Page 1
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 1 IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE ● ● Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PS22 PS32 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit...
Page 16
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 16 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé...
Page 17
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 17 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs humide, utilisez une alimentation protégée dépoussiéreur peut réduire les dangers par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI). associés à l'accumulation de poussière. L'utilisation d'un disjoncteur GFCI réduit les Ne laissez pas la familiarité...
Page 18
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 18 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs pour des tâches différentes de celles pour avec de l’eau. Si le liquide entre en contact lesquelles ils ont été prévus peut résulter en avec les yeux, consultez un médecin. Du une situation dangereuse.
Page 19
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 19 Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon vitesses plus élevées, il est probable que ▶ Consignes de sécurité pour la mèche se déformera si vous la laissez toutes les opérations tourner librement sans qu’elle ne soit en contact avec l’ouvrage, ce qui risque de...
Page 20
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 20 Les accessoires peuvent être chauds après une personne présente ou vous-même. utilisation prolongée. Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant à Assurez-vous que les clés de serrage et de réglage votre côté. Un foret en rotation pourrait s'emmêlever sont retirées de la perceuse avant de mettre l'outil...
Page 21
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 21 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 22
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 22 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 23
DEVERROUILLAGE A VITESSE VARIABLE DES PILES BLOC-PILES Numéro de modèle ..PS32 Capacités maximales Dimension de mandrin ..13 mm Tension nominale ..10.8V/12V Tailles de vis ... . .7 mm Régime à...
Page 24
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 24 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocage ou d'arrêt avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
Page 25
ATTACHE DE CEINTURE ET PORTE-MÈCHE L'attache de ceinture est un moyen pratique Les deux modèles (PS22 et PS32) sont fournis avec une d'attacher votre outil à la ceinture. Ce dispositif vous pince en métal pour attache à la ceinture et un porte- permet d'avoir les deux mains libres pour monter sur mèche pour quatre mèches en option.
Page 26
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 26 PORTE-MÈCHE 4X permettre un rangement pratique sur l’outil des mèches Ne rangez que des que vous utilisez le plus souvent. Le porte-mèche peut pointes de mèches être utilisé tout seul ou en conjonction avec l’attache de dans le porte-mèche incorporé...
Page 27
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 27 CHANGEMENT DE VITESSES dans une position lorsque la gâchette est relâchée. Ceci Votre outil comporte deux régimes distincts, le bas vous permet de serrer ou de desserrer un écrou ou une régime et le haut régime. Le bas régime produit un vis en faisant tourner l'outil à...
Page 28
2610051963.qxp_PS22 PS32 1/15/19 8:50 AM Page 28 PERÇAGE À VITESSE VARIABLE FORETS La fonction de vitesse variable commandée par gâchette Inspectez toujours les forets pour y relever toute usure éliminera la nécessité de poinçonner un trou central excessive. N’utilisez que des forets affilés et en bon état.
Page 29
GRAISSAGE DE L’OUTIL Gardez les prises d’air et les interrupteurs propres et Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et libres de débris. N’essayez pas de les nettoyer en il est prêt à l’usage. introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures.
Page 44
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...