Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Instruction and safety manual Manuel d'instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Model Nailer NR 90AC3 Modele Cloueur Modelo Clavador DANGER Improper use of this Nailer can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety.
BEFORE OPERATION ............. 9 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ........3 WORKING ENVIRONMENT ..........9 EXPLANATION OF THE NAILING ACTION AIR SUPPLY ............... 9 OF THE HITACHI NAILER ..........3 LUBRICATION ..............10 SAFETY COLD WEATHER CARE ........... 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TESTING THE NAILER .............
REMARQUE met en relief les informations essentielles. EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE DU CLOUEUR HITACHI MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE (MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL SIMPLE) : Appuyer tout d’abord le levier-poussoir contre le bois, puis tirer sur la gâchette pour enfoncer le clou.
Français All manuals and user guides at all-guides.com SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU CLOUEUR LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS DANGER 1. LES OPÉRATEURS ET LES AUTRES PERSONNES DANS L’AIRE DE TRAVAIL DOIVENT PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION AVEC VISIÈRES LATÉRALES. Quand on utilise le cloueur, toujours porter des lunettes de protection avec visières latérales, et veiller à...
Page 21
Ne pas laisser les visiteurs manipuler le cloueur. L’OPÉRATION DE CLOUAGE. Tous les visiteurs devront rester en dehors de l’aire de Ce cloueur Hitachi comprend un dispositif de travail. commutation de l’opération de clouage. Avant de commencer le travail, vérifier le réglage du 12.
Français All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à utiliser le cloueur en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diffèrent de ceux de votre cloueur.
SELECTION DES CLOUS AVERTISSEMENT Bien utiliser exclusivement les clous HITACHI d’origine avec le NR90AC3. L’utilisation d’autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l’outil et/ou une rupture des clous, et d’entraîner des blessures. Seuls les clous indiqués dans le tableau ci-dessous pourront être utilisés avec ce cloueur.
Toujours les utiliser. Filtre ....Le filtre enlève l’humidité et la saleté part de HITACHI. mélangées à l’air comprimé. Purger tous les jours, sauf si l’outil APPLICATIONS possède une purge automatique.
Si l’on ne possède pas de lubrificateur, mettre 5 à 10 matériau similaire lorsque la butée du levier-poussoir gouttes d’huile de machine pneumatique Hitachi dans se trouve sur la partie supérieure du levier-poussoir. le bouchon d’air du cloueur deux fois par jour.
Page 27
Français All manuals and user guides at all-guides.com IL S’AGIT D’UN ÉTAT OÙ LA BUTÉE DU LEVIER- Ne pas tirer sur la gâchette POUSSOIR EST PLACÉE SUR LA PARTIE SUPÉRIEUR DU LEVIER-POUSSOIR ET QU’IL N’EST PLUS POSSIBLE DE POUSSER LE LEVIER- POUSSOIR VERS LE HAUT.
Français All manuals and user guides at all-guides.com Le cloueur ne touchant plus la pièce, tirer sur la gâchette. (2) Faire coulisser la bande de clous vers l'avant dans le Tirer l’alimenteur de clous (B) vers l’arrière et magasin. actionner le levier-poussoir contre la pièce. La bande de clous doit passer par la butée à...
2) on quitte l’aire de travail ; 3) on le transporte dans un autre endroit ; et 4) on le passe à quelqu’un d’autre. Ce cloueur Hitachi est équipé d’un dispositif de UTILISATION DU CLOUEUR commutation de l’opération de clouage.
AVERTISSEMENT DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL COMPLET, le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE de ce cloueur Hitachi enfonce un clou chaque fois que Pour éviter tout déclenchement double ou tout l’on appuie le levier-poussoir contre le bois, tant déclenchement accidentel du fait d’un rappel.
Ne pas approcher les mains ni le corps de la Débrancher section de sortie des clous. Ce cloueur Hitachi le tuyau d’air risque de faire un bond sous l’effet du rappel après l’enfoncement d’un clou, ce qui pourrait enfoncer un autre clou non prévu et provoquer...
Français All manuals and user guides at all-guides.com Tourner l’ajusteur Trop profond A ras Si les clous ne s’enfoncent pas assez profondément, tourner l’ajusteur sur le côté profond. Levier- Tourner l’ajusteur poussoir Ne pas brancher Pas assez profond A ras le tuyau d’air Capuchon de bec 3 Cesser de tourner l’ajusteur quand on a trouvé...
(voir page 35) ENTRETIEN ET REPARATIONS AVERTISSEMENT Huile Les réparations du cloueur seront confiées exclusivement au personnel d’entretien formé par Hitachi, au distributeur ou à l’employeur. Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces fournies ou recommandées par Hitachi. — 33 —...
Page 34
Du fait de l’usure normale, les cloueurs de qualité finissent toujours par avoir besoin d’un entretien ou d’un remplacement de pièce. REMARQUE : Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI. — 34 —...
Page 35
Guide de dépannage de l’opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLEME VERIFICATION CORRECTION Le cloueur fonctionne, mais les clous Vérifier si un clou est coincé.