Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
R
-X P
II RTR
EX
ROMO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Reely ROAD REX-X PROMO II RTR

  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com ABLE DES MATIÈRES -X P ROMO 4WD B UGGY HASSIS No. 23 50 00 Page NTRODUCTION ONSIGNES DE SÉCURITÉ ESCRIPTION DU MODÈLE Télécommande à trois canaux 4WD Buggy-Chassis RÉPARATIONS Contenu de l´emballage / accessoires nécessaires Outils et auxiliaires, liste de contrôle Montage de la carrosserie et placer les autocollants décoratifs Mise en service de l´installation RC...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com NTRODUCTION HER CLIENT CHÈRE CLIENTE Nous vous remercions pour l’achat d’un modèle réduit de voiture RC de la société CONRAD Electronic. Avec ce modèle réduit, vous avez fait l’acquisition d’un produit construit d’après les derniers progrès de la technique. La compatibilité...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com ONSIGNES DE SÉCURITÉ E PRENEZ AUCUN RISQUE Vous êtes seul responsable de la sécurité de l´utilisation du modèle! Veuillez vous informer auprès de votre assureur si l’utilisation de ce modèle réduit est comprise dans votre assurance.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ONSIGNES DE SÉCURITÉ ONDITIONS DE ROULAGE Ne conduisez jamais le modèle si vos capacités de réaction sont réduites (par ex. fatigue, ingestion de médica- ments ou d’alcool). Des réactions inadaptées peuvent causer de graves dommages corporels ou matériels. Ne dirigez pas le modèle vers des personnes ou des animaux ! Gardez toujours un contact visuel direct avec le modèle réduit ! Ne mettez pas non plus le modèle en service la nuit.
  • Page 70 ET TOUT DE SUITE En choisissant le Monster-Truck Rex-X Promo II RtR vous avez choisi un produit d’une qualité exceptionnelle. Le moteur avec démarreur à câble, le filtre à air, le coude et le tube de résonance sont déjà montés, de même que l’installation RC complète avec les servos et le récepteur avec commutateur Marche/Arrêt.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ESCRIPTION DU MODÈLE ÉLÉCOMMANDE À TROIS CANAUX Emetteur de la radiocommande 3 canaux Touche de réglage DT1 Antenne télescopique Emetteur au pistolet avec bouton rotatif pour la direction, levier de traction pour la vitesse et un Touche de réglage DT2 Quartz de l‘émetteur interrupteur permettant de faire commuter un...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com ESCRIPTION DU MODÈLE 4WD B UGGY HASSIS 2/4 WD 2/4 Wheel Drive. 2 ou 4 roues entraînées. Amortisseur acoustique à résonance L’amortisseur acoustique sert d’un côté à l’insonorisation, d’un autre côté à l’exploitation optimale de la puissance du moteur.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com ESCRIPTION DU MODÈLE Carburateur à robinet-vanne Le déplacement du clapet d’étranglement (« poussin ») permet de régler l’alimentation en air du moteur, en même temps, le pointeau conique d’une vanne à pointeau (pointeau de ralenti) est dépla- cé, modifiant ainsi la quantité...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com ESCRIPTION DU MODÈLE Pare-chocs En plastique résilient, remonté assez haut et renforcé par deux traverses supplémentaires sur le différentiel de la suspen- sion avant pour assurer l’absorption du choc d’une collision frontale. Pivot de l’essieu avant Essieu directeur de la roue.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS ’ ONTENU DE L EMBALLAGE ACCESSOIRES NÉCESSAIRES ’ CCESSOIRES NÉCESSAIRES ONTENU DE L EMBALLAGE ON CONTENU DANS LA LIVRAISON Un châssis 12 accumulateurs pour l‘émetteur et le récepteur Moteur à culasse incandescente à deux temps bougie d’incandescence (froid à...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS Le Buggy Rex-X Promo II est complètement monté et prêt à être mis en service (Ready To Run). Avant la première mise en service, il ne faut régler que quelques paramètres de base respectivement de vérifier, ainsi que de mettre à...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS ’ ISE EN SERVICE DE L INSTALLATION Tenez compte des instructions d’utilisation spécifiques de la télécommande! Enlevez le couvercle du compartiment à piles sur la face inférieure de l’émetteur. Mettez en place 8 piles de type AA (ou accus) dans le compartiment, veiller à...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS ’ ONTRÔLE DE LA PORTÉE DE L ÉMETTEUR DE TÉLÉCOMMANDE Pour éviter que vous ne perdiez pas le contrôle de votre modèle réduit, il est conseillé de vérifier avant chaque démarrage ou après un accident le fonctionnement correct et la portée de l’installation RC. Pour vérifier la portée il suffit de tester le fonctionnement du servo de direction.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS ONTRÔLER LE RÉGLAGE DE BASE DU CARBURATEUR L´accord précis du moteur n´est pas possible qu´àprès le moteur est rodé. IS DE BUTÉE DU PAPILLON DES GAZ VIS DE RÉGLAGE DE Volet d’air RALENTI Pointeau principal Schiebevergaser (Abb.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS ÉMARRER LE MOTEUR RÉPARATIONS Purgez le moteur, avant la mise en service, au moyen d’air comprimé. De cette manière, on assure que la chambre à combustion ne contient pas d’impuretés pénétrées dans le moteur par l’emplacement de la bougie.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS NSTRUCTIONS DE RODAGE DU MOTEUR En principe, respectez les conseils suivants lors de la phase de rodage : - Bas régime - Mélange riche carburant - air - Cycles de course courts avec des phases de refroidissement (env. 3 minutes à chaque fois) - Période de rodage (pure durée de marche du moteur) d’au total 45 minutes ARBURANT L’addition de nitrométane dans le carburant pour modèle réduit augmente l’efficacité...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com ONDITIONS DE ROULAGE Enrichissez le mélange en réajustant le pointeau principal, mais trouvez un réglage qui assure le fonctionnement optimal du modèle réduit. ATTENTION ! Il est très important de ne pas trop maigrir le mélange ! Prenez en considération le fait que le moteur est lubrifié...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com ONDITIONS DE ROULAGE FFETS DU STYLE DE CONDUITE SUR LES DIFFÉRENTS COMPOSANTS OTEUR Le moteur à 3,5 ccm du modèle réduit Buggy Chassis «Rex-X Promo II» est refroidi à l’air. Ceci signifie que le vent relatif doit prendre en charge le refroidissement du moteur (refroidissement par vent relatif).
