Télécharger Imprimer la page

DeWalt D21002 Guide D'utilisation page 5

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERACIÓN
Para Taladrar
1. Desconecte siempre el taladro antes de poner o cambiar brocas o accesorios.
2. Utilice exclusivamente brocas afiladas. Para taladrar MADERA emplee brocas heli-
coidales, brocas de horquilla o brocas sierra. Para taladrar METAL use brocas helicoidales
de alta velocidad o brocas sierra. Para taladrar MAMPOSTERIA, ladrillo, cemento, etc.,
utilice brocas con punta de carburo de tungsteno.
3. Asegúrese de que el material que va a taladrar este firmemente anclado o afianzado. Si
perfora material delgado, aplique al mismo un respaldo de madera para evitar dañarlo.
4. Aplique presión a la broca en línea recta. Haga suficiente presión para que la broca siga
perforando, pero no tanta para que el motor se atasque o la broca se desvíe.
5. Sujete la herramienta firmemente para controlar la acción de torsión de la broca.
6. Si el taladro se traba, esto se deberá posiblemente a que está sobrecargado o que se está
utilizando en forma indebida. Suelte el gatillo de inmediato, retire la broca del barreno y deter-
mine la causa del atascamiento. No apriete el gatillo para hacer pruebas de encendido y apa-
gado pues podria dañarlo.
7. Para reducir el peligro de que se atasque el taladro, reduzca la presión y deje ir suavemente
la broca hacia el final del barreno.
8. Conserve el motor trabajando al retirar la broca del interior del barreno. De esta manera
evitará que se atasque.
9. Con los taladros de velocidad variable no hay necesidad de poner un "punto" de centrado
para iniciar los barrenos. Utilice velocidad baja para iniciar la perforación, y acelere oprim-
iendo el gatillo cuando el barreno tenga suficiente profundidad.
TALADRADO EN METAL
Utilice un lubricante para corte cuando perfore metales, excepto en los casos de hierro colado
o latón en los que se deberá taladrar en seco. Los lubricantes más adecuados para corte son
los de aceite sulfúrico y la manteca de cerdo.
TALADRADO EN MADERA
Los barrenos en madera pueden hacerse con las mismas brocas que se utilizan para metal.
Para evitar que las brocas se sobrecalienten, deben sacarse frecuentemente del barreno para
quitar las virutas acumuladas en las estrías. Para hacer perforaciones más grandes, emplee
brocas de poder para madera. El material que podría astillarse debe protegerse con un respal-
do de madera.
TALADRADO EN MAMPOSTERÍA
Utilice brocas con punta de carburo de tungsteno a bajas velocidades. Conserve uniforme la
presión sobre el taladro, pero no al grado que se despostillen los materiales. La salida contin-
ua de volutas de polvo indica que se esta aplicando la velocidad apropiada.
Nivel de burbuja (Fig. 2)
Su taladro viene equipado con un nivel de burbuja (C), de utilidad para perforar barrenos a nivel.
Para el taladrado horizontal mueva su unidad hacia arriba o hacia abajo para que la burbuja, al
flotar, vaya desplazándose hacia las líneas paralelas grabadas en el vidrio. El taladro estará
nivelado una vez centrada la burbuja entre las líneas, como se ilustra.
Para el taladrado vertical, se debe alinear el taladro de manera que la burbuja flote en el cen-
tro del ojo de buey (D).
Para garantizar la precisión, coloque primero un nivel sobre la pieza en la que esté trabajando
y nivélela; a continuación, cuando el taladro se encuentre nivelado, lo estarán entre si éste y la
pieza de trabajo. (Los dispositivos de burbuja pueden indicar sólo el nivel de la superficie de la
tierra).
NOTA: el nivel contiene aceite mineral, sustancia que podría producir irritaciones menores de
la piel al entrar en contacto con ella. Si el nivel se rompiera y se derramara su contenido sobre
su piel, lávesela con agua en abundancia. Si le cayera en los ojos, láveselos con agua en abun-
dancia y llame de inmediato al médico.
Portabrocas sin llave (D21008, D21009)
Su herramienta cuenta con un portabrocas sin llave para mayor comodidad. Para insertar una
broca u otro accesorio, siga los pasos descritos a continuación.
1. Desconecte el taladro.
2. Tome la mitad trasera del portabrocas con una mano y utilice su otra mano para girar
la mitad delantera en sentido contrario a las manecillas del reloj, como se observa en la
figura 4. Gire lo suficiente para que el portabrocas se abra lo necesario para aceptar el
accesorio deseado.
3. Inserte la broca u otro accesorio aproximadamente 19 mm (3/4") dentro del portabrocas y
apriete con firmeza sujetando la mitad trasera del portabrocas y girando la porción frontal
en el sentido de las manecillas del reloj.
4. Para sacar el accesorio, pepita el paso 2 mencionado con anterioridad.
ADVERTENCIA: No intente apretar las brocas (ni ningún otro accesorio) sujetando la parte
frontal del portabrocas y encendiendo la herramienta. Hay riesgos de lesiones personales y
daños a la herramienta.
Remoción del portabrocas (D21008, D21009)
Apague y desconecte el taladro antes de hacer cualquier ajuste. Apriete el portabrocas
alrededor del extremo más corte de una llave allen (no suministrada) de 1/4" o mayor. De un
golpe al extremo más grande con un marro de goma o una pieza de madera en sentido opuesto
a las manecillas del reloj, como se observa en la figura 4. Esto aflojará el portabrocas para
poder destornillarlo a mano.
