Arris Touchstone DG1660 Guide D'utilisation
Arris Touchstone DG1660 Guide D'utilisation

Arris Touchstone DG1660 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Touchstone DG1660:

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
de la passerelle de données
Touchstone
DG1660
®
Lancez-vous sur la voie express des communications Internet! Que ce soit pour
profiter de contenu multimédia diffusé en continu, télécharger de nouveaux logiciels
ou consulter vos courriels, la passerelle de données Touchstone DG860P2 vous
apportera rapidité et fiabilité avec les deux connectivité câblée et sans fil.
La passerelle de données Touchstone intègre quatre connexions Ethernet et peut
être utilisée comme concentrateur sur votre réseau local, chez vous ou au bureau.
Elle est compatible avec la connectivité sans fil 802.11a/b/g/n pour une mobilité et
une polyvalence accrues.
Le processus d'installation est simple et votre câblodistributeur saura vous apporter
toute l'aide nécessaire en cas de configuration spécifique. Pour obtenir des
instructions plus détaillées, cliquez sur les liens ci-dessous.
Exigences en matière de sécurité
Démarrage
Installation et connexion de votre passerelle de données
Configuration de votre connexion Ethernet
Utilisation de la passerelle de données
Dépannage
Lexique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arris Touchstone DG1660

  • Page 1 Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660 ® Lancez-vous sur la voie express des communications Internet! Que ce soit pour profiter de contenu multimédia diffusé en continu, télécharger de nouveaux logiciels ou consulter vos courriels, la passerelle de données Touchstone DG860P2 vous apportera rapidité...
  • Page 2: Réglementations D'exportation

    œuvre dérivée à partir de celle-ci (telle une traduction, une transformation ou une adaptation) sans l'autorisation écrite de ARRIS Enterprises, Inc. (« ARRIS »). ARRIS se réserve le droit de réviser cette documentation et d'y apporter des modifications de temps à...
  • Page 3: Exigences En Matière De Sécurité

    Ethernet Utilisation Dépannage Lexique Exigences en matière de sécurité Les passerelles de téléphonie d’ARRIS sont conformes aux normes applicables en matière de fonctionnement, de fabrication, d’étiquetage et d’information dans le cadre de l’utilisation décrite ci-après ATTENTION Risque d’électrocution Tension secteur à l’intérieur de cet appareil. Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
  • Page 4 Ne montez pas le modem de téléphonie sur une surface sensible à la chaleur ou qui risque d’être endommagée par la chaleur libérée par le modem, par son bloc d’alimentation ou par ses autres accessoires. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 5 20 cm (7,9 pouces) sépare l'élément rayonnant de votre corps, lorsque l'appareil est en marche. L'émetteur ne doit pas être placé à proximité d'une autre antenne ou d'un autre émetteur ni être utilisé en conjonction avec un tel appareil. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 6: Homologations D'industrie Canada

    (1) Cet appareil ou dispositif ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement ou appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent provoquer une opération indésirable de la équipement. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 7: Homologations Européennes

    Marquage CE 93/68/CEE. En tant que tel, le produit porte donc le marquage CE conformément aux directives applicables ci-dessus. Vous pouvez demander un exemplaire de la déclaration de conformité à : ARRIS International, Inc., 3871 Lakefield Drive, Suite 300, Suwanee, GA 30024, États-Unis.
  • Page 8: Démarrage

    Dépannage Lexique Démarrage Présentation de votre passerelle de données La passerelle de données Touchstone DG1660 est certifiée DOCSIS et présente les caractéristiques suivantes : • Vitesse : Accélération impressionnante par rapport aux services RNIS ou par ligne commutée; jusqu’à huit fois plus rapide que les modems câbles conformes à...
  • Page 9: Ce Dont Vous Avez Besoin

    œuvre. Lisez attentivement l’information qu’il contient et communiquez avec votre câblodistributeur en cas de question. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 10: Accès Au Service

    fichiers une fois connecté? • Quand pourrai-je commencer à utiliser ma passerelle de données? • Ai-je besoin d’un code d’utilisateur ou d’un mot de passe pour me connecter à Internet ou consulter mes courriels? Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 11: Configuration Requise

    Linux/autres variantes d’Unix Les pilotes du matériel, ainsi que les protocoles TCP/IP et DHCP doivent être activés dans le noyau. Vous devez disposer d’une connexion Ethernet ou de réseau local sans fil. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 12 Lexique Numéro de À propos de ce manuel modèle Ce manuel couvre la passerelle de données Touchstone DG1660. Le numéro de modèle figure sur l’autocollant apposé sur la passerelle de données. Voir l’illustration à gauche. Sécurité La connexion haute vitesse et permanente à Internet implique certaines responsabilités envers les autres utilisateurs.
  • Page 13: Ethernet Ou Sans-Fil

