Publicité

Liens rapides

Owner's Guide
Thank you for purchasing your new Eureka vacuum!
If you have questions, please call the experts.
PLEASE DO NOT RETURN TO THE STORE
HELPLINE 1-800-282-2886 or visit www.eureka.com
Write the model, type and serial number here:
Keep this information
Date of purchase (keep your receipt)__________
Model number and type____________________
Serial number____________________________
Find these numbers on a silver rating plate on the
vacuum cleaner. Refer to these numbers when
ordering parts and accessories or if service is needed.
Le Guide du Propriétaire
Merci d'avoir acheté votre nouvel aspirateur Eureka!
Si vous avez des questions, appelez s'il vous plaît les experts.
NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU MAGASIN
LIGNE D' SSIST NCE 1-800-282-2886 ou visitez www.eureka.com
Écrivez le modèle, le type et le numéro de série ici :
Conservez cette information
Date d'achat (conservez votre reçu)__________
Numéro de modèle et type_________________
Numéro de série_________________________
Vous trouverez ces numéros sur une plaque signalétique argentée
sous l'aspirateur. Reportez-vous à ces numéros pour commander
des pièces ou des accessoires, ou si des réparations sont requises.
Guía del Propietario
¡Gracias por la compra de su nueva aspiradora Eureka!
Si tiene alguna pregunta, por favor llamea los expertos
POR FAVOR, NO VUELVA A LA TIENDA
HELPLINE 1-800-282-2886 o visita www.eureka.com
Escriba aquí el modelo, tipo y número de serie:
Guarde esta información
Fecha de la compra (guarde su recibo)__________
Número del modelo y tipo____________________
Número de serie___________________________
Estos números se encuentran en la placa plateada de
especificaciones de la aspiradora. Mencione estos números
al ordenar piezas y accesorios, o si se necesita servicio de
mantenimiento.
© 2017 Electrolux Home Care Products, Ltd.
Printed in China PN A06828801_rev2
Cordless, rechargable
vacuum cleaner – Model 95
Household type
Note: Charge 14-16
hours before first use.
Remarque : Chargez
14 à 16 avant la
première utilisation.
Nota: Cárguela durante
14 a 16 horas antes de
usarla por primera vez.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eureka 95

  • Page 1 Reportez-vous à ces numéros pour commander des pièces ou des accessoires, ou si des réparations sont requises. Guía del Propietario ¡Gracias por la compra de su nueva aspiradora Eureka! Si tiene alguna pregunta, por favor llamea los expertos POR FAVOR, NO VUELVA A LA TIENDA HELPLINE 1-800-282-2886 o visita www.eureka.com...
  • Page 2: Généralités

    Eureka stands by our Clean Promise seal. Learn more at www.eureka.com/cleanpromise Sceau « Eureka tient sa promesse de propreté ». En savoir plus sur www.eureka.com/cleanpromise Eureka respalda nuestro sello de Promesa Limpia. Para conocer más, consulte nuestra página...
  • Page 3 Do not use outdoors or on wet surfaces. Do not charge the unit outdoors. Use only manufacturer’s recommended attachments. JOD-S-100020A5-C-3 for 120 volt. Do not put any object in openings. Do not use with any opening blocked. Keep free of dust, lint, moving parts.
  • Page 4 Ne pas recharger l’appareil à l’extérieur. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. JOD-S-100020A5-C-3 Ne pas placer d’objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’appareil si une des ouvertures est bloquée. Enlever la poussière, la charpie, les cheveux et les poils et tout ce qui pourrait réduire la circulation de l’air.
  • Page 5 Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. • Use solo el cargador que proporciona el fabricante: Cargador Eureka modelo JOD-S-100020A5-C-3 para 120 voltios. No ponga ningún objeto en las aberturas. No se use si alguna de las aberturas está bloqueada. Manténgase libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo del aire.
  • Page 6 Wall bracket / counter bracket Power on to charging stand Charge light for unit or extra battery...
  • Page 7 Bloc-piles supplémentaire (sur certains modèles) Bloque de baterías adicional (en algunos modelos)
  • Page 8: How To Assemble