Instalación del portabrocas
Atornille el portabrocas a mano tanto como sea posible. Apriete el portabrocas alrededor del
extremo menor de una llave allen de 1/4" (no suministrada). De un golpe al extremo mayor en
el sentido de las manecillas del reloj con un marro suave, como se ilustra en la figura 5.
Uso del portabrocas con llave (D21002)
Abra las mordazas del broquero girando el collarín a mano e inserte el vástago de la broca
aproximadamente 2 cm (3/4") en el portabrocas. Apriete el collarín del portabrocas a mano.
Coloque la llave en cada uno de los tres orificios del portabrocas y apriete en el sentido de las
manecillas del reloj. Es importante apretar el portabrocas en los tres orificios. Para sacar la
broca, gire el portabrocas en sentido opuesto a las manecillas del reloj en un solo orificio,
después afloje el portabrocas a mano.
Remoción del portabrocas con llave
Apague y desconecte el taladro antes de hacer cualquier ajuste. Apriete el portabrocas
alrededor del extremo corto de una llave hexagonal (no suministrada) de 1/4" o más grande.
Dé un golpe seco en sentido opuesto a las manecillas del reloj, viendo la herramienta como
se muestra en la Figura 6. Esto aflojará el portabrocas para poder sacarlo con la mano.
Instalación del portabrocas con llave
Enrosque el portabrocas a mano tanto como sea posible. Inserte el extremo corto de una llave
hexagonal (no suministrada) de 1/4" o más grande y dé un golpe seco en el sentido de las
manecillas del reloj con un marro suave, como se muestra en la Figura 7.
MANTENIMIENTO
Lubricación
Cuando la herramienta se separa para el reemplazo del cepillo del motor una cantidad pequeña
de grasa se debe agregar (o redistribuir de eso restante en la cubierta) a los engranajes. Los
rodamientos de bolitas usados en esta herramienta se lubrican durante la fabricación y no
requieren ninguna lubricación.
Reparaciones
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, man-
tenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autorizados de servicio D
organizaciones autorizadas. Estas organizaciones prestan servicio a las herramientas D
y emplean siempre refacciones legitimas D
Accesorios
Dispone usted de los accesorios recomendados para su herramienta con cargo adicional con
su distribuidor o en su centro de servicio locales. Se incluye una lista completa de los centros
de servicio con su herramienta. Si necesita usted ayuda para encontrar algún accesorio para
su herramienta, por favor haga contacto con D
Baltimore, MD 21286.
WALT.
E
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road,
E
PRECAUCIÓN: El empleo de cualquier accesorio no recomendado para esta herramienta
puede ser peligroso. Por seguridad en el uso, los siguientes accesorios deberán utilizarse sola-
mente en tamaños iguales o menores señalados en la tabla a continuación.
Capacidades máximas recomendadas
CAPACIDAD DEL TALADRO
R.P.M.
BROCAS PARA METAL
BROCAS PARA MADERA
BROCAS PARA MAMPOSTERIA
BROCAS SIERRA
EL ACCESORIO DEBE ESTAR CLASIFICADO PARA UTILIZARSE A UNA VELOCIDAD IGUAL
O MAYOR QUE LAS R.P.M. SEÑALADAS EN LA PLACA DE IDENTIFICACION DE LA
HERRAMIENTA QUE SE ESTE EMPLEANDO.
CEPILLOS DE ALAMBRE
CEPILLOS DE COPA
BONETES PARA PULIR
RESPALDOS DE GOMA
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: ____________________________ Mod./Cat.: ___________________
Marca: ____________________________ Núm. de serie:___________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: ________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
___________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fab-
ricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin
cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación
razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlis-
tadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autor-
izados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y
adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantía limitada por tres años
D
WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación
E
del producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas
de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores
detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo
garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta
garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas
por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede
tener otros dependiendo del estado o provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
D
WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin
E
cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra.
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o
clavadora D
WALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de
E
compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de respon-
der a ninguna pregunta.
PRODUCTO REACONDICIONADO: Los productos reacondicionados están cubiertos bajo la
Garantía de 1 Año de Servicio Gratuito. La Garantía de 90 Días de Reembolso de su Dinero y
la Garantía Limitada de Tres Años no aplican a productos reacondicionados.
SUSTITUCIÓN GRATUITA DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si las etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame al 1-800-4-D
gratuitamente otras de repuesto.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
Epecificaciones
Tensión de alimentación
Potencia nominal:
Frecuencia de operación:
Consumo de corriente:
WALT u otras
E
WALT
E
9,5 mm (3/8")
0-2500
9,5 mm (3/8")
25,4 mm (1")
12,7 mm (1/2")
28,5 mm (1-1/8")
Diámetro máximo 101,6 mm (4")
Diámetro máximo 76,2 mm (3")
Diámetro máximo 76,2 mm (3")
Diámetro máximo 117,4 mm (4-5/8")
WALT están cubiertas por:
E
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
D21002, D21008, D21009
120 V CA~
675 W
50/60 Hz
6,0 A
IMPORTADOR: D
WALT S.A. DE C.V.
E
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120
DELEGACIÓN CUAJIMALPA, MÉXICO, D.F
TEL. 5 326 7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
WALT para conseguir
E
(667) 7 12 42 11
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(81) 8375 2313
(222) 246 3714
(442) 214 1660
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D21008D21009Bddw21009