    Ethernet et utiliser la connexion sans fil pour les autres. Pour relier cinq ordinateurs ou plus aux ports Ethernet, vous devez utiliser un concentrateur Ethernet (en vente dans les magasins d’informatique). Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 14: Installation Et Connexion De Votre Passerelle De Données

    Si vous avez commandé le service, votre câblodistributeur doit configurer automatiquement la passerelle de données. Ne suivez les instructions de cette section que si vous devez installer et connecter la passerelle de données. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 15: Face Avant

    D Online : Indique l’état de la transmission de données sur Internet. 2.4 GHz : Indique l’état du 2.4 GHz réseau local sans fil. 5 GHz : Indique l’état du 5 GHz réseau local sans fil. DG1660 Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 16: Face Arrière

    Ethernet (1 - 4) : Connecteurs permettant la connexion au port de réseau local d’un ordinateur. D Cable : Connecteur pour le câble coaxial. Power : Connecteur pour le cordon d’alimentation. Ethernet 10/100/1000 Cable Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 17 À quelle distance se trouvent vos dispositifs sans fil? La portée de la connexion sans fil de la passerelle de données est généralement comprise entre 30 et 65 m. Plusieurs facteurs décrits ci-dessous peuvent réduire la portée de la connexion. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 18 à vous repérer et à se connecter à votre réseau. Remarque : Le réglage de la puissance d’émission sur High (élevé) augmente la portée. Le réglage sur Medium (moyen) ou Low (faible) diminue la portée de façon proportionnelle. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 19: Montage De La Passerelle De Données

    Cela permet de réduire les risques de chute de la passerelle de données. Pour éviter l’échauffement de la passerelle de données, veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation latéraux. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 20 • les orifices de ventilation latéraux ne soient pas obstrués. Passez à l’étape Connexion de la passerelle de données. Étape 5 Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 21: Connexion De La Passerelle De Données

    à l’arrière de la passerelle de données (C) et l’autre extrémité sur le port Cable Ethernet de l’ordinateur, du concentrateur ou du routeur large bande. Remarque : En cas de connexion à un ordinateur, utilisez le câble Ethernet fourni avec la passerelle de données. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 22: Configuration De La Connexion Sans Fil

    établir une connexion Ethernet câblée entre votre ordinateur et le DG1660. Dans votre navigateur Web, ouvrez la page http://192.168.0.1/ pour accéder à la configuration du routeur sans fil. L’écran de connexion s’affiche. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 23 Remarque : La plupart des paramètres de configuration que vous aurez besoin de modifier sont accessibles à l’écran System Basic Setup, notamment le mode de sécurité et le mot de passe du système. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 24: Configuration De Votre Connexion Ethernet

    Configuration TCP/IP sous Windows XP • Configuration TCP/IP sous Windows 7 • Configuration TCP/IP sous MacOS X Remarque: Pour Windows 8 et Windows Vista, utiliser le Windows 7 procédure. Ils sont très similaires. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 25: Configuration Tcp/Ip Sous Windows Xp