    ENGLISH HOW TO ASSEMBLE Assemble completely and charge batteries for 14-16 hours before using. CAUTION: Use only Eureka model JOD-S-100020A5-C-3 charger. Have a screwdriver available for assembly (not included). Attach Handle Grip (Fig. 1) Step 1: Locate the 2-part bolt in the assembly package.
  • Page 9 Modelo JOD-S-100020A5-C-3 JOD-S-100020A5-C-3...
  • Page 10: Charge The Batteries

    ENGLISH HOW TO ASSEMBLE (continued) Charge the Batteries Note: Charge the batteries for 14-16 hours before initial use. A cleaner may lose charge in shipment. The charger plug will become warm, however this is not a cause for concern. Note: If the batteries are completely void of charge, the charging light may not shine until there is sufficient charge in the batteries to provide power.
  • Page 11: Assemblage

    FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLAGE ARMADO (suite) (continuación) Charger les piles Cargue las baterías Remarque : Chargez 14 à 16 heures avant l’utilisation Nota: Cargue las baterías durante 14 a 16 horas initiale. L’aspirateur peut se décharger antes de usar la aspiradora por primera vez. en transit.
  • Page 12: How To Maintain

    ENGLISH HOW TO MAINTAIN The instructions given in this booklet serve as a guide to routine maintenance. Keep the cleaner operating at top efficiency. Empty the dust cup after each use. Empty Dust Cup Step 1: Slide dust cup latch Step 2: Pull dust cup from handle section and lift from the nozzle...
  • Page 13: Entretien

    FRANÇAIS ESPAÑOL ENTRETIEN MANTENIMIENTO Les instructions contenues dans ce livret sont un guide Las instrucciones de este folleto sirven como guía para el en ce qui concerne l'entretien de routine. Veillez à ce que mantenimiento de rutina. Mantenga la aspiradora funcio- l'aspirateur fonctionne au niveau maximal d'efficacité.
  • Page 14: Battery Disposal

    Step 4: Push the battery down into the cleaner until it snaps securely into place. CAUTION: To avoid risk of fire, use Eureka battery pack, part number A07021501. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 15: Évacuation De La Pile

    ATTENTION : Pour éviter tout risque d'incendie, utilisez batería Eureka, numero de parte A07021501. la pile Eureka, numéro de pièce A07021501. Nota: Se ha examinado este equipo y se encontró que Remarque : Cet équipement a été testé et est conforme cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,...
  • Page 17 ORDER GENUINE EUREKA ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS COMMANDE ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE D'ORIGINE EUREKA PEDIDO ACCESORIOS Y REPUESTOS LEGÍTIMOS EUREKA www.eureka.com 1-800-282-2886 Visit / Visitez / Visite : By Phone / Au Téléphono / Por Teléfono : Filter 61544B...
  • Page 18: Obtaining Warranty Service

    Some states do not allow the exclusion or What Eureka will do limitation of incidental or consequential Eureka will, at its option, repair or replace a damages, so the above limitation or defective vacuum or vacuum part that is exclusion may not apply to you.
  • Page 19: Eureka Garantit Cet Aspirateur Libre De Tous La Garantie Limitée Eureka

    LA GARANTIE LIMITÉE EUREKA Eureka garantit cet aspirateur libre de tous défauts de matériaux et de fabrication Obtenir un service sous garantie à pendant un an pour une utilisation Vous devez payer les frais d'expédition au l'extérieur de votre communauté...
  • Page 20 Algunos estados no permiten la exclusión o aspiradora, que esté cubierta por esta garantía. limitación de daños y perjuicios incidentales o Como parte de su política de garantía, Eureka consecuentes, por lo que la limitación o no devolverá el precio de compra pagado por el exclusión anterior puede no aplicar a su caso.

Table des Matières