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com PRÈS LE RODAGE DU MOTEUR LE MODÈLE EST EN PRINCIPE PRÊT À ÊTRE MIS EN SERVICE ET À ÊTRE PILOTÉ Les caractéristiques de pilotage du modèle sont adaptées à un premier essai de pilotage tout comme aux pilotes expéri- mentés.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com ARTUNG ÉGLAGE DU DÉPORT DE ROUE Le déport de roue désigne l’inclinaison du niveau de la roue par rapport à la perpendiculaire. Un déport de roue négatif (les bords supérieurs de la roue sont tournés vers l’intérieur) des roues avant augmente les efforts de guidage latéraux des roues dans les virages, la direction réagit plus directement, les efforts de direction sont moindres.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Conduite sous-vireur Le modèle est difficile à piloter dans les virages, «glisse» vers l’extérieur sur les roues avant (trop de traction de l’essieu arrière ou trop peu de traction de l’essieu avant articulé). Comme contre-mesure, on devrait augmenter l’amortissement à...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Parallèlement à la direction Verticalement à la direction de compression du ressort de compression du ressort (= l´angle d´incidence le plus (= l´angle d´incidence le plus rapide 90°) de la roue, la plat 0°) de la roue, aucune puissance est directement puissance n´est transmise et appliquée et l´amortisseur...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com JUSTAGE DE LA VIS DE RÉGLAGE DU MÉLANGE DE RALENTI Démarrez le moteur du véhicule et ajustez le pointeau principal comme décrit ci-dessus. N’accélérez plus pour que l’embrayage centrifuge ne s’engrène plus et que les roues ne tournent plus si vous soulevez le modèle réduit du sol.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Mécanisme de conduite Le mécanisme de conduite de « Rex-X » est conçu comme porte-fusée de direction. Les leviers sur porte-fusées sont reliés à une barre d´accouplement en trois parties. Le pivotement du levier de commande du servo active un bras du servosaver via la timonerie de direction.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Montage du servo de vitesse/frein Placez l´arbre de servo au moyen de la radiocommande en position neutre Placez le servo du haut dans la section arrière de la plaque de montage du servo and vissez-le au moyen des pendants en plastique du kit de fixation du servo Arbre de servo vers le haut et l´avant ! Remontez maintenant la plaque de montage RC.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com NTRETIEN LIMINATION DES DÉCHETS ÉGLAGE POUR PILOTES EXPÉRIMENTÉS LOCAGE DÉBLOCAGE DU DIFFÉRENTIEL Le différentiel de l´essieu arrière du « McFlash » est rempli de graisse. La viscosité de la graisse cause un blocage du différentiel approprié pour la plupart des terrains et utilisations. En remplaçant la graisse par une huile silicone pour différentiels d’une haute viscosité, l’effet de blocage peut être changé.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com NTRETIEN LIMINATION DES DÉCHETS ’ YSTÈME D ALIMENTATION EN CARBURANT MOTEUR Veillez à ce que des impuretés ne pénètrent pas dans le réservoir ou le carburateur et/ou dans le moteur avec l’amenée de carburant. De telles impuretés pourraient provoquer des ratés d’allumage sous charge ou un mauvais réglage du ralenti.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OTEUR Moteur à combustion 3,5 ccm avec jeu de roulement ABC, amortisseur acoustique à résonance à deux chambres et carburateur à robinet-vanne Cylindrée : 3,5 ccm Puissance: 1,4 kW / 1,9 PS Régime: 30.000 rpm Plage de régime :...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com ’ ÉGLAGES D USINE DIMENSIONS Largeur des tiges filetées visibles Bras transversaux supérieurs arrière : 12,2 mm Bras transversaux supérieurs avant : 8,5 mm Barres d’accouplement : 30,4 mm Timonerie des gaz Distance tige de commande des gaz– bague d’arrêt: 11,8 mm Distance bague d’arrêt –...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com ÉPANNAGE NSTALLATION RADIOPILOTÉE L’installation radiopilotée ne fonc- Les piles /accus d’émetteur et/ou de récep- Remplacer les piles /accus d’émetteur et/ou de tionne pas teur sont vides récepteur Les piles/accus sont mis en place incorrec- Vérifier la polarité...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com ÉPANNAGE Le moteur ne fonctionne pas Bougie de préchauffage inadaptée ou défec- Mettre en place la bougie d’allumage cor- correctement, réagit mal tueuse recte Carburant inadapté ou vieux Faire le plein avec le carburant préconisé Le filtre à...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Rex-X Promo II RTR No. 23 50 00 100% Recycling MPRESSUM Papier. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Chlorfrei Conrad Electronic SE., Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. (www.conrad.com) gebleicht. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des...

Ce manuel est également adapté pour:

23 50 00