    Sur l’ordinateur, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration puis double-cliquez sur l’icône Connexions réseau dans le Panneau de configuration. La fenêtre Connexions réseau affiche la liste des connexions locales et des cartes réseau associées. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 26 Double-cliquez sur la connexion de réseau local utilisée pour la connexion au réseau de votre périphérique. La fenêtre État de Connexion au réseau local s’affiche. Cliquez sur Propriétés. Cliquez sur TCP/IP pour mettre le choix en surbrillance. Cliquez ensuite sur Propriétés. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 27 Cliquez sur OK pour valider les nouveaux paramètres, puis de nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés. Il est possible que vous deviez redémarrer l’ordinateur pour que le réseau lui attribue une nouvelle adresse IP. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 28 Configuration TCP/IP sous Windows 7 Pour configurer l’interface Ethernet sous un système d’exploitation Windows 7, procédez comme suit. Ouvrez le Panneau de configuration de Windows 7. Cliquez sur Réseau et Internet. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 29 Configuration Sécurité Démarrage Installation Ethernet Utilisation Dépannage Lexique Cliquez sur Centre réseau et partage. Cliquez sur Connexion au réseau local pour ouvrir la fenêtre d’état. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 30 Configuration Sécurité Démarrage Installation Ethernet Utilisation Dépannage Lexique Cliquez sur Propriétés pour ouvrir la fenêtre des propriétés. TCP/IPv4 sélectionné TCP/IPv6 sélectionné Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 31 Cliquez sur OK pour valider les nouveaux paramètres et fermer la fenêtre Propriétés. Cliquez ensuite sur Fermer pour quitter les autres fenêtres de configuration restantes. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 32 Pour configurer l’interface Ethernet sous un système d’exploitation MacOS X, procédez comme suit. Ouvrez les Préférences système en sélectionnant cette option dans le menu Pomme ou en cliquant sur l’icône du dock. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 33 Configuration Sécurité Démarrage Installation Ethernet Utilisation Dépannage Lexique Cliquez sur l’icône Réseau. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 34 Si votre câblodistributeur exige TCP/IPv6, passez à l’étape 8. Choisissez Utiliser DHCP dans le menu Configurer IPv4. Au besoin, cliquez sur le bouton Renouveler le bail DHCP. Fermez les Préférences système. La configuration TCP/IPv4 est terminée. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 35 Si vous utilisez TCP/IPv6, cliquez sur Configurer IPv6 au bas de la fenêtre précédente. Choisissez Automatiquement dans le menu déroulant Configurer IPv6 et cliquez sur OK. 10 Fermez les Préférences système. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 36: Utilisation De La Passerelle De Données

    Configuration de l’ordinateur pour utiliser la passerelle de données Procédez comme indiqué dans le dossier d’information fourni par votre câblodistributeur. Communiquez avec lui si vous avez besoin d’aide pour configurer votre ordinateur. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 37: Témoins Lumineux Du Modèle Dg1660

    LED Verte / Abmre Activité de Clignotant = Activité l’ordinateur de l’ordinateur Deux LED Éteint = Ordinateur non connecté DG1660 d’alimentatio Éteint Éteint n secteur Mise à niveau (fonctionnement (fonctionnement du micrologiciel normal) normal) Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 38 Remarque 1 : Votre câblodistributeur peut configurer la passerelle de données pour afficher en permanence l'indicateur de US/DS en vert quelle que soit la vitesse de connexion, ou échanger la signification (indication de vitesse) de jaune et vert. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 39 Remarque : Le US/DS indicateur clignote en jaune pendant le démarrage devient alors verte si la passerelle de données établit une connexion à ultra haute vitesse. Pour certains câblodistributeurs ces couleurs peuvent être inversées. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 40: Utilisation Du Bouton Reset

    Cette opération rétablit la configuration sans fil et la configuration du routeur aux paramètres d’usine par défaut. Cela peut s’avérer nécessaire si une mauvaise configuration a provoqué le verrouillage de tous les accès. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 41: Dépannage

    Consultez ensuite les solutions spécifiques aux connexions Ethernet ou sans fil si nécessaire (voir page suivante). Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 42 également un facteur de ralentissement. Les autres communications sur le réseau local ou le brouillage avec les connexions sans fil sont susceptibles de ralentir votre connexion. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 43 Catégorie 5 (Cat5) Type de câble de haute qualité, utilisé pour des connexions Fast Ethernet (100BaseT). Lorsque vous achetez un câble Ethernet, demandez toujours un câble de catégorie 5. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 44 (comme www.exemple.com) à une adresse IP. DOCSIS Acronyme de Data Over Cable System Interface Specification. Norme d’interopérabilité utilisée pour les équipements de transmission de données sur un réseau HFC (réseau hybride fibre optique-coaxial). Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 45 Dispositif matériel ou logiciel qui empêche l’accès non autorisé à un réseau privé par Internet. La passerelle DG1660 est munie d’un pare-feu intégré. Passerelle Périphérique qui relie les périphériques d’un sous-réseau IP aux autres sous- réseaux IP. Il s’agit généralement d’un routeur. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 46 SSID Acronyme de Service Set IDentifier. Chaîne textuelle (jusqu’à 32 caractères) qui identifie un réseau local sans fil. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 47 fil. Acronyme de Wi-Fi Protected Access (accès protégé par Wi-Fi). Norme de cryptage des données envoyées par un réseau local sans fil. Le WPA offre une meilleure sécurité que le WEP. Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1660...
  • Page 48 écrite de ARRIS Enterprises, Inc. (« ARRIS »). ARRIS se réserve le droit de réviser cette documentation et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans qu'elle ne soit obligée d'émettre un avis à cet effet.

Table des Matières