE TRONC, ARRÊTEZ LE MOTEUR VOUS TERMINEZ L’ENTAILLE. IMMÉDIATEMENT. UTILISEZ UN LEVIER POUR ÉLARGIR L’ENTAILLE ET RETIREZ L’OUTIL. Coupez environ 2/3 de la bille puis arrêtez.
Page 35
Français RÉGLER LA TENSION DE LA CHAÎNE AVERTISSEMENT UNE CHAÎNE DE COUPE MAL TENDUE PEUT SE DÉTACHER DU GUIDE-CHAÎNE ET POSER UN RISQUE SIGNIFICATIF DE BLESSURES GRAVES, 3-6 mm VOIRE MORTELLES. Serrez les écrous de guide avec la clé. Une chaîne de coupe s’allonge à l’usage. Il est essentiel d’ajuster régulièrement la tension de la chaîne de coupe.
Page 36
Français Retirez la matière d'un côté de toutes les dents de coupe. ENTRETIEN DU GUIDE-CHAÎNE Retournez le produit et retirez la matière de Assurez-vous que le canal d’huile n'est pas l’autre côté. bloqué. Nettoyez si nécessaire. Examinez la présence de bavures sur les bords du guide-chaîne.
Page 37
Français aux équipements électriques et électroniques. Vous contribuez ainsi à protéger l’environnement et les personnes. Contactez vos autorités locales, le service de traitement des déchets ménagers ou votre revendeur pour en savoir plus sur la manière de recycler votre produit. TRANSPORT, ENTREPOSAGE ET MISE AU REBUT TRANSPORT ET ENTREPOSAGE...
Page 38
Français Problème Cause possi- Solution DÉPANNAGE Problème Cause possi- Solution Retirez le bloc-batt- erie de la Le guide-chaîne Réglez la ten- machine. La chaîne est et la chaîne de- sion de la trop serrée. Retirez le viennent chaîne. couvercle chauds et dég- du guide- Le réservoir Ajouter de...
Page 39
Français Problème Cause possi- Solution DONNÉES TECHNIQUES CS80L417 CS80L2513 La batterie est Rechargez le bloc-batterie. faible. Voltage 80 V DC 80 V DC Appuyez Vitesse à 25 m/s 25 m/s sur le bou- vide ton de ver- rouillage et Le bouton de Longueur du 18'' (458 mm) 16'' (406 mm)
Page 40
Tecnologia Campo y Jardin S.A. de C.V. remboursement de vos frais d'expédition initiaux, et C. Administradores 5336 A Greenworks organisera et paiera les frais de retour. Pour demander une autorisation de retour, veuillez Col. Arcos de Guadalupe nous contacter à l'adresse suivante 1-855-345-3934.