Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Chargeur pour piles rondes
N° de commande 1997931 (IPC-2)
N° de commande 1997932 (CC-3)
Page 2 - 22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT IPC-2

  • Page 1 Mode d’emploi Chargeur pour piles rondes N° de commande 1997931 (IPC-2) N° de commande 1997932 (CC-3) Page 2 - 22...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Page 1. Introduction ................4 2. Explication des symboles .............5 3. Utilisation prévue ..............6 4. Contenu d’emballage ............7 5. Caractéristiques et fonctions ..........7 6. Consignes de sécurité ............8 a) Informations générales............8 b) Appareils connectés ............10 c) Chargeur ...............10 d) Accumulateurs ..............11 e) Lieu d’installation............12 7.
  • Page 3 11. Élimination des déchets .............19 a) Produit ................19 b) Accumulateurs ..............19 12. Données techniques ............20 a) Généralités ..............20 b) Types de piles prises en charge........21 c) Sortie de charge maximale ...........21...
  • Page 4: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Afin de le conserver ainsi et de garantir un fonctionnement en toute sécurité, vous devez respecter ce mode d'emploi ! Ce mode d’emploi est livré...
  • Page 5: Explication Des Symboles

    2. Explication des symboles Le symbole avec l’éclair dans un triangle indique qu’il y a un risque pour votre santé, par ex. en raison d’une décharge électrique. Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi.
  • Page 6: Utilisation Prévue

    3. Utilisation prévue Le produit est destiné à être utilisé comme chargeur de pile. Il dispose d’un port d’alimentation USB Type-C et d’un écran à CL à contraste élevé. Chaque emplacement de charge est contrôlé indépendamment et le type de pile est automatiquement détecté lorsqu’elle est insérée.
  • Page 7: Contenu D'emballage

    4. Contenu d’emballage • Chargeur • Câble de charge USB Type-C vers USB Type-A • Mode d’emploi Mode d’emploi actualisé Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web. 5.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel.
  • Page 9 • Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit : - est visiblement endommagé, - ne fonctionne plus correctement, - a été...
  • Page 10: Appareils Connectés

    b) Appareils connectés • Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à ce produit. • Avant de procéder au branchement, assurez-vous que la source d’alimentation USB peut fournir suffisamment de courant, sinon vous risquez d’endommager la source.
  • Page 11: Accumulateurs

    • Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, débranchez- le de l’alimentation électrique et retirez les piles des emplacements de charge. • Les données relatives à la pile affichées sur l’écran à CL sont données à titre indicatif uniquement et peuvent différer de celles mesurées à l’aide d’un équipement professionnel.
  • Page 12: Lieu D'installation

    • Les accumulateurs ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Il existe un risque d’explosion ! • Ne rechargez jamais l'accumulateur du produit sans surveillance. • N’endommagez jamais l’accumulateur. dommage sur le boîtier de l’accumulateur peut provoquer un risque d’explosion et d’incendie ! •...
  • Page 13 • Choisissez un endroit stable, plat, propre et suffisamment grand pour le chargeur. • Ne placez pas le chargeur sur une surface inflammable (par ex. tapis, nappe). Utilisez toujours un support adéquat, non inflammable et calorifugé. • Ne placez pas le chargeur sur la surface d’un meuble de valeur sans protection appropriée.
  • Page 14: Éléments De Commande

    7. Éléments de commande N° de commande 1997931 affiché ci-dessous. 1 Alimentation électrique USB Type-C de 5 V/CC, 2 A 2 Écran à CL 3 Touche Mode : Sélection de l’emplacement de la pile/alertes/ rétro-éclairage 4 Emplacement de la pile avec marquage de polarité 5 Porte-piles à...
  • Page 15: Écran À Cl

    8. Écran à CL Écran Description La source d’alimentation est inférieure à Low Input 5 V/CC Un clignotant indique que la charge est en cours. Le numéro indique quel emplacement est actif. Alerte en cas d’inversion de polarité, de piles non rechargeables et de piles défectueuses insérées.
  • Page 16: Fonctionnement

    9. Fonctionnement Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez le chargeur de l’alimentation électrique et retirez toutes les piles insérées. a) Connectez le chargeur à l’alimentation électrique. Pour la puissance de charge maximale, l’alimentation électrique doit être capable de fournir 5 V/CC. Si l’alimentation électrique est inférieure à...
  • Page 17: Chargement Des Piles

    b) Chargement des piles Lors de la recharge des batteries de type LiFePO4, vous devez régler manuellement le type de batterie approprié. La protection contre la surcharge n’est disponible pour les batteries de type LiFePO4 que lorsque le type de batterie approprié...
  • Page 18: Bouton Mode

    c) Bouton Mode Description Touche Mode (3) Appuyez plusieurs fois sur cette touche État de la bat- pour faire défiler les emplacements actifs terie et afficher l’état de la batterie. Appuyez deux fois sur cette touche pour Alertes sonores activer /désactiver les alertes. Appuyez pour allumer le rétroéclairage Rétroéclairage après l’arrêt automatique de 30 secondes.
  • Page 19: Élimination Des Déchets

    11. Élimination des déchets a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez toutes les piles rechargeables insérées et éliminez-les séparément du produit.
  • Page 20: Données Techniques

    12. Données techniques a) Généralités Tension/courant d’entrée ....5 V/CC, 2 A via USB Type-C Emplacements de charge ....N° de commande 1997931 4 canaux indépendants N° de commande 1997932 2 canaux indépendants Rétro-éclairage à CL.......arrêt automatique après 30 s Charge lente ........30 mA (uniquement Ni-MH) Régulateur de charge PWM ...
  • Page 21: Types De Piles Prises En Charge

    121 x 60 x 33 mm Poids (uniquement le chargeur) ..N° de commande 1997931 (168 g) N° de commande 1997932 (95 g) b) Types de piles prises en charge LiFePO4 (3,2 V) / Li-ion (3,6 V, 3,7 V) 10440, 14500, 14650, 16340, 17335, 17500, 17670, 18350, 18500, 18650, 18700, 20700, 21700, 22650, 22700, 26500, 26650 Ni-MH/Ni-Cd...
  • Page 22 N° de commande 1997931 Entrée : Nombre de piles insérées 5 V/CC, 2 A Ni-MH/ 1000 mA 1000 mA 1000 mA 1000 mA Ni-Cd Li-ion 2000 mA 1000 mA 650 mA 500 mA LiFePO4 2000 mA 1000 mA 650 mA 500 mA Li-ion / LiFePO4 •...
  • Page 23 Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n‘importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l‘autorisation préalable par écrit de l‘éditeur.

Ce manuel est également adapté pour:

Cc-3

Table des